скачать книгу бесплатно
– Вот чёрт!
– Что, Уолли, что там?
– Ничего, всё в порядке.
– Ты уверен?
– Да!
Моя нога соскользнула, и я еле удержался.
Через какое-то время я стал считать оставшиеся ступеньки, чтобы хоть чем-то себя занять. Но позже я сбился, а начинать заново было лень.
И когда, было, я подумал, что совсем обессилел, и скоро упаду вниз, я увидел, что земля совсем рядом. И я крикнул:
– Пати! Видишь? Мы добрались! Вот она!
От наплыва эмоций у меня прибавилось сил, и я не свалился. Моё падение было бы позорным крушением прямо перед носом у девчонки. А мне этого страх как не хотелось…
С новым энтузиазмом вскоре мы добрались до земли, и спрыгнули с лестницы, когда оставалось ещё немного ступеней.
К этому времени я и забыл, каково это – ощущать под ногами землю. Я посмотрел на Пати, она была достаточно уставшей, но чувствовалось в ней какое-то облегчение.
– Как ты, Пати? – спросил я у неё.
– Отлично, Уолли!
Пати меня обняла в знак признательности за то, что никто из нас не разбился.
– Ну ладно, ты пока присядь, а я посмотрю, что там за город. Я пойду и посмотрю, что к чему, ладно?
Отпускать меня Пати не захотела, видать боялась, чтобы со мной ничего не случилось.
– Давай лучше я пойду.
– Нет, Пати, не стоит этого делать. Мы не должны потеряться, понимаешь?
– Уолли, как же мы можем потеряться, если здесь всё на виду.
Мы стояли на отлогом спуске. Под ногами расстилалась сухая земля, где не было ничего, ни единой травинки. Дальше постепенно начинала пробиваться травка, которая тянулась много-много ярдов, и где-то вдалеке виднелась дорога, по которой ехали машины, а за ними – здания. Поближе к нам дома стояли не очень высокие, – они были обшарпанными, и бедненькими. Но где-то вдалеке виднелись очень высокие, мрачные и красивые здания.
– Просто нам нужно быть осторожными, – сказал я.
Пати искоса посмотрела на меня и смолчала.
– Кажется, я отдохнул. Начнём с поиска какой-нибудь забегаловки?
– Наверно, даже не знаю…
Я решил, что правильней всего будет начать именно с этого.
– Идём? – спросил я.
– Идём, – ответила Пати.
И мы поплелись в сторону отдалённого шума, в поисках еды.
ГЛАВА 6: ГОРОД
– Интересно, а кто здесь живёт? – спросила Пати.
– Надеюсь, что люди, – ответил я.
Мы приближались, шум с каждым нашим шагом становился всё громче, строения выше, а страх перед неизвестностью только крепчал.
Мы быстро дошли, и попали на глухую улочку, где никого не было. Затормозив на секунду, мы поняли, что здесь делать нечего, и поспешили вперёд. Какое-то время мы шли прямо, но затем свернули вправо, где была ещё одна глухая улочка. Здесь было не очень чисто, и видать это была окраина, нам страшно захотелось увидеть хоть кого-нибудь, и мы стали идти ещё быстрее.
– Да где же все? – не удержалась Пати.
– Может, у них обеденный перерыв? – предположил я.
– Очень смешно.
Пати резко повернула голову, и там оказался узенький проход между кирпичными стенами, и там кто-то показался. Вскоре мы поняли, что там оживлённое движение.
– Надо идти туда, – сказала Пати.
Подойдя к проходу, я пошёл впереди. В узенькой полоске виднелись люди, и проезжавшие автомобили.
Проход закончился, и я оказался на улице, через секунду подоспела и Пати.
– Ух ты, – сказала она.
Перед нами простерлась огромная улица, которая была очень красива. Здесь были гигантские мраморные статуи, много банков, но всё почему-то казалось очень старым, будто кто-то здесь законсервировал время. Люди ходили в костюмах, которые носили, наверно, в 40-х годах, и машины были такими же старыми.
– А что это с ними? – спросила Пати.
Я смотрел изумлёнными глазами, и ответить ничего не мог.
Вдруг Пати подошла к прохожему и заговорила с ним.
– Мистер, а который сейчас час?
Прохожий остановился, посмотрел на неё, и пошёл дальше.
– Какой невоспитанный, – сказала она обиженным голосом.
Я смотрел ему вслед, и думал, что мы, наверно, показались ему странными. Но почему?
– Давай поищем какое-нибудь кафе, – сказала Пати.
– Давай, – ответил я.
Ища что-нибудь взглядом, я заметил одну вывеску, где было написано «У Питти», и рядом красовался большой пончик. Тогда я понял, что это то, что мы ищем.
– Смотри, – я указал рукой Пати на эту вывеску, и сказал: нам туда.
Мы подошли, и остановились возле двери. Я посмотрел на Пати, а она на меня. После этого я набрал в грудь воздуха и дёрнул за ручку. Дверь отворилась, и мы услышали приятную музыку, и вошли внутрь. Там сидели люди и непринуждённо разговаривали, было очень спокойно. Мы сели за один из столиков, и к нам подошла официантка.
– Что будете заказывать? – спросила она.
– Мэм, будьте добры, – отозвалась Пати. – Мне Колу, гамбургер, и кусок вишнёвого пирога.
– А мне отбивную и стакан Колы, мэм.
– Вы здесь одни? – спросила официантка, и посмотрела на нас поверх очков.
– Нет, мэм, что вы! – заговорила Пати. – Просто нам родители доверили сделать заказ самим. Они хотят поучить нас самостоятельной жизни.
– А это ваш брат? – спросила удивлённо официантка.
– Да, мэм.
– Ну что ж, хорошо, – сказала женщина и быстро удалилась.
– Эта женщина такая подозрительная… – сказал я.
Пати кивнула головой.
– Я думаю, она поверила, – сказала Пати. – Скоро она придёт, и принесёт наш заказ, вот увидишь.
Мы сидели молча, и ждали. Мы так устали и проголодались, что готовы были наброситься на еду, как пещерные люди. Но разговаривать до этого момента не было сил.
Через какое-то время показалась женщина, и шла она с нашим заказом.
Пати заулыбалась, увидев её.
Она подошла, поставила, и пожелала приятного аппетита.
Мы набросились, как очумелые. Пати стала закатывать глаза, и говорить про себя что-то неразборчивое.
– Вкуфно! – сказала она. Это единственное, что я мог разобрать.
– Пати, вот, что я думаю, – сказал я немного погодя, когда и сам съел половину своей порции. – Надо бы нам начать искать типографию, где были напечатаны эти книжки.
– Да, Уолли, я с тобой полностью согласна. Но как мы это сделаем? Я здесь совершенно никого не знаю, не знаю даже названия здешних улиц.
– Пати, мне кажется, тебе надо было об этом подумать немного пораньше.
Пати надула щёки и сделала кислую мину.
– Ну, ничего, – сказал я. – Как-нибудь разберёмся. Главное успеть до захода солнца.
Мы доели, и не став медлить, расплатились, и вышли. Пока мы сидели внутри, я успел подзабыть, какой этот город снаружи, но теперь, когда я снова его увидел, вспомнил, где мы находимся.
– Пати, давай поищем адрес этой типографии, которая нам нужна.
Мы облокотились о перила, Пати взяла книжку, и стала искать нужный адрес.
– Вот! кажется, я нашла, – воскликнула Пати. – Эта улица называется Улица долгих кварталов.
– Долгих? Не длинных?
– Нет, всё верно. Именно долгих. Так там и написано. Вот, можешь взглянуть.
– Нет, не надо. Как же я мог забыть, я ведь уже где-то слышал это название.
Мы встали, Пати засунула книжки себе подмышку, и мы пошли. Через некоторое время я понял, что мы не найдём это место, если не обратимся за помощью к прохожим. И я решил попробовать.
– Мистер! – сказал я, но мистер прошёл, не обратив на меня никакого внимания.
– Что ж, попробуем ещё раз, – сказал я, глядя на Пати.
– Мистер, простите! – но и этот мистер, даже не затруднился повернуть голову в мою сторону, идя дальше по своим, видать, очень важным делам.
– Давай, может, я попробую? – предложила Пати.
– Попробуй, если не боишься, – сказал я.
Пати поправила своё платьице, и стала кого-то пристально высматривать.
– Ну что там? – спросил я.
– Не торопи, – ответила Пати.
Вдруг она кого-то заметила, и поспешила туда. Это оказалась милая старушка. Пати подошла к ней, и улыбнулась.
– Здравствуйте, мэм! – воскликнула Пати, чтобы той было лучше слышно.
– Здравствуй, моя хорошая.
– А вы не могли бы подсказать нам, где находится Улица долгих фонарей?
Но милая старушка удивилась, услышав это название, и пристально посмотрела на нас с Пати.
– Вы уверены, что ищите именно это место? – спросила она.
– Да, мэм, – сказала Пати.