banner banner banner
Тени Тегваара
Тени Тегваара
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тени Тегваара

скачать книгу бесплатно

– Зачем в лимузин? Мы же на пороге ресторана, где у нас заказан столик в отдельном кабинете. Так пойдемте, покушаем и спокойно обсудим наше общее дело.

– Брудо, ресторан закрыт, – покачал головой Вопул.

– Вздор, – беспечно отмахнулся фермер, – я пять минут назад созванивался со здешним менеджером и подтвердил заказ на восемь часов. Нас ждут с распростертыми объятиями. Прошу, господа, следовать за мной.

Брудо подошел к зеркальной двери, потянул ручку и – о, чудо! – дверь легко отворилась.

– Как ты это сделал? – в один голос воскликнули Артем с Вопулом.

Игнорируя вопрос, Зерновик посторонился и первым пропустил огра.

– Ну что, я так и буду торчать тут на сквозняке! – прикрикнул он на замешкавшихся жнецов.

– А как же этот? – забеспокоился тролль о пленнике. – Чё, прям так, у порога и оставим?

– Нет, блин, с собой попрем, – всплеснул руками Брудо. – Разумеется, здесь оставим. Никуда он не денется. С минуты на минуту регуляторы появятся, они им и займутся.

– А моя цепь? – не унимался тролль. – Она денег стоит.

– Не пропадет твоя цепь. Ее тебе потом регуляторы вместе с вознаграждением вернут. Понятно?

– Понятно… Слушай, а почему у нас дверь никак не открывалась, а у тебя – раз, и открылась?

– Все, достал! – вспылил фермер. – Давайте чешите за Себаргом, а то, не ровен час, обидит его кто там, потом хлопот не оберемся.

– Да идем уже, чего разорался, – проворчал Артем и следом за огром перешагнул порог «Сказочной кухни».

– Ну и иди, раз не интересно, – бросил вслед другу Вопул и выставил ультиматум: – А я, хоть режь, с места не сдвинусь, пока не растолкуешь, как дверь открыл.

– Вот ведь упертый какой, – закатил глаза Брудо.

– Я жду.

Со стороны это препирательство выглядело уморительно. Огромный тролль преграждал дорогу коротышке фермеру, который верхушкой панамки едва доходил ему до середины бедра. Уже столпившиеся к тому времени вокруг оборотня зеваки примолкли и навострили уши, переключив внимание со скучного связанного пленника на эту забавную парочку. Под прицелом множества любопытных глаз фермер занервничал и пошел на попятную:

– Ладно, твоя взяла, слушай. Поскольку «Сказочная кухня» заведение высшего разряда, сюда всякую шантрапу с улицы не пускают…

– Но-но, полегче!

– Нечего на меня рычать. Это не я придумал, такова жизнь. В «Кухне» отдыхают состоятельные, серьезные господа, и хозяева заведения не желают, чтобы им мешали случайные дебоширы. Новому гостю в первый раз попасть сюда можно лишь вместе с постоянным клиентом, который своим честным именем ручается перед хозяевами заведения за спутника. Поэтому у вас с Артемом не получилось самостоятельно открыть дверь. И от того, какое впечатление новичок произведет на хозяев, зависит, позволят они ему в дальнейшем самостоятельно приходить сюда или нет. Самого меня сюда в первый раз привел старый друг еще двенадцать лет назад. Ресторан мне понравился, на хозяев я произвел хорошее впечатление и стал их клиентом. А сегодня я открыл дверь «Сказочной кухни» перед вами, и теперь все в ваших руках.

– Как же, в наших. Тут небось ценищи, – проворчал тролль.

– Так ведь и заведение элитное. Ну что, теперь можем идти?

– Можем, – кивнул тролль и перешагнул порог.

Последним, закрывая дверь, в ресторан вошел сам фермер.

Глава 5

Ресторан «Сказочная кухня»

Бросившись вдогонку за огром, Артем быстрым шагом пробежал небольшую уютную прихожую, с зеркальными стенами, и выскочил в просторный зал, где кроссовки тут же предательски заскользили по натертому до блеска паркету. Он едва не грохнулся перед квартетом скрипачей-кентавров, стоящих кучкой в центре зала, лицом к входящим, и в четыре смычка самозабвенно выводящих какой-то жизнеутверждающий вальсок.

После уличной жары здешняя прохлада приятно остудила кожу. От многочисленных люстр и бра, исполненных в виде оплывающих свечей в подсвечниках, в зале было светло как днем. Стены и потолок небесно-голубого цвета, казалось, воздушным куполом накрывали желтый, как песок, паркетный пол. Кроме четверки музыкантов в огромном зале больше не было ни души. В зал вел единственный вход. Огру попросту некуда было отсюда сгинуть, и тем не менее темный как в воду канул.

У Артема непереносимо засвербело в носу, он зажмурился и от души чихнул. А когда снова открыл глаза, с изумлением обнаружил, что стоит на настоящем песчаном пляже. Желтый пол и голубые стены с потолком обернулись мелким песком под ногами и солнечным небом над головой. Песок и небо тянулись вдаль на многие километры и сливались на линии горизонта.

Единственным неизменным фактором в открывшейся взору картине осталась четверка скрипачей, как ни в чем не бывало продолжающих играть на незначительном отдалении от гостя. Но к мелодичному звучанию скрипок прибавился плеск и шум прибоя за спиной.

Артем обернулся и ошарашенно уставился на бескрайнюю морскую гладь, возникшую на месте выхода из зеркального коридора и отрезавшую путь к отступлению. На мокром песке линии прибоя отчетливо проступали еще не смытые следы кроссовок, как будто гость не пришел сюда посуху с городской улицы, а только что выбрел на берег из водной пучины. В лицо повеяло легким приятным бризом, захотелось скинуть потную одежду и искупаться. Но из опасения нарваться на очередной подвох в этом воистину сказочном местечке Артем подавил желание и, собрав волю в кулак, отвернулся от манящей морской глади.

– Уважаемые, и что мне теперь прикажете делать? – обратился он к скрипачам. И, не дождавшись ответа, двинулся к ним.

Осторожно ступая по мягкому, глубоко проминающемуся под кроссовками песку, Артем преодолел половину пути, когда его осторожно подхватила под локоть и остановила чья-то сильная рука, и мягкий, но твердый голос прошептал на ухо:

– Добро пожаловать, уважаемый гость! Представьтесь, прошу вас.

Артем обернулся и утонул в огромных ярко-голубых глазах красавицы. Длинные белокурые волосы девушки свободно спадали на прекрасную грудь, обнаженную и бесстыдно выставленную на обозрение. Невольно скосив глаза ниже, он увидел под грудью сексуальный животик с выступающими шашечками пресса, но дальше, увы, ждало жестокое разочарование. Вместо стройных девичьих ножек – лишь покрытые жесткой шерстью лошадиные конечности. Копыта на ногах девы-кентавра глубоко увязали в мягком песке, вот почему Артем не услышал ее шагов.

– Представьтесь, – вновь попросила дева-кентавр, – и я отведу вас в ваш кабинет.

– Меня зовут Артем. Я вместе с Брудо Зерновиком, он фермер, – подробно отрекомендовался молодой человек.

– Все ясно, – кивнула проводница. – Пойдемте. – И потянула гостя к воде.

Артему ничего не оставалось, как безропотно подчиниться. В море они входить не стали, а, достигнув линии прибоя, повернули и пошли вдоль нее. Мокрый песок не проминался под ногами, идти по нему было легко и приятно.

Пройдя метров сто вдоль прибоя, дева-кентавр вновь поменяла направление. Отвернувшись от воды, она вынудила спутника сделать еще несколько шагов и остановилась. Свободной рукой сотворила странное движение, словно нащупала в воздухе какой-то невидимый рычаг, и резко потянула вниз.

Посреди пляжа из ниоткуда возникла украшенная резьбой деревянная дверь. Дева-кентавр взялась за ручку и потянула на себя. Дверь бесшумно отворилась, открыв проход в крохотную каморку с узкой винтовой лестницей, ведущей куда-то наверх.

– Вам сюда, – объявила дева-кентавр, подводя Артема к распахнутому дверному проему. – Ваш кабинет наверху. Приятного отдыха.

Как только он переступил порог, дверь за спиной бесшумно захлопнулась, отрезав от заботливой проводницы и пляжа. Музыка квартета скрипачей при этом не смолкла, а лишь стала чуть тише. И доносилась теперь не из-за закрытой двери, а сверху.

Из-за закрывавших обзор верхних ступеней в каморке царил полумрак. Первые шаги по лестнице Артем совершил буквально на ощупь. Но чем выше поднимался, тем светлее становилось вокруг. Забравшись на самый верх, он, как и обещала проводница, оказался в просторном кабинете.

В центре открывшегося взору помещения стоял большой круглый стол, в окружении четырех высоких мягких кресел, в одном из которых важно восседал Себарг. Великолепный резной посох темного мага был прислонен к ручке кресла, остальные три места за столом пока что пустовали. Обнаружилась и разгадка сместившегося направления звука – в центре стола расположилась уменьшенная полупрозрачная копия квартета скрипачей-кентавров, продолжающих самозабвенно выводить в четыре смычка игривый вальсок.

Здесь так же, как и в большом нижнем зале, до метаморфозы, потолок и три стены оказались небесно-голубого цвета. Но появились и отличия – на голубом фоне кабинетных стен масляной краской были нарисованы очень красивые, ухоженные деревья, и, вместо скользкого желтого паркета, пол был застелен толстым зеленым ковром. Четвертая стена, за спиной огра, являла собой огромное панорамное окно, с видом на двор особняка-ресторана, где находился удивительной красоты сад с фонтанами. Еще над столом висела большая люстра в форме дюжины толстых оплывающих свечей – сейчас, за ненадобностью, она не горела.

– Росскошшная иллюзсия, не правда ли? – обратился к сошедшему с лестницы человеку огр.

– Вы о той, что внизу? – охотно откликнулся Артем. – Да, мне тоже очень понравилась.

– И вниззу, и зсдессь. Разсве вам не по нраву зсдешшний ссад? – развел руками темный маг.

Наблюдающий одни лишь размалеванные стены, зеленый пол и голубой потолок, Артем поначалу решил, что собеседник ведет речь о саде, вид на который открывается из окна, и собрался, в свою очередь, похвалить многоярусный роскошный фонтан. Но глаза вдруг заслезились, словно одновременно в оба попали соринки, а когда протер их кулаками и проморгался, обнаружил, что сам оказался внутри застекольного сада.

Неизменными остались лишь стол с призрачными скрипачами и четыре кресла. Остальное пространство вокруг чудесным образом преобразилось. Под ногами, вместо ковра, оказалась подстриженная травяная лужайка. Над головой, вместо потолка с люстрой, – настоящее солнечное небо. И вокруг, вместо стен с нарисованными деревьями, возникли настоящие деревья, пышные кроны которых приятно оттеняли стол с креслами, рассеивая обжигающий солнечный жар. Еще в глубине сада через крошечные просветы между деревьями угадывались очертания многоярусных фонтанов.

– И правда сад, – невольно пробормотал потрясенный Артем.

– Приссажшивайсся, – прошелестел темный маг, указывая на кресло справа.

– Благодарю, – кивнул Артем, безропотно садясь на предложенное место. Оказавшись наедине с могущественным огром, он почувствовал себя, мягко говоря, не очень уютно.

Словно уловив перемену его настроения, призрачные скрипачи плавно переключились с веселого, беззаботного вальса на строгий, торжественный полонез.

– Миленькое месстеччко. Насстоящщая жшемччужшина, – через несколько секунд тишины прошелестел Себарг и, поддерживая видимость светской беседы, добавил: – Но сслишшком много ссвета.

– Ну, это же Светлый Тегваар, – развел руками Артем. – Здесь всегда много света, даже ночью. Порядок такой.

– Точчно подмеччено. Дажше ноччью. Кошшмар.

– А я, наоборот, не представляю: как это можно без света жить.

– Ты ни раззу не поссещщал Темный Тегваар? – удивился Себарг.

– Да как-то не довелось, – пожал плечами Артем.

– Напрассно. Попросси друга-тролля как-нибудь ссводить тебя туда на эксскурссию. Оччень рекомендую. Не пожшалеешшь. Там оччень крассиво.

– Слышь, Брудо, там они, – донесся с лестницы зычный голос тролля, обрывая завязавшийся было разговор. – Трындят о чем-то. Я слышу их голоса.

Раздался жалобный скрип ступеней, прогибающихся под исполинским весом, и через несколько секунд над полом-травой показалась бейсболка поднимающегося Вопула.

– Ух! Раз пять головой саданулся, пока забрался, – пожаловался он сидящим за столом. – И какой мудрила придумал эти винтовые лестницы?! Ух! Попадись он мне!.. Ступени короткие, проход низкий. Думал, сдохну по дороге. А еще ведь обратно спускаться! Ух! Нельзя было, что ли, лифт простенький под это дело приспособить?

– Вот из-за таких, как ты, и не приспособили, – усмехнулся оживившийся при появлении друга Артем. – Такую тушу ни один лифт не удержит… Скажи лучше, куда вы с Брудо запропастились? Вроде следом должны были идти, а вас все нет и нет. Я даже волноваться начал.

Тролль не спешил отвечать, сперва дошагал по последним ступеням лестницы, от души потянулся наверху, распрямляя сгорбленную во время подъема спину, и только после этого снизошел до объяснений:

– Дык ведь ты ж видел, поди, какие чудеса внизу творятся. Брудо, конечно, к ним привычный, ну а мне-то в диковину. Бац, и вдруг море из ниоткуда появилось. А я всю жизнь мечтал ноги в нем помочить. Попросил нашу проводницу – она разрешила… И мы с Брудо искупались.

– Блин, и чего я вас не подождал, глядишь, тоже бы освежился, – пригорюнился Артем. – Ведь тоже, как море увидел, окунуться захотел, но спросить постеснялся.

– Ага, освежился бы, как же, – ухмыльнулся тролль. – В воде, конечно, хорошо было, но потом… – Осекшись на полуслове, Вопул растерянно завертел по сторонам головой и восхищенно выдохнул: – Фига се они тут заморочились!

Минуту назад сам переживший подобное потрясение, Артем сразу догадался о причине.

– Сад? – спросил он.

– Тём, ты тоже видишь! Как они все это устраивают?! Внизу из ниоткуда море, здесь, на пустом месте, сад… Не ресторан, а какой-то беспрерывный сюрприз.

– Иллюзорная магия, – тоном знатока пояснил Артем.

– Приссажшивайсся, – прошипел темный маг, решив вмешаться в дружеский обмен впечатлениями, и указал вновь прибывшему на кресло слева.

– Не надо мне указывать, – ухмыльнулся тролль и, игнорируя предложение огра, плюхнулся на кресло напротив. – Уж я сам решу, где мне сидеть.

– Воля вашша.

– Разговариваете? – донесся с лестницы голос фермера, сопровождающийся стуком трости о деревянные ступени. – Молодцы, так держать! Общение в бизнесе – главный залог успеха. – Над полом-травой показалась взъерошенная макушка. – Без него не бывает доверия. А поскольку нас, я надеюсь, свяжет общее дело… – он показался по пояс, и стало ясно, куда подевалась островерхая панама – он сжимал ее в свободной от трости руке и стирал ею пот с лица, шеи и подбородков, – сулящее всем нам немалый барыш, мы должны убедиться, что все мы здесь честные партнеры, на которых можно положиться… Уф! – Брудо наконец выкарабкался наружу, пошатываясь, доковылял до кресла и без сил рухнул в него. – Ненавижу здешние лестницы, – пожаловался он всем сидящим за столом. – У них такие высокие ступени, что бедному фермеру приходится ноги выше головы задирать.

– Так уж и выше головы, – проворчал тролль, у которого насчет размера ступеней было абсолютно противоположное мнение.

– А ты вообще молчи! – неожиданно накричал на соседа-гиганта маленький фермер. – Вечно с тобой, Во-пул, в историю какую-нибудь вляпаешься. Зачем в море меня затащил? «Пот смоем, станет легче…» А я, дурак, уши развесил. Теперь все тело от соли зудит. И потею вдвое сильнее, чем до купания. Облегчение, блин!

– Я силой никого не тащил, – проворчал насупившийся тролль.

– Еще бы ты силой меня принудил, – всплеснул руками Брудо и, срывая зло, рявкнул на призрачных скрипачей: – Эй, чего за тягомотину-то тут развели! У нас не поминки! Давайте что-нибудь повеселей.

Квартет кентавров незамедлительно отреагировал на критику, строгий полонез тут же сменился разбитным, удалым фокстротом.

Глава 6

В гостях у кентавров

– Брудо, спасибо, что привел нас в этот замечательный ресторан, – обратился к фермеру Артем, меняя тему разговора и спасая друга от гнева Зерновика. – Как приятно находиться в тенистом саду. И не верится, что такое чудо можно сотворить с обычным кабинетом.

– Да, кентавры мастера удивлять, – с важным видом кивнул Брудо. – Уже сколько лет почти ежедневно посещаю «Кухню», и они ни разу не повторились. Каждый день у них новая иллюзия. Вчера, к примеру, мне довелось пообедать на высоченной горе. Столик стоял на нешироком карнизе, окруженном бездонной пропастью. Спинка кресла упиралась в отвесную горную стену, и прямо передо мной раскинулась грандиозная панорама сотен горных вершин. Ну и ветрище там был, доложу я вам, – до костей пробирал, даже сквозь шерстяные пледы, которыми заботливые кентавры укутали меня с ног до головы. Пришлось горячего пунша заказать и пить за обедом, чтобы не заболеть. Но пережитые эмоции стоили небольшого физического дискомфорта… Сегодня иллюзия помягче – прекрасный тенистый сад. Идеальное место для неспешной, обстоятельной беседы. Друзья, надеюсь, вы со мной согласны?

– Угу, – кивнул все еще дующийся на фермера тролль.

– Но сперва неплохо было бы перекусить, – напомнил Артем.

– Разумеется, одно другому не мешает, – улыбнулся Зерновик.

– А вот, похожше, и нашш кормилецц, – напомнил о себе темный маг, указав рукой за спину Артема.

– И поилец, – радостно подхватил фермер. – Эй, любезный, можно мне сразу же кувшин хлебного кваса. Не ледяного и не шибко теплого, так, что-то среднее.

– С кем это вы разговариваете? – растерянно завертел головой Артем.

– Друган, обернись, он за твоей спиной, – пояснил сосед-тролль.

Заглянув за спинку кресла, Артем увидел выходящего из-за яблони юношу-кентавра с широким подносом в руках, на котором стоял одинокий кувшин с кружкой и стопка толстых папок.

Кентавр обошел стол кругом, выкладывая перед каждым гостем толстую папку, в которой, как тут же выяснилось, на доброй сотне страниц было представлено богатое меню ресторана. Около фермера рядом с папкой поставил кувшин. Брудо его тут же схватил и, игнорируя поставленную рядом кружку, жадно присосался прямо к краю. Разложив меню, кентавр попятился за спину Артема, завел круп под нижние ветви яблони и, склонив голову, застыл в почтительном ожидании.

Пока фермер наливался квасом, остальные трое погрузились в чтение меню. Артем с Вопулом тут же увязли в нем по уши. От названий десятков незнакомых блюд, мелким почерком столбиком прописанных на каждой странице, у друзей тут же зарябило в глазах, но они мужественно продолжали перелистывать страницы и вчитываться, надеясь отыскать хоть одно знакомое. Себарг же, за пару минут просмотрев дюжину первых страниц толстого кулинарного справочника, спокойно отложил в сторону и поднял руку, подзывая официанта.

– Глашшет по-горгульи. Ссоусс зсмей року. Ззапечченный хвосст варана. И кувшшин крассного Барассле, – прошелестел он кентавру.

– Глашет по-горгульи. Соус змей року. Запеченный хвост варана. Кувшин красного Барасле, – повторил заказ официант.