скачать книгу бесплатно
Наследница древних магов
Alisa Green
Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает, почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство, или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добилась успеха?
– Кендра, забирай ребенка и уходи, – голос умирающего становился слабее с каждым сказанным словом, – сейчас здесь будут люди Харварда, они не пощадят нашу дочь.
– Алрой, я не могу оставить тебя одного, – молодая женщина смахнула катившиеся из глаз слезы, – мне некуда идти, он везде найдет нас.
– Ты сильная женщина, Кендра, – умирающий из последних сил приподнялся и вырвал торчавшую из плеча стрелу, – сейчас я открою проход в мир людей, там нет магии, поэтому Харвард не сможет найти вас. Оставишь Эстелу у дверей церкви и уйдешь, мы должны спасти дочь любой ценой, она последняя надежда Дамарис.
– Почему я не могу остаться с малышкой?
– Потому что, если Харвард все же выследит тебя, Эстелу он никогда не найдет.
Алрой, перевел дыхание, вытянул вперед руку и прочитал заклинание. В стене образовался сияющий проход, через который должны были пройти его жена и новорожденная дочь.
– Я люблю тебя, Алрой, – Кендра оставила легкий поцелуй на потрескавшихся губах мужа. Она бросила на него последний взгляд, пытаясь, запечатлеть в памяти, любимы черты. Голубые глаза уже закрылись, но Кендра навсегда запомнит их блеск, как и густую, копну шелковистых каштановых прядей.
– Прощай, любовь моя, – прошептали губы короля, прежде, чем он исчез, вслед за женой и дочерью.
Ворвавшиеся в королевские покои захватчики, увидели только окровавленную мантию и брошенную на полу стрелу. Король и королева исчезли вместе с новорожденным ребенком.
– Где они? – закричал темный маг, оглядываясь по сторонам, – Куда подевался ребенок?
– Великий маг, – маленький пухлый человек бросился к ногам Харварда, – в детской нет ребенка и королева тоже исчезла.
– А где король? – прогремел маг, сверля черными глазами слугу, – Алрой отравлен ядом, его кровь заражена, как он мог уйти?
– Я… не могу… этого знать, – запинаясь, прошептал слуга.
– Встань, Айзек, – Харвард пересек королевские покои и взмахом руки распахнул балконные двери, – принеси мне этого ребенка, живого или мертвого!
– Да, мой господин, но где мне искать младенца? – вставая, поинтересовался Айзек.
– Это уже не мои трудности, – Харвард вышел на балкон, внизу собралась его армия и уцелевший в сражении народ королевства Дамарис.
– Люди Дамарис, – прогремел над толпой голос темного мага, – ваш король покинул этот мир и по праву рождения трон переходит ко мне! Все вы знаете историю королевства и, если последний из Брангенштейнов умрет, наследуют корону Ротмонды. Я, Харвард Ротмонд, провозглашаю себя новым королем Дамарис и с этого дня магия в моем королевстве под запретом! Если кто-то из вас посмеет колдовать, будет сожжен прилюдно на дворцовой площади!
– А как же королева и наследник? – выкрикнул из толпы молодой мужчина.
– Сейчас ты присоединишься к ним! – Харвард направил на мужчину посох, и через секунду на его месте лежала всего лишь горстка пепла, – У кого-то есть еще вопросы? Если нет, расходитесь по домам!
Кендра стояла у крыльца монастырского приюта, оставить новорожденную дочь, было выше ее сил. Материнское сердце разрывалось на части, а что если они больше никогда не увидятся? Ее крошка не узнает родительской любви и будет воспитана чужими людьми, но взамен она получит, гораздо большее, – жизнь и безопасность.
Королева поцеловала дочь и надела ей на шею свой кулон, если они когда-нибудь встретятся, она сможет узнать девочку по украшению. Маленькая принцесса, сладко спала, не подозревая, какая ее ждет судьба.
– До свидания, Эстель Браун, – прошептала Кендра. – Пусть твое детство будет счастливым, а жизнь долгой. Когда-нибудь ты станешь Великой королевой, милая. Не держи зла на нас, малышка, всему виной алчность Харварда.
Услышав приближающиеся шаги, королева поставила на крыльцо корзинку и спряталась за дерево. К монастырю направлялась молодая девушка с ребенком на руках, она осмотрелась по сторонам, затем позвонила в звонок. Оставив сверток с малышом на ступенях, девушка быстро скрылась в ночи. Кендра только смогла разглядеть темные волосы и смуглую кожу беглянки. Вскоре на крыльце появилась монахиня, которая забрала детей и захлопнула дверь приюта.
Глава 1
Закрывая офис, Эстель проклинала неудавшийся день. Все сегодня валилось из рук, работа не клеилась, и это выбивало девушку из равновесия. Она хотела провести вечер с подругой, но как назло, телефон сел и позвонить Кимберли не получилось. Лучше бы она согласилась на встречу с английской аристократкой, которой та добивалась вот уже месяц, но Эстель, ссылаясь на занятость, отказывала ей.
Девушка вышла из издательства, перебежала через дорогу и вошла в уютное кафе, куда они всем офисом, обычно ходили на ленч. Сделав свой обычный заказ, она села за столик у окна. Разглядывая, как на город опускаются сумерки, Эстель не заметила подошедшую к ней женщину.
– Могу я поговорить с вами? – спросила незнакомка.
– Я не расположена к беседе, – Эстель бросила на женщину беглый взгляд журналиста, оценив дорогую одежду и безупречный макияж.
– Зато я расположена, тем более, что добиваюсь встречи с вами уже месяц, – она опустилась за столик напротив девушки, – думаю, вы уже догадались, кто я?
– Предполагаю, Карина Стэнли, – неохотно ответила Эстель.
– Да, я леди Стэнли и прилетела из Англии, ради вас, Эстель. Что вы знаете о своих родителях? – перешла сразу к делу Карина, отложив протянутое официанткой меню, – Если можно, принесите то же самое, что заказала мисс Браун.
– Что? – от удивления Эстель потеряла дар речи.
– Ваши родители, что вы о них знаете? – повторила вопрос англичанка.
– Я ничего не знаю о своих родителях, миссис Стэнли, могу показаться вам грубой, но это вас не касается. С какой целью вы интересуетесь моей семьей?
– И все же у вас есть украшение, которое вам досталось от матери, разве я не права? – продолжила Карина, – Неужели вам не интересно, кем была ваша мама?
– Если бы мне было интересно, я бы провела расследование и нашла родителей, но не считаю нужным этого делать, если люди выбросили меня на улицу, словно ненужную вещь, не позаботившись о том, выживу я или нет! – разозлилась Эстель, – Так что уходите и больше никогда не пытайтесь искать со мной встреч.
Карина задела девушку за живое, рана, нанесенная родителями, никогда не перестанет болеть, и она не сможет простить их. Став журналистом, Эстель дала себе слово, что не станет пользоваться служебным положением и разыскивать тех, кто бросил ее у дверей приюта. У нее ничего от них не осталось, кроме имени на клочке бумаги и дорогого кулона, который она сняла еще, будучи ребенком и никогда не надевала с тех пор. Ее семьей были Ким и сестра Анна, настоятельница монастыря, в котором Эстель выросла.
– Ты не знаешь всех обстоятельств, – продолжила Карина, не обращая внимания на гнев девушки.
– Я не хочу ничего знать, – Эстель встала и вышла из-за столика, – рассчитайтесь, прежде, чем уйти и больше никогда не подходите ко мне.
– А если я скажу, что знаю твою мать?
– Мне все равно, вы можете знать, кого угодно.
Эстель вышла из кафе, села в первое попавшиеся такси и отправилась домой, день действительно был неудачным.
Оказавшись в своей квартире, девушка первым делом включила телефон, и тут же ей поступило несколько сообщений. В одном Ким писала, что уже направляется в клуб, во втором прислала адрес, куда приехать, если Эстель все же решиться просвети вечер весело. Самым загадочным было последнее.
«Не верь этой женщине, она предала Дамарис, – прочитала девушка, – если хочешь знать правду, жду тебя завтра вечером в Центральном парке».
– Какой бред! – Эстель удалила сообщение и отправилась спать.
Ее сон был тревожным, она снова видела себя ребенком. Высокий мужчина вел Эстель по темному коридору приюта, крепко держа ее маленькую ручку в своей ладони. Они остановились у дверей спальни для девочек, и мужчина опустился перед ней на одно колено.
– Эстела, – сказал он, – ты больше не должна убегать, – это опасно, дорогая. Ты могла потеряться или даже погибнуть.
– Я хотела найти маму, – прошептала Эстель.
– Малышка, мама сама найдет тебя, – мужчина улыбнулся, – она взрослая женщина и знает, где оставила тебя. А вот если бы ты потерялась сестра Анна и сестра Кетрин, расстроились бы, ты, ведь этого не хочешь, правда?
– Нет, не хочу, – она очень внимательно посмотрела на мужчину, – а ты кто?
– Я твой папа, – он поцеловал Эстель в щеку, – но это секрет, ты должна его хранить и никому не рассказывать, хорошо?
– Да, папа.
– Я всегда буду рядом, малышка и мы обязательно встретимся снова, когда ты немного подрастешь.
– Папа, не уходи, – всхлипнула девочка, но мужчины уже рядом не было, а она лежала в своей кроватке, заботливо укрытая одеялом.
Эстель проснулась, пытаясь вызвать в памяти встречу с отцом. Сколько ей тогда было? Года три-четыре, не больше. Той ночью она сбежала из приюта, чтобы найти свою маму, но стоило ей оказаться за стенами монастыря, как появился отец и вернул ее обратно. А может быть, и не было никакой встречи и все это всего лишь детский сон?
– Нет, это был не сон, – прошептала Эстель, – отец действительно приходил ко мне той ночью.
Она включила светильник и открыла ящик прикроватной тумбочки. Кулон был на своем обычном месте, девушка взяла его в руки и поднесла к лицу, пытаясь рассмотреть, как можно тщательнее. Совершенно обычный кулон, хотя и дорогой, но, ни информации об изготовителе, ни каких бы, то, ни было других надписей, на украшении не оказалось. Эстель покрутила рубин в руках и вернула обратно в ящик, где ему было самое место.
Карина вышла из душа, накинув на плечи шелковый халат. Разговор с Эстель не получился, какие еще привести доводы, чтобы девушка ее выслушала, она не знала, поэтому решила первым же рейсом вернуться в Англию. Она не видела мужа более месяца, он должен был уже вернуться из Австралии и настаивал на ее возвращении.
Пройдя в спальню, Карина включила свет и от ужаса замерла на месте. На диване, приняв непринужденную позу, сидел незнакомый мужчина. Она хотела закричать, но мужчина улыбнулся ей, и она узнала давно забытые черты.
– Здравствуй, Кендра, – раздался знакомый голос в ее затуманенном сознании, и она погрузилась во тьму.
Придя в себя, Карина обнаружила, что лежит на кровати, видение не рассеялось, над ней склонился ее безвременно погибший муж. Прошло двадцать пять лет и вот он живой и здоровый сидит, рядом с ней, язвительно улыбаясь. Она хотела встать, но он властной рукой, пригвоздил ее к кровати.
– Лежите, мадам, – сказал он, – вы еще слишком слабы и чего доброго, снова грохнетесь в обморок.
– Алрой… – сдавленно прошептала она.
– Налить вам воды? – спросил Алрой, не отводя от нее стального взгляда.
Карина отрицательно покачала головой, не в силах вымолвить ни слова.
– В таком случае, я жду от вас объяснений, мадам.
– Но… ты умер….
– Как видишь, я достаточно жив, дорогая, – резко ответил он, – и в отличие от тебя, моя ветряная супруга, не женился, будучи в браке.
– Я думала, что ты умер, – она приподнялась на локтях, – как я могла догадаться, что тебе удалось спастись?
– Ты вышла замуж меньше, чем через год, – Алрой притянул ее к себе, – когда я должен был тебе сообщить о своем чудесном исцелении, если ты к тому времени уже ждала ребенка от своего второго мужа?
– Но я думала, что ты умер! – воскликнула Карина.
– Три месяца, Кендра, прошло всего три месяца! – жестко бросил он ей в лицо.
– Мне надо было как-то выжить в этом мире, – из ее глаз покатились слезы, – я была совсем одна, когда встретила Эдварда. Он предложил мне работу и спас меня от одиночества. Я была благодарна ему, и когда он влюбился в меня, не смогла отказать.
Халат Карины распахнулся, раскрыв обнаженную грудь. В пылу своей пламенной речи, она не заметила этого, но Алрой уже давно не слушал ее, залюбовавшись совершенной фигурой. Когда они расстались, она была юной девушкой и вот перед ним роскошная женщина, какой он мечтал ее увидеть в дни былой юности. Его рука невольно накрыла ее грудь, словно оценивая мягкие полушария.
– Нет, – спохватилась Карина, делая попытку отодвинуться, – что ты делаешь?
– Ты моя жена, – Алрой одной рукой прижал ее к своей груди, второй распахнул халат, – или ты забыла об этом?
– Нет, но… – она не знала, что еще сказать, чтобы он остановился.
– Двоемужество, Кендра, грех в любом мире, и ты это прекрасно знаешь, – не дав ей опомниться, Алрой накрыл губы женщины жадным поцелуем.
Дальше все было, как во сне. Карина чувствовала его губы и руки по всему своему телу, у нее не было сил сопротивляться. Он отбросил в сторону ее халат и стянул с себя одежду, молниеносно оказавшись между ее раскинутых бедер. Его губы сначала завладели ее роскошной грудью, затем переместились на живот. В это время пальцы Алроя уже исследовали ее промежность. Он погрузил два пальца внутрь нее и задвигал ими, вскоре его губы и язык нашли ее клитор, и Карина вскрикнула от нахлынувшей страсти. Алрой извлек из нее пальцы, раздвинул шире бедра, и одним мощным толчком погрузился в нее на всю длину.
– Нет…нет… нет… – стонала Карина, мотая головой из стороны в сторону, пока он не завладел ее губами.
Алрой увеличил темп и через мгновение, Карина забилась в его руках от экстаза, еще несколько движений и она почувствовала, как он излился в нее.
– Прости… – прошептал он ей на ухо, все еще не выходя из нее.
– Боже, – Карина зашевелилась под ним и почувствовала, как он твердеет внутри нее, – Алрой, мы не можем снова….
– Можем, – ответил он, начиная двигаться.
На этот раз все было медленнее, и она испытывала неописуемый восторг от его прикосновений, выгибаясь навстречу каждому его толчку. Он закинул ее ноги себе на плечи и глубже вошел в нее, продолжая движения, пока она не застонала от нахлынувшего оргазма. Алрой перевернул Карину на живот, приподнял ее бедра и снова вошел в нее. Его руки гладили ее упругие ягодицы, затем переместились на грудь, сминая и гладя затвердевшие соски. Когда-то давно, ей нравилось, что он брал ее в такой позе и несколько раз, он даже входил внее сзади, вот и сейчас Карина, кажется, была не против такого вида любви. Алрой раздвинул ее ягодицы и провел по ним членом, Карина выгнулась и застонала, тогда он вошел в нее и замер, давая возможность привыкнуть. Она была узкой, как в годы их отношений и он боялся навредить ей. Когда Карина сама начала под ним двигаться Алрой полностью вошел в нее и усилил толчки. Его рука нашла ее клитор, и он завладел им, доводя Карину до исступления. Придя в себя после оргазма, Карина почувствовала, как Алрой переворачивает ее, раздвигает ей бедра и снова погружается между ними, несколько мощных толчков и он снова излился в нее.
Они еще полежали немного в постели, затем Алрой взял Карину на руки и отнес в душ, где тщательно смыл с нее все следы их близости.
– Что мы сделали? – спросила она, когда они вернулись в спальню.
– Ты моя жена и я взял то, что принадлежит мне, – ответил он.
– Но я должна вернуться к мужу.
– Ты уже вернулась.
– У нас ребенок, – настаивала на своем Карина.
– У нас тоже, – ответил просто Алрой.
– Кто ты теперь? – спросила она, заглядывая ему в глаза.
– Думаю, ты обо мне слышала, Алрой Колман, – улыбнулся он, – «Колман и Партнеры», которые почти разорили твоего мужа.
– О, Господи… – простонала она.
– Да, можешь начинать молиться, дорогая, – он собрал с пола разбросанную одежду и привел себя в порядок, – не вздумай завтра уехать, потому, что ты нужна мне здесь.
– Эдвард настаивает, чтобы я вернулась домой.
– Мне плевать, – резко ответил Алрой, – завтра мы едем к нашей дочери, пора заканчивать этот спектакль.