banner banner banner
The Queen’s Fool
The Queen’s Fool
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

The Queen’s Fool

скачать книгу бесплатно


‘I remember this!’ I said excitedly to my father, turning from the rail of the Thames barge as we tacked our way upstream. ‘Father! I remember this! I remember these gardens running down to the water, and the great houses, and the day you sent me to deliver some books to the lord, the English lord, and I came upon him in the garden with the princess.’

He found a smile for me, though his face was weary from our long journey. ‘Do you, child?’ he asked quietly. ‘That was a happy summer for us. She said …’ He broke off. We never mentioned my mother’s name, even when we were alone. At first it had been a precaution to keep us safe from those who had killed her and would come after us, but now we were hiding from grief as well as from the Inquisition; and grief was an inveterate stalker.

‘Will we live here?’ I asked hopefully, looking at the beautiful riverside palaces and the level lawns. I was eager for a new home after years of travelling.

‘Nowhere as grand as this,’ he said gently. ‘We will have to start small, Hannah, in just a little shop. We have to make our lives again. And when we are settled then you will come out of boy’s clothes, and dress as a girl again, and marry young Daniel Carpenter.’

‘And can we stop running?’ I asked, very low.

My father hesitated. We had been running from the Inquisition for so long that it was almost impossible to hope that we had reached a safe haven. We ran away the very night that my mother was found guilty of being a Jew – a false Christian, a ‘Marrano’ – by the church court, and we were long gone when they released her to the civil court to be burned alive at the stake. We ran from her like a pair of Judas Iscariots, desperate to save our own skins, though my father would tell me later, over and over again, with tears in his eyes, that we could never have saved her. If we had stayed in Aragon, they would have come for us too, and then all three of us would have died, instead of two being saved. When I swore that I would rather have died than live without her, he said very slowly and sadly that I would learn that life was the most precious thing of all. One day I would understand that she would have gladly given her life to save mine.

First over the border to Portugal, smuggled out by bandits who took every coin from my father’s purse and left him with his manuscripts and books, only because they could find no use for them. By boat to Bordeaux, a stormy crossing when we lived on deck without shelter from the scudding rain and the flying spray, and I thought we would die of the cold or drowning. We hugged the most precious books to our bellies as if they were infants that we should keep warm and dry. Overland to Paris, all the way pretending to be something that we were not: a merchant and his young apprentice-lad, pilgrims on the way to Chartres, itinerant traders, a minor lord and his pageboy travelling for pleasure, a scholar and his tutor going to the great university of Paris; anything rather than admit that we were new Christians, a suspicious couple with the smell of the smoke from the auto-da-fé still clinging to our clothes, and night terrors still clinging to our sleep.

We met my mother’s cousins in Paris, and they sent us on to their kin in Amsterdam, where they directed us to London. We were to hide our race under English skies, we were to become Londoners. We were to become Protestant Christians. We would learn to like it. I must learn to like it.

The kin – the People whose name cannot be spoken, whose faith is hidden, the People who are condemned to wander, banned from every country in Christendom – were thriving in secret in London as in Paris, as in Amsterdam. We all lived as Christians and observed the laws of the church, the feast days and fast days and rituals. Many of us, like my mother, believed sincerely in both faiths, kept the Sabbath in secret, a hidden candle burning, the food prepared, the housework done, so that the day could be holy with the scraps of half-remembered Jewish prayers, and then, the very next day, went to Mass with a clean conscience. My mother taught me the Bible and all of the Torah that she could remember together, as one sacred lesson. She cautioned me that our family connections and our faith were secret, a deep and dangerous secret. We must be discreet and trust in God, in the churches we had so richly endowed, in our friends: the nuns and priests and teachers that we knew so well. When the Inquisition came, we were caught like innocent chickens whose necks should be wrung and not slashed.

Others ran, as we had done; and emerged, as we had done, in the other great cities of Christendom to find their kin, to find refuge and help from distant cousins or loyal friends. Our family helped us to London with letters of introduction to the d’Israeli family, who here went by the name of Carpenter, organised my betrothal to the Carpenter boy, financed my father’s purchase of the printing press and found us the rooms over the shop off Fleet Street.

In the months after our arrival I set myself to learn my way around yet another city, as my father set up his print shop with an absolute determination to survive and to provide for me. At once, his stock of texts was much in demand, especially his copies of the gospels that he had brought inside the waistband of his breeches and now translated into English. He bought the books and manuscripts which once belonged to the libraries of religious houses – destroyed by Henry, the king before the young king, Edward. The scholarship of centuries was thrown to the winds by the old king, Henry, and every shop on each corner had a pile of papers that could be bought by the bushel. It was a bibliographer’s heaven. My father went out daily and came back with something rare and precious and when he had tidied it, and indexed it, everyone wanted to buy. They were mad for the Holy Word in London. At night, even when he was weary, he set print and ran off short copies of the gospels and simple texts for the faithful to study, all in English, all clear and simple. This was a country determined to read for itself and to live without priests, so at least I could be glad of that.

We sold the texts cheaply, at little more than cost price, to spread the word of God. We let it be known that we believed in giving the Word to the people, because we were convinced Protestants now. We could not have been better Protestants if our lives had depended on it.

Of course, our lives did depend on it.

I ran errands, read proofs, helped with translations, set print, stitched like a saddler with the sharp needle of the binder, read the backwards-writing on the stone of the printing press. On days when I was not busy in the print shop I stood outside to summon passers-by. I still dressed in the boy’s clothes I had used for our escape and anyone would have mistaken me for an idle lad, breeches flapping against my bare calves, bare feet crammed into old shoes, cap askew. I lounged against the wall of our shop like a vagrant lad whenever the sun came out, drinking in the weak English sunshine and idly surveying the street. To my right was another bookseller’s shop, smaller than ours and with cheaper wares. To the left was a publisher of chap books, poems and tracts for itinerant pedlars and ballad sellers, beyond him a painter of miniatures and maker of dainty toys, and beyond him a portrait painter and limner. We were all workers with paper and ink in this street, and Father told me that I should be grateful for a life which kept my hands soft. I should have been; but I was not.

It was a narrow street, meaner even than our temporary lodgings in Paris. Each house was clamped on to another house, all of them tottering like squat drunkards down to the river, the gable windows overhanging the cobbles below and blocking out the sky, so the pale sunshine striped the earth-plastered walls, like the slashing on a sleeve. The smell of the street was as strong as a farmyard’s. Every morning the women threw the contents of the chamber pots and the washing bowls from the overhanging windows and tipped the night-soil buckets into the stream in the middle of the street where it gurgled slowly away, draining sluggishly into the dirty ditch of the River Thames.

I wanted to live somewhere better than this, somewhere like the Princess Elizabeth’s garden with trees and flowers and a view down to the river. I wanted to be someone better than this: not a bookseller’s ragged apprentice, a hidden girl, a woman heading for betrothal to a stranger.

As I stood there, warming myself like a sulky Spanish cat in the sunshine, I heard the ring of a spur against a cobblestone and I snapped my eyes open and leaped to attention. Before me, casting a long shadow, was a young man. He was richly dressed, a tall hat on his head, a cape swinging from his shoulders, a thin silver sword at his side. He was the most breathtakingly handsome man I had ever seen.

All of this was startling enough, I could feel myself staring at him as if he were a descended angel. But behind him was a second man.

This was an older man, near thirty years of age, with the pale skin of a scholar, and dark deep-set eyes. I had seen his sort before. He was one of those who visited my father’s bookshop in Aragon, who came to us in Paris and who would be one of my father’s customers and friends here in London. He was a scholar, I could see it in the stoop of his neck and the rounded shoulders. He was a writer, I saw the permanent stain of ink on the third finger of his right hand; and he was something greater even than these: a thinker, a man prepared to seek out what was hidden. He was a dangerous man: a man not afraid of heresies, not afraid of questions, always wanting to know more; a man who would seek the truth behind the truth.

I had known a Jesuit priest like this man. He had come to my father’s shop in Spain, and begged him to get manuscripts, old manuscripts, older than the Bible, older even than the Word of God. I had known a Jewish scholar like this man, he too had come to my father’s bookstore and asked for the forbidden books, remnants of the Torah, the Law. Jesuit and scholar had come often to buy their books; and one day they had come no more. Ideas are more dangerous than an unsheathed sword in this world, half of them are forbidden, the other half would lead a man to question the very place of the earth itself, safe at the centre of the universe.

I had been so interested in these two, the young man like a god, the older man like a priest, that I had not looked at the third. This third man was all dressed in white, gleaming like enamelled silver, I could hardly see him for the brightness of the sun on his sparkling cloak. I looked for his face and could see only a blaze of silver, I blinked and still I could not see him. Then I came to my senses and realised that whoever they might be, they were all three looking in the doorway of the bookshop next door.

One swift glance at our own dark doorway showed me that my father was in the inside room mixing fresh ink, and had not seen my failure to summon customers. Cursing myself for an idle fool, I jumped forward into their path and said clearly, in my newly acquired English accent, ‘Good day to you, sirs. Can we help you? We have the finest collection of pleasing and moral books you will find in London, the most interesting manuscripts at the fairest of prices and drawings wrought with the most artistry and the greatest charm that …’

‘I am looking for the shop of Oliver Green, the printer,’ the young man said.

At the moment his dark eyes flicked to mine, I felt myself freeze, as if all the clocks in London had suddenly stopped still and their pendulums were caught silent. I wanted to hold him: there, in his red slashed doublet in the winter sunshine, forever. I wanted him to look at me and see me, me, as I truly was; not an urchin lad with a dirty face, but a girl, almost a young woman. But his glance flicked indifferently past me to our shop, and I came to my senses and held open the door for the three of them.

‘This is the shop of the scholar and bookmaker Oliver Green. Step inside, my lords,’ I invited them and I shouted, into the inner dark room: ‘Father! Here are three great lords to see you!’

I heard the clatter as he pushed back his high printer’s stool and came out, wiping his hands on his apron, the smell of ink and hot pressed paper following him. ‘Welcome,’ he said. ‘Welcome to you both.’ He was wearing his usual black suit and his linen at the cuffs was stained with ink. I saw him through their eyes for a moment and saw a man of fifty, his thick hair bleached white from shock, his face deep-furrowed, his height concealed in the scholar’s stoop.

He prompted me with a nod, and I pulled forward three stools from under the counter, but the lords did not sit, they stood looking around.

‘And how may I serve you?’ he asked. Only I could have seen that he was afraid of them, afraid of all three: the handsome younger man who swept off his hat and pushed his dark curled hair back from his face, the quietly dressed older man and, behind them, the silent lord in shining white.

‘We are seeking Oliver Green, the bookseller,’ the young lord said.

My father nodded his head. ‘I am Oliver Green,’ he said quietly, his Spanish accent very thick. ‘And I will serve you in any way that I can do. Any way that is pleasing to the laws of the land, and the customs …’

‘Yes, yes,’ the young man said sharply. ‘We hear that you are just come from Spain, Oliver Green.’

My father nodded again. ‘I am just come to England indeed, but we left Spain three years ago, sir.’

‘An Englishman?’

‘An Englishman now, if you please,’ my father said cautiously.

‘Your name? It is a very English name?’

‘It was Verde,’ he said with a wry smile. ‘It is easier for Englishmen if we call ourselves Green.’

‘And you are a Christian? And a publisher of Christian theology and philosophy?’

I could see the small gulp in my father’s throat at the dangerous question, but his voice was steady and strong when he answered. ‘Most certainly, sir.’

‘And are you of the reformed or the old tradition?’ the young man asked, his voice very quiet.

My father did not know what answer they wanted to this, nor could he know what might hang on it. Actually we might hang on it, or burn for it, or go to the block for it, however it was that they chose this day to deal with heretics in this country under the young King Edward.

‘The reformed,’ he said tentatively. ‘Though christened into the old faith in Spain, I follow the English church now.’ There was a pause. ‘Praise be to God,’ he offered. ‘I am a good servant of King Edward, and I want nothing more than to work my trade and live according to his laws, and worship in his church.’

I could smell the sweat of his terror as acrid as smoke, and it frightened me. I brushed the back of my hand under my cheek, as if to wipe away the smuts from a fire. ‘It’s all right. I am sure they want our books, not us,’ I said in a quick undertone in Spanish.

My father nodded to show he had heard me. But the young lord was on to my whisper at once. ‘What did the lad say?’

‘I said that you are scholars,’ I lied in English.

‘Go inside, querida,’ my father said quickly to me. ‘You must forgive the child, my lords. My wife died just three years ago and the child is a fool, only kept to mind the door.’

‘The child speaks only the truth,’ the older man remarked pleasantly. ‘For we have not come to disturb you, there is no need to be afraid. We have only come to see your books. I am a scholar; not an inquisitor. I only wanted to see your library.’

I hovered at the doorway and the older man turned to me. ‘But why did you say three lords?’ he asked.

My father snapped his fingers to order me to go, but the young lord said: ‘Wait. Let the boy answer. What harm is it? There are only two of us, lad. How many can you see?’

I looked from the older man to the handsome young man and saw that there were, indeed, only two of them. The third, the man in white as bright as burnished pewter, had gone as if he had never been there at all.

‘I saw a third man behind you, sir,’ I said to the older one. ‘Out in the street. I am sorry. He is not there now.’

‘She is a fool but a good girl,’ my father said, waving me away.

‘No, wait,’ the young man said. ‘Wait a minute. I thought this was a lad. A girl? Why d’you have her dressed as a boy?’

‘And who was the third man?’ his companion asked me.

My father became more and more anxious under the barrage of questions. ‘Let her go, my lords,’ he said pitifully. ‘She is nothing more than a girl, a little maid with a weak mind, still shocked by her mother’s death. I can show you my books, and I have some fine manuscripts you may like to see as well. I can show you …’

‘I want to see them indeed,’ the older man said firmly. ‘But first, I want to speak with the child. May I?’

My father subsided, unable to refuse such great men. The older man took me by the hand and led me into the centre of the little shop. A glimmer of light through the leaded window fell on my face and he put a hand under my chin and turned my face one way and then the other.

‘What was the third man like?’ he asked me quietly.

‘All in white,’ I said through half-closed lips. ‘And shining.’

‘What did he wear?’

‘I could only see a white cape.’

‘And on his head?’

‘I could only see the whiteness.’

‘And his face?’

‘I couldn’t see his face for the brightness of the light.’

‘D’you think he had a name, child?’

I could feel the word coming into my mouth though I did not understand it. ‘Uriel.’

The hand underneath my chin was very still. The man looked into my face as if he would read me like one of my father’s books. ‘Uriel?’

‘Yes, sir.’

‘Have you heard that name before?’

‘No, sir.’

‘Do you know who Uriel is?’

I shook my head. ‘I just thought it was the name of the one who came in with you. But I never heard the name before I just said it.’

The younger man turned to my father. ‘When you say she is a fool, d’you mean that she has the Sight?’

‘She talks out of turn,’ my father said stubbornly. ‘Nothing more. She is a good girl, I send her to church every day of her life. She means no offence, she just speaks out. She cannot help it. She is a fool, nothing more.’

‘And why d’you keep her dressed like a boy?’ he asked.

My father shrugged. ‘Oh, my lords, these are troubled times. I had to bring her across Spain and France, and then through the Low Countries without a mother to guard her. I have to send her on errands and have her act as clerk for me. It would have been better for me if she had been a boy. When she is a woman full-grown, I will have to let her have a gown, I suppose, but I won’t know how to manage her. I shall be lost with a girl. But a young lad I can manage, as a lad she can be of use.’

‘She has the Sight,’ the older man breathed. ‘Praise God, I come looking for manuscripts and I find a girl who sees Uriel and knows his holy name.’ He turned to my father. ‘Does she have any knowledge of sacred things? Has she read anything more than the Bible and her catechism? Does she read your books?’

‘Before God, no,’ my father said earnestly, lying with every sign of conviction. ‘I swear to you, my lord, I have brought her up to be a good ignorant girl. She knows nothing, I promise you. Nothing.’

The older man shook his head. ‘Please,’ he said gently to me and then to my father, ‘do not fear me. You can trust me. This girl has the Sight, hasn’t she?’

‘No,’ my father said baldly, denying me for my own safety. ‘She’s nothing more than a fool and the burden of my life. More worry than she is worth. If I had kin to send her to – I would. She’s not worth your attention …’

‘Peace,’ the young man said gently. ‘We did not come to distress you. This gentleman is John Dee, my tutor. I am Robert Dudley. You need not fear us.’

At their names my father grew even more anxious, as well he might. The handsome young man was the son of the greatest man in the land: Lord John Dudley, protector of the King of England himself. If they took a liking to my father’s library then we could find ourselves supplying books to the king, a scholarly king, and our fortune would be made. But if they found our books seditious or blasphemous or heretical, too questioning, or too filled with the new knowledge, then we could be thrown into prison or into exile again or to our deaths.

‘You’re very gracious, sir. Shall I bring my books to the palace? The light here is very poor for reading, there is no need to demean yourselves to my little shop …’

The older man did not release me. He was still holding my chin and looking into my face.

‘I have studies of the Bible,’ my father went on rapidly. ‘Some very ancient in Latin and Greek and also books in other languages. I have some drawings of Roman temples with their proportions explained, I have a copy of some mathematical tables for numbers which I was given but of course I have not the learning to understand them, I have some drawings of anatomy from the Greek …’

Finally the man called John Dee let me go. ‘May I see your library?’

I saw my father’s reluctance to let the man browse the shelves and drawers of his collection. He was afraid that some of the books might now, under some new ruling, be banned as heretical. I knew that the books of secret wisdom in Greek and Hebrew were always hidden, behind the sliding back of the bookshelf. But even the ones on show might lead us into trouble in these unpredictable times. ‘I will bring them out to you here?’

‘No, I will come inside.’

‘Of course, my lord,’ he surrendered. ‘It will be an honour to me.’

He led the way into the inner room and John Dee followed him. The young lord, Robert Dudley, took a seat on one of the stools and looked at me with interest.

‘Twelve years old?’

‘Yes, sir,’ I lied promptly, although in truth I was nearly fourteen.

‘And a maid, though dressed as a lad.’

‘Yes, sir.’

‘No marriage arranged for you?’

‘Not straight away, sir.’

‘But a betrothal in sight?’

‘Yes, sir.’

‘And who has your father picked out for you?’

‘I am to marry a cousin from my mother’s family when I am sixteen,’ I replied. ‘I don’t particularly wish it.’