banner banner banner
Пылкий властелин
Пылкий властелин
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пылкий властелин

скачать книгу бесплатно

Явар думал, что деньги могут решить любые проблемы, волшебным образом устранить обиды и разрушенные надежды. Его богатство гарантировало самую мягкую посадку при любых обстоятельствах. Отец Явара даже предлагал ей значительную сумму.

Пока они были вместе, Сибилле и в голову не приходило, что однажды она наскучит ему.

– Люди ожидают от меня щедрости, – сказал ей однажды Явар.

– Но ты не должен делать что-то просто потому, что кто-то ждет этого от тебя, – заметила Сибилла. – Это сумасбродно и расточительно, словно тебе не хватает внимания общества.

Явар бросил на нее возмущенный взгляд:

– Ничего подобного!

Конечно, на него и так всегда обращали внимание. Он был потрясающе красивым, и, куда бы он ни пошел, ему оборачивались вслед. Очень часто в ход шли новенькие спортивные автомобили, небольшая армия телохранителей и роскошный образ жизни.

Сибилла подала Салли кружку чая, близнецы снова предались своим играм.

– Я упаковала все их любимые игрушки и положила в машину. На одну заботу завтра будет меньше, – сказала Салли.

Решительно закрывшись от воспоминаний, жаливших ее душу, Сибилла улыбнулась няне.

– Спасибо, но мне приходится так часто паковать вещи, что я, кажется, могу делать это с закрытыми глазами. Соскучилась по Лорейн и племянникам, – призналась она.

– Теперь, когда близнецы подросли, Макс и Джиа будут в восторге, – улыбнулась Салли.

– Джиа будет раздражена тем, что они больше не захотят оставаться там, куда она их положит. – Сибилла засмеялась, вспомнив, что ее властная племянница относилась к близнецам как к большим куклам.

Когда Салли ушла, Сибилла покормила детей, искупала и уложила спать. Пока она читала им, размышляла над тем, будет ли у нее работа, когда лето подойдет к концу. В данный момент она заключила временный контракт, на декретной ставке.

Все еще продолжая беспокоиться об этом, она довольно рано легла спать и сразу же провалилась в сон.

На следующий день Сибилла встала, на автопилоте накормила и одела близнецов, затем снова уложила их спать, чтобы они приехали к сестре и племянникам в хорошем настроении. В пижамных шортах и большой футболке она сновала по дому, собираясь. Неожиданно раздался звонок в дверь.

Из аэропорта Явар направился прямиком по адресу, который ему передал Бандар. Сибилла жила в многоквартирном доме в дорогом спальном районе. Он криво усмехнулся. Пусть он и не платил алименты своей бывшей жене, на деньги отца она явно не голодала.

Явар был взволнован. Два года назад, беспомощный, на больничной койке, он думал о Сибилле, охотящейся за другими мужчинами ради развлечения, и его душила злость. Но то время осталось в прошлом, успокаивал он себя. Теперь единственное, чего он хотел, – провести окончательную черту, расправиться с браком, которого не должно было быть.

Сибилла заглянула в дверной глазок и нахмурилась. На пороге стоял высокий темноволосый мужчина, лица его она не разглядела.

Звякнула цепочка.

– Да?

– Открой дверь. Это Явар.

Сибилла увидела его темную кожу, массивный подбородок, а затем ее взгляд поднялся к темным глазам, обрамленным густыми ресницами. Незабываемый… Да, он был незабываемым мужчиной, и ее сердце теперь колотилось где-то в районе горла, стало трудно дышать или говорить. На мгновение инстинкты взяли верх, и она снова плотно захлопнула дверь. Колени предательски дрожали.

Явар выругался и снова позвонил.

Сибилла сползла вниз по двери, обняла колени. Явар опоздал на два года. Тоска затопила ее душу. Она не могла поверить, что Явар мог прийти просто так, без предупреждения. Но она помнила: именно так, без предупреждения, он исчез из ее жизни.

Звонок все не стихал. Сибилла вздрогнула. Явар очень быстро терял терпение. Она вдохнула глубоко и медленно, пытаясь успокоиться. Что он забыл здесь, в Лондоне? Как узнал ее адрес? И зачем пришел спустя столько времени? Было ли это связано с тем, что после недавней кончины отца он унаследовал трон?

– Сибилла…

Услышав его голос снова, она невольно погрузилась в мучительные воспоминания.

Она резко поднялась с пола. Так резко, что у нее чуть не закружилась голова. Ни в коем случае она не станет прятаться за дверью от мужчины, который так круто изменил ее жизнь.

Глава 2

Сибилла осторожно выглянула в окно. Явар стоял на тротуаре спиной к ней. Несколько мужчин в темных костюмах, несомненно его личная охрана, окружали его.

Сибилла захлопнула дверь перед лицом Явара. Он рассердился, а злость обычно делала его непредсказуемым. Сибилла нервничала. Пытаясь предугадать его следующий шаг, она вернулась к двери, расправила плечи, сняла цепочку и открыла дверь.

Рука Явара повисла в воздухе в нескольких дюймах от дверного звонка. У него перехватило дыхание, когда Сибилла появилась в дверях. На ней были бесстыдно короткие домашние шорты и футболка, плотно облегавшая ее упругую грудь. Опустив глаза, он поджал чувственные губы.

– Сибилла…

– Что ты здесь делаешь?

Сибилле лишь оставалось дивиться тому, как время меняет людей. Если бы два года назад этот мужчина появился у нее на пороге, она бы бросилась к нему в объятия и покрыла его лицо и губы поцелуями. Но прошло время. Он разбил ей сердце, оставил одну и ни разу не связался, чтобы объясниться или хотя бы извиниться. Это молчание говорило громче всех слов: Явар никогда не любил ее. Если бы было по-другому, он бы не исчез из ее жизни.

– Могу ли я войти? Нам нужно поговорить. – Голос Явара остался таким же волнующим.

– Что ж, если без этого не обойтись. – Сибилла отошла в сторону. Она старалась не смотреть на него.

Явар надел мягкую кожаную куртку и джинсы, каждое его движение было полно томной грации. Он обладал высоким ростом – идеально для миниатюрной девушки, обожавшей туфли на высоком каблуке. Широкие плечи, узкая талия, мощные бедра всадника и плоский рельефный живот. Густые иссиня-черные волосы теперь были коротко острижены, обрамляя привлекательное лицо с классическим носом, высокими скулами и чувственным ртом. Но в первую очередь, именно темные, глубоко посаженные глаза обращали на себя внимание. Сибилла описывала их как два осколка черного неба, со всполохами ярких огней, сияющих, как звезды в темном небе. Она почувствовала слабость в коленях.

Сибилла перевела взгляд на разбросанные детские игрушки и вдруг подумала о том, что Явар просто соскучился по детям. Но как он мог узнать о близнецах, если бросил ее задолго до того, как она сама поняла, что беременна?

Не говоря ни слова, Сибилла наклонилась, подняла разбросанные игрушки и сложила их в плетеную корзину у стены.

– У тебя есть дети?

Явар наблюдал за тем, как ее платиновые волосы красиво ниспадают на плечи. Его взгляд остановился на ее бедрах. На ее стройных бедрах, которыми он упивался ночь за ночью. Он никогда не мог насытиться ею. Его мышцы напряглись почти до боли, влечение пронзило его вспышкой молнии. Явар сжал зубы: он был недоволен собой, даже зол на то, что так легко утратил самоконтроль.

Сибилла лихорадочно соображала, собирая остававшиеся кубики, радуясь тому, что Явар не мог видеть ее лицо. Очевидно, он не знал о детях.

– Я присматривала за малышами друга, – солгала она, не моргнув и глазом. – Чем я могу помочь?

Явар сразу же уловил дерзость в этом вопросе. Эта нарочитая вежливость и сладкая улыбка, должно быть, давались ей с трудом. Едва заметный гневный румянец очертил его высокие скулы, а темные глаза наполнились гневом.

– Я должен сообщить тебе нечто весьма удивительное.

Сибилла склонила голову набок, ее глаза светлые, как голубое море, темные ресницы едва заметно дрогнули.

– Я жила с тобой, Явар. Едва ли ты можешь меня чем-то удивить.

«Особенно после того, как ты бросил меня».

– Чем быстрее ты расскажешь, тем быстрее сможешь уйти, – сухо добавила она.

Явар дышал медленно и глубоко, стараясь совладать с собой. Он очень давно не занимался сексом. Не было ничего странного в том, что Сибилла всколыхнула в нем приятные воспоминания. Несколько успокоившись, он посмотрел на нее:

– Я только недавно узнал, что наш брак был законным, и именно поэтому я здесь.

Сибилла отшатнулась, налетев на книжный шкаф позади себя.

– Но твой отец сказал, что все было незаконно…

– Отец ошибался, – настойчиво повторил Явар. – Мои юридические советники настаивают на том, что брак был легальным, и, следовательно, мы до сих пор женаты, и мне нужен развод.

Сибилла была глубоко потрясена этим заявлением, ее мягкие губы приоткрылись.

– Вот как? Выходит, что мы все это время были мужем и женой?

– Да.

– Вот дела… – изумленно заметила Сибилла. – Два года назад меня развернули у дверей посольства, заявив, что наша свадьба была моей бредовой иллюзией. Абсолютно никто не хотел меня видеть, разговаривать со мной или просто передать письмо для тебя… Мне даже пригрозили полицией, если сейчас же я не…

– О чем вообще ты говоришь? Когда ты была в нашем посольстве в Лондоне?

Сибилла смотрела на Явара, вновь попав под его магнетизм. Он обладал сочетанием сексуальной привлекательности, надменности и властности, именно поэтому привлек ее внимание. Хотя она с первого взгляда поняла, что он был игроком, которому нельзя доверять.

– Когда, Сибилла? – повторил он упрямо.

– О, после того, как мой воображаемый муж буквально растворился в воздухе, – пояснила Сибилла. – А затем ко мне пришел твой отец и все доходчиво разъяснил.

– Не знаю, зачем ты сейчас так нагло лжешь… Разве мы оба не хотим этого развода?

Сибилла удивленно выгнула бровь:

– Разве, по-твоему, я не имею права на злость после того, что ты со мной сделал?

– При чем тут это? Мы очень долго не жили вместе. Я хочу развод. Это просто формальность, – сухо подытожил Явар.

– Ты же знаешь, что я тебя ненавижу? – Сибилла была на грани истерики. Явар вел себя так, словно между ними никогда и ничего не было. Но в начале отношений он преследовал ее, буквально охотился, клялся в любви, а затем пообещал, что узы брака навсегда свяжут их. Но теперь все это было в прошлом.

Явар смотрел в глаза женщины, которая ни разу не навестила его на больничной койке, и испытывал чувство триумфа.

– Какое мне до этого дело?

Нет, он больше не имел решительно ничего общего с тем человеком, которого она когда-то знала. Сибилле пришлось признать, что он стал настоящим чужаком. Ему был нужен развод, он действительно хотел этого. Однако она все еще никак не могла осознать то, что последние два года была замужем.

– Зачем твой отец сказал мне, что наш брак был незаконным?

Он поджал губы.

– Он не лгал. Он искренне считал, что это будет незаконно…

– Но это еще не все, во что он верил, – прошептала Сибилла. – Он сказал, что ты намеренно пошел на эту церемонию, зная, что это было незаконно. Зная, что ты в любое время смог бы увильнуть от обязательств и уйти.

– Я отказываюсь верить, что он когда-либо говорил или даже намекал на что-то подобное. – Явар покачал головой. – Он был благородным человеком и заботливым отцом.

– Ничего подобного! – вспыхнула Сибилла. – Меня выставили на улицу из твоей квартиры практически без одежды. Со мной обращались так, словно я была какой-то бродяжкой, это было так унизительно!

– Это грубая ложь. Я не стану ее слушать. – Явар снова поджал губы. – Я знаю, кто ты на самом деле. Мой отец дал тебе пять миллионов фунтов, чтобы ты исчезла из моей жизни, и ты приняла деньги.

– Что ж, по-видимому, мои изыскания в посольстве не увенчались успехом.

Сибилла не собиралась отвечать на обвинения, она отказалась использовать банковский перевод, который поступил ей на счет. Явар не хотел слушать то, что она могла сказать в свою защиту.

Сибилла никогда бы не воспользовалась теми ненавистными деньгами. Отец Явара опасался, что она обратится в СМИ, чтобы придать гласности эту неприятную историю.

Явар едва скрывал раздражение.

– Я хочу оставить прошлое позади и сосредоточиться на настоящем… На нашем разводе.

Глаза Сибиллы сверкали злобой.

– Ты хочешь получить развод, чтобы снова жениться, не так ли?

– Это едва ли имеет значение, – сухо заметил Явар.

– Да, тебе нужно мое согласие, чтобы получить развод… – уверенно повторила Сибилла. Заложив руки за спину, она прошла мимо него обратно к входной двери. По всей видимости, теперь судьба Явара была в ее руках.

– Естественно… Если ты хочешь, чтобы все прошло быстро, желание развестись должно быть обоюдным.

– Мой ответ – нет. – Ей до сих пор было горько и больно из-за того, как он обошелся с ней. – Если мы действительно женаты и теперь ты хочешь развестись, то тебе придется постараться.

Явар замер в дверях гостиной.

– Но это просто смешно… Зачем так поступать?

– Просто… Я не стану помогать тебе, молчать, соблюдать приличия. Кстати, никто так и не узнал, что ты женился на иностранке, не так ли?

– Я думал, что брак был признан недействительным! – грозно сказал Явар, сжав руки в кулаки. – Зачем мне было говорить об этом?

– Ну, знаешь… с женами иногда разговаривают, – пренебрежительно заметила Сибилла и протянула руку, чтобы открыть дверь. – А как поступил ты? Просто сбежал, оставив своему папочке расхлебывать кашу, которую ты заварил!

Ярость, вызванная несправедливым осуждением, окатила Явара с головы до ног. Прежде чем она смогла открыть дверь, он крепко обхватил ее запястье.

– Ты не смеешь говорить со мной так!

Подавив ужас, Сибилла засмеялась и посмотрела на него с вызовом:

– Явар, я могу говорить с тобой так, как мне хочется, и ничего ты с этим не поделаешь. После того как ты обошелся со мной, большего ты не заслуживаешь.

Явар отпустил свою жену. Теперь он смотрел на нее с насмешкой.