скачать книгу бесплатно
I go in for sports.
1235. Вона дуже досвiдчений лiкар. Мабуть, вона пропрацювала в цiй лiкарнi щонайменше п'ятнадцять рокiв. – She is a very experienced doctor. She must have been working at this hospital for at least fifteen years.
Перше речення – це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Друге речення – це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + must + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
At this hospital – використовуеться прийменник мiсця at, якщо можна поставити питання де?
Повторимо ще раз.
She is a very experienced doctor. She must have been working at this hospital for at least fifteen years.
1236. Що б ти зробив, якщо б ти був мiльярдером? – What would you do if you were a billionaire?
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
(Питальне слово) + would + пiдмет + смислове дiеслово без частки to + … ? if + речення в простому минулому часi
Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.
Повторимо ще раз.
What would you do if you were a billionaire?
1237. Зроблено було замало. – Too little was done.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.
Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Too little was done.
1238. Якби вiн не був таким видатним актором, у нього не було б так багато шанувальникiв. – If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Звернiть увагу на те, що пiсля третьоi особи однини he, she, it, а також пiсля займенника I використовуеться were.
Повторимо ще раз.
If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
1239. Все здаеться дуже дивним. – Everything seems very strange.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Повторимо ще раз.
Everything seems very strange.
1240. Йому не потрiбно було продавати свое пiанiно. – He need not have sold his piano.
Це приклад використання модального дiеслова need у поеднаннi з перфектним iнфiнiтивом для вираження вчинення непотрiбноi дii.
Пiдмет + need not + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Сенс речення полягае в тому, що йому не потрiбно було продавати свое пiанiно, але вiн його продав.
Sell – sold – sold – це три форми неправильного дiеслова – продавати.
Повторимо ще раз.
He need not have sold his piano.
Частина 63
1241. Його змусили заплатити за це. – He was made pay for it.
Це приклад використання каузативного дiеслова to make – змусити зробити щось в простому минулому часi в пасивному станi, для вираження спонукань до вчинення якоiсь дii.
Сенс у тому, що е суб'ект, який спонукае до дii, та об'ект, який цю дiю виконуе.
В пасивному станi, як у даному прикладi, суб'ект може бути вiдсутнiм:
Об'ект + was/were + каузативне дiеслово + базове дiеслово без частки to + …
Make – made – made – це три форми неправильного дiеслова – робити, конструювати, створювати, творити, виготовляти.
Повторимо ще раз.
He was made pay for it.
1242. Є ще одна рiч, яку треба сказати. – There is one more thing to say.
Це речення iлюструе використання обороту there be в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу.
Оборот there be перекладаеться, починаючи з обставини мiсця, яка зазвичай знаходиться наприкiнцi речення. Якщо обставини мiсця немае, то при перекладi, речення починаеться зi слiв е, iснуе, бувае, знаходиться або зовсiм не перекладаеться.
Оборот there be використовують, коли хочуть сказати, що щось iснуе (не iснуе) або знаходиться (не знаходиться) в конкретному мiсцi.
Число дiеслова be визначаеться за кiлькiстю першого iменника, що стоiть пiсля цього вислова.
There is one more thing – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як ще одна рiч.
Повторимо ще раз.
There is one more thing to say.
1243. Ми старiемо? (Дiя вiдбуваеться на момент промови.) – Are we getting older?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто у прикладi №1203.
Повторимо ще раз.
Are we getting older?
1244. Я маю на увазi, що набагато бiльше може бути зроблено. – I mean that much more can be done.
Це приклад використання конструкцii займенник + mean that –мати на увазi, що, на початку речення.
Конструкцiя пiдмет + can + be + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …, використовуеться для вказiвки на можливiсть скоення чогось в теперiшньому часi.
Do – did – done – це три форми неправильного дiеслова – робити, виконувати.
Повторимо ще раз.
I mean that much more can be done.
1245. Передбачалося, що вiн дасть iй цей артефакт. – He was supposed to give this artifact to her.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.
Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
He was supposed to give this artifact to her.
1246. Що стосуеться мене, завтра в цей час я гратиму на вiолончелi. – As far as I'm concerned, I'll be doing the same this time tomorrow.
Це стверджувальне речення в Future Continuous Tense, з вступною фразою на початку речення.
Вступна фраза + пiдмет + will be + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Future Continuous Tense – майбутнiй продовжений час, описуе тривалу дiю, яка вiдбуватиметься в певний момент у майбутньому (найближчому чи вiддаленому).
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: at that time – в цей час, at 5 o’clock – о 5 годинi, all day tomorrow – весь день завтра, all the time – весь час, from 6 till 8 – з 6 до 8 години та iншi.
Стверджувальна форма в Future Continuous Tense:
Пiдмет + will be + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма в Future Continuous Tense:
Пiдмет + will not = won’t + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма в Future Continuous Tense:
(Питальне слово) + will + пiдмет + be + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
As far as I'm concerned – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як що стосуеться мене ….
Play the cello – якщо дiеслово play мае значення – грати на якихось музичних iнструментах, то перед назвою музичного iнструменту ставиться означений артикль. Жоднi прийменники не використовуються.
Повторимо ще раз.
As far as I'm concerned, I'll be playing the cello this time tomorrow.
1247. Поспiшай, будь ласка, якщо ти не хочеш запiзнитись! – Hurry up, please, if you don't want to be late!
Це наказова речення в умовному способi нульового типу.
If/When + речення в простому теперiшньому часi ? речення в простому теперiшньому часi
Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.
В даному прикладi кома перед if вiдокремлюе вступне слово please.
Наказове речення починаеться з дiеслова без частки to.
Наказовi речення не мають пiдмета, але iз ситуацii спiлкування зрозумiло, кому адресуеться висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
Для надання висловленню ввiчливостi, на початку або в кiнцi речення додаеться please.
Hurry up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як квапитися, поспiшати.
Повторимо ще раз.
Hurry up, please, if you don't want to be late!
1248. Це не може бути змiнено. – It can't be changed.