banner banner banner
Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива

скачать книгу бесплатно

I forgot to give you my book. – Я забув, що дав тобi свою книгу.

get (be allowed to) – могти, дозволятися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

Debbie gets to go to the concert next week! Why can't I? – Деббi може пiти на концерт наступного тижня, а я нi! Чому?

happen – траплятися, опинятися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

She happened to be at the bank when it was robbed. – Так сталося, що вона була в банку, коли сталося пограбування.

hate – не любити, ненавидiти – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

He hates cleaning dishes. = He hates to clean dishes. – Вiн ненавидить мити посуд.

hesitate – коливатися, не вирiшуватися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

She hesitated to tell me the problem. – Вона не наважувалася розповiсти менi про проблему.

hope – сподiватися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

I hope to begin college this year. – Я сподiваюся, що вступлю в цьому роцi в коледж.

intend – збиратися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

We intend to visit you next spring. – Ми збираемося вiдвiдати вас наступноi весни.

involve – мати на увазi, припускати – вимагае пiсля себе герундiй

The job involves traveling to Japan once a month. – Передбачаеться, що на цiй роботi потрiбно iздити до Японii раз на мiсяць.

keep – продовжувати робити, не зупинятися – вимагае пiсля себе герундiй

She kept talking. – Вона продовжувала говорити.

learn – навчитися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

I learned to speak Japanese when I was a kid. – Я навчився говорити японською, коли я був ще дитиною.

like – любити, обожнювати – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

Samantha likes reading. = Samantha likes to read. – Самантi подобаеться читати.

love – любити, обожнювати – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

We love scuba diving. = We love to scuba dive. – Ми обожнюемо пiдводне плавання.

manage – виходити, вдаватися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

He managed to open the door without the key. – Йому вдалося вiдкрити дверi без ключа.

mention – згадувати – вимагае пiсля себе герундiй

He mentioned going to that college. – Вiн згадав, що вчиться у тому коледжi.

mind – заперечувати, бути проти – вимагае пiсля себе герундiй

Do you mind waiting here for a few minutes? – Ви не заперечуете почекати тут недовго?

miss – нудьгувати – вимагае пiсля себе герундiй

She misses living near the beach. – Вона сумуе за тим часом, коли жила бiля пляжу.

need – потребуе, щоб щось було зроблено – вимагае пiсля себе герундiй, якщо дiя буде виконана кимось

The room needs cleaning. – Кiмната потребуе прибирання.

need – потрiбно щось зробити – вимагае пiсля себе iнфiнiтив, якщо особа, яка позначена пiдметом, мае вчинити дiю. Вiдсутнiсть або наявнiсть iменника змiнюе змiст висловлювання.

I need to clean the house. – Менi потрiбно прибратися в будинку.

I need her to clean the house. – Менi потрiбно, щоб вона прибралася в будинку.

neglect – не робити чого-небудь потрiбного, упускати – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

He neglected doing his daily chores. = He neglected to do his daily chores. – Вiн не виконав своi домашнi обов'язки.

offer – пропонувати, зголоситися зробити що-небудь – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

Frank offered to drive us to the supermarket. – Френк запропонував вiдвезти нас до супермаркету.

permit – вирiшувати, дозволяти – при вiдсутностi учасника подii вимагае пiсля себе герундiй

We do not permit smoking in the kitchen. – Ми не дозволяемо курiння на кухнi.

permit – вирiшувати, дозволяти – при вказiвцi на учасника подii вимагае пiсля себе iнфiнiтив

We do not permit our guests to smoke in the kitchen. – Ми не дозволяемо нашим гостям палити на кухнi.

plan – планувати, мати намiр – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

We plan to go to Europe this summer. – Цього лiта ми плануемо поiхати в Європу.

postpone – перенести, вiдкласти (до майбутнiх часiв) – вимагае пiсля себе герундiй

He postponed returning to Paris. – Вiн вiдклав повернення у Париж.

practice – практикуватися – вимагае пiсля себе герундiй

She practiced singing the song. – Вона практикувалася у виконаннi пiснi.

prefer – вiддавати перевагу – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

He prefers eating at 7 p.m. = He prefers to eat at 7 p.m. – Вiн вважае за краще iсти о 7 годинi вечора.

prepare – готувати, приготувати – i при вiдсутностi, i при наявностi iменника вимагае пiсля себе iнфiнiтив, проте сенс висловлювання змiнюеться

They prepared to take the test. – Вони готувалися до тесту.

They prepared her to take the test. – Вони готували ii до тесту.

pretend – прикидатися, робити вигляд – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

The child pretended to be a monster. – Дитина зображувала монстра.

promise – обiцяти – i при вiдсутностi, i при наявностi iменника вимагае пiсля себе iнфiнiтив, проте сенс висловлювання змiнюеться

She promised to stop smoking. – Вона пообiцяла кинути палити.

She promised him to stop smoking. – Вона пообiцяла йому, що кине палити.

propose – пропонувати – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

Drew proposed paying for the trip. = Drew proposed to pay for the trip. – Дрю запропонувала заплатити за поiздку.

quit – переставати, припиняти, кидати – вимагае пiсля себе герундiй

She quit worrying about the problem. – Вона перестала хвилюватися про цю проблему.

recall – згадувати, воскрешати (в пам'ятi) – вимагае пiсля себе герундiй

Tom recalled using his credit card at the store. – Том згадав, як скористався кредитною карткою в магазинi.

recollect – згадувати, пригадувати – вимагае пiсля себе герундiй

She recollected living in Kenya. – Вона згадала, як жила в Кенii.

recommend – рекомендувати, радити – вимагае пiсля себе герундiй

Tony recommended taking the train. – Тонi порадив iхати поiздом.

refuse – вiдмовляти, вiдмовлятися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

The guard refused to let them enter the building. – Охоронець вiдмовився впустити iх у будiвлю.

regret – жалiти, шкодувати (про що-небудь скоене) – вимагае пiсля себе герундiй, якщо дiя мала мiсце

I regret not telling you. – Я шкодую, що не сказав тобi.

regret – шкодувати про те, що належить зробити – вимагае пiсля себе iнфiнiтив, якщо дiя здiйсниться в майбутньому

We regret to tell you that your application wasn’t accepted. – Нам шкода повiдомити вам, що ваша заява не була прийнята.