скачать книгу бесплатно
«Похоже, придется согласовывать с ней свои музыкальные подборки, она ведь темнокожая».
«Даже политика равных возможностей не может ничего поделать с тем, что ты стремная».
От Дестани ничего нет.
Трава мокрая, я сажусь на свой рюкзак, скрестив ноги перед собой и уставившись на деревянный забор. Я могла бы остаться тут навсегда, пропустить свой выпускной, никогда не поехать в колледж, никогда не встретиться со своими родителями, Дестани или Хэтти.
На длинной перемене мой телефон вибрирует. Я не хочу на него смотреть, по крайней мере, пока нахожусь в этом безопасном пространстве, но не могу удержаться. Картер спрашивает: «Где ты?»
Опускаю свой телефон. Я устала. Я в отчаянии. Я серьезно раздумываю о том, чтобы перепрыгнуть через забор и сбежать отсюда навсегда. Но я поднимаю телефон и пишу: «За школой».
Минуту спустя я слышу, как позади меня хлопает дверь. Туман рассеялся, разгорается полдень, опаляя мою кожу.
– Эй, – произносит он, прислоняясь спиной к забору лицом ко мне.
Я не смотрю на него.
– Это не я выложил твой список.
Я вскидываю подбородок.
– Да ну? – я улыбаюсь. Потом беру свой телефон, открываю переписку между мной и моим шантажистом. – Так это, значит, не ты?
Он наклоняется вперед, выхватывает у меня телефон и читает сообщения. На секунду сдвигает брови.
– Ты же так настойчиво убеждал меня выполнить этот список, – усмехаюсь я, – а теперь ты утверждаешь, что это всего лишь совпадение?
– Да, проклятье, это всего лишь совпадение!
– Если это не ты, тогда кто? – спрашиваю я.
– Я не знаю! Я думал, что оставил твой дневник в автобусе, но, похоже, это не так. Это кто-то с первого урока у миссис Йейтс.
Я снова перевожу взгляд на лес, потому что всё еще подумываю перепрыгнуть через забор. Всё это уже слишком.
– Ты ведь веришь мне, правда? – спрашивает он.
– Нет. Я думаю, что у тебя есть кто-то, кто работает на тебя.
– Куинн, зачем мне это делать?
– Затем! – взрываюсь я. – Ты так распалялся о том, что меня приняли в Колумбийский университет, и о том, что я богата, и о том, что мне не приходится трудиться так же усердно, как тебе. А теперь, когда узнал правду…
Выражение его лица смягчается.
– Слушай, я никогда не стал бы вытворять такое. Мне нет никакого дела до тебя или твоего будущего.
Я чувствую себя задетой. Это должно было меня успокоить, но вместо этого задело.
Мой телефон вибрирует у него в руке. Его лицо мрачнеет, когда он всматривается в экран. Он протягивает телефон мне:
– Ясно ведь, что я просто не мог сейчас написать тебе это.
Я беру телефон и читаю новое сообщение: «Если ты не выполнишь что-нибудь из списка завтра до полуночи, еще один твой список станет достоянием общественности».
У меня на глазах выступают слезы, губы дрожат.
– Пожалуйста, отзови своего человека, – умоляю я. – Что я тебе сделала? Пожалуйста, Картер!
– Я пытаюсь сказать тебе, это не я. – Он сует руки в карманы. – Верь, во что хочешь верить. Развлекайся со своим шантажистом.
Он уходит, а я перевожу затуманенный взгляд на сообщение. Когда я писала этот список, то просто пыталась немного сбросить напряжение. Всё это изводило меня. Я никогда не собиралась его выполнять, потому что в буквальном смысле не смогу.
А теперь меня заставляют это делать.
У меня внутри словно раздувается шар, лишая меня воздуха. Кажется, куда бы я ни повернулась, всюду пылает огонь, и мне не от кого ждать помощи. Это уже слишком. Мое лицо заливают слезы.
Некоторые девушки плачут так, что их хочется пожалеть. Их ресницы порхают, словно милые маленькие бабочки, а слезы стекают по щекам тонкими ручейками. Но это не обо мне. Я просто плачу навзрыд. Мои слезы хлещут из глаз, как вода из разорвавшегося пожарного гидранта. Мои пухлые губы растягиваются в тонкие полосы поперек лица, с уголков капает слюна. Кожа морщится, а круглые глаза опухают. Было бы просто ужасно, если бы кто-то увидел меня такой.
Я сижу там еще какое-то время, пропуская следующие уроки и позволяя ветру высушить мое лицо. Я не пытаюсь съесть ланч, который сама себе собрала. Не думаю, что смогу сейчас проглотить хоть что-то.
Если бы бабушка Хэтти была сейчас дома, я запрыгнула бы в свою машину и через сорок пять минут была у ее дома. Сменила бы свой глупый наряд на рабочие штаны и ботинки, помогла бы ей с посадками в саду, с прополкой сорняков. Это всегда приводило меня в порядок – мой разум, мой желудок, мое сердце. Я отдала бы что угодно за возможность сделать это сейчас.
Когда раздается звонок на седьмой урок, я бросаю последний взгляд на деревья вокруг, а потом встаю.
Глава 6
Если бы я могла изменить что-то одно в сегодняшнем дне
Урок истории у меня общий с Дестани, Мэттом и, конечно же, Картером. Это просто готовый рецепт для катастрофы. Я иду в туалет, достаю салфетку для снятия макияжа и смываю с лица растекшиеся краски. Я выгляжу как обычно. Я выгляжу не в духе.
Когда я вхожу в кабинет, Оден уже сидит на своем месте, но стул Картера пустует. Потом я встречаюсь взглядом с Дестани. Она выглядит растерянной. Наверняка задается вопросом, связано ли как-то это дело с Колумбийским университетом с моим поведением в последнее время. И испытывает облегчение, что в нашей ситуации я уже не сама невинность.
Прежде чем я успеваю сесть, меня останавливает мистер Грин.
– У тебя всё в порядке, Куинн? – Его лицо кажется обеспокоенным.
Я опускаю глаза, потом смотрю на него.
– Да, всё отлично! – Погодите-ка, он тоже в курсе про Колумбийский университет?
– Ты выглядишь так, будто только что плакала, – тихо произносит он.
О слава богу! Он близкий друг моих родителей, они у него буквально на быстром наборе.
– Да просто ПМС, – заверяю его я.
Он прищуривает глаза, явно не убежденный моим ответом.
– У меня всё отлично, – киваю я, занимая свое место под взглядами, вперившимися мне в спину, и пытаясь сохранить контроль над своим потоотделением. Не проходит и двух секунд, как за парту рядом с моей кто-то садится, но я сразу же понимаю, что это не Картер.
Я поворачиваюсь и вижу голубые глаза Мэтта.
– Куиннли, – говорит он, – где ты была весь день?
Он меня искал?
– Пряталась.
– Ты в порядке?
Благодаря его присутствию рядом со мной и тому факту, что он всё еще разговаривает со мной после ситуации с Колумбийским университетом, я чувствую себя лучше. Я киваю, прикусывая нижнюю губу.
Он изучает меня, словно пытаясь понять, почему я солгала и о чем еще я могла соврать.
– Когда ты собиралась мне рассказать? – Он хмурится и щиплет меня за щеку.
Я улыбаюсь.
– Никогда.
Кто-то прочищает горло позади нас. Картер таращится на пальцы Мэтта у меня на щеке. Он, кажется, слегка не в духе, но не так, как я.
– О прости, Картер! – Мэтт убирает руку от моего лица и поспешно поднимается, не сводя с меня глаз. – Встретимся на базе сегодня?
– Ага, – отвечаю я с благодарностью. Он мой единственный товарищ в этой богом забытой школе.
Картер садится рядом, но не смотрит на меня.
– Сразу после звонка будет тестирование, – говорит мистер Грин.
У меня замирает сердце. Прошлым вечером я ничего не учила. Я была слишком погружена в панику по поводу того, не оказался ли мой дневник у Картера. Я открываю тетрадь и пытаюсь впихнуть себе в голову каждое слово, но чувствую, как информация сыпется сквозь мой мозг подобно песку. Потом раздается звонок.
– Эй, у тебя всё хорошо? – Картер смотрит на меня, сдвинув брови, словно ему и вправду не наплевать.
– Какое тебе дело? Я ведь отстаю по всем предметам, верно? Одной двойкой меньше, одной больше… – Но мой средний балл по этому предмету – самый высокий из всех, что у меня есть, хотя даже он не так уж и высок. Сейчас мне это очень некстати.
Мистер Грин раздает тесты и ставит таймер. Когда я смотрю на задание, меня охватывает страх. Я не знаю ничего! Три минуты пролетают как одна секунда, и когда звучит сигнал, у меня остается три неотвеченных вопроса, а это минус автоматом семьдесят баллов, да и то, если среди остальных семи не будет неправильных.
Я никогда не получала меньше «отлично» за подобные быстрые тесты. Просто удивительно, как Картеру удалось войти в мою жизнь и тут же всё разрушить меньше чем за двадцать четыре часа.
Собрав тесты, мистер Грин проверяет задание, выданное вчера, и раздает новое на сегодня.
– Здесь список фильмов о Джоне Кеннеди с коротким изложением сюжета по каждому. В конце урока я напишу номера, и каждая группа выберет три диска, чтобы взять домой и посмотреть на выходных.
– Мистер Грин, а что будет, если мы испортим ваш диск? – спрашивает кто-то с задней парты.
– Если сломаете, купите новый.
– Мистер Грин, а если нам не на чем смотреть диск, потому что это устаревшая технологическая форма?
Весь класс смеется, включая мистера Грина.
– Майки, я уверен, что хоть у кого-нибудь в вашей группе да найдется подходящий проигрыватель.
Майки тяжко вздыхает.
– Я не уверен, что это верное утверждение.
– Ладно! Больше никаких вопросов. Приступайте к работе.
Я сразу же перевожу взгляд на Одена и говорю:
– Я хочу быть Кеннеди, но думаю, – я указываю на Картера, – что он должен сыграть Освальда.
Картер фыркает.
– Серьезно, Куинн?
– Какую конспиративную группу мы используем в нашей постановке? – спрашиваю я Одена и только Одена.
– Думаю, это было ЦРУ.
– Правда? Я думаю, это была Куба.
Картер говорит:
– Я думаю, это был Джонсон.
– Значит, выбираем между Кубой или ЦРУ, – говорю я, снова его игнорируя.
Картер поворачивается и вперивает в меня взгляд.
– Будет проще найти доказательства теории Джонсона.
– Это и правда так, – говорит Оден.
Я откидываюсь на спинку стула, скрещивая руки на груди.
– Я не согласна.
– Реально, Куинн? Или ты всё еще злишься из-за своего дневника?
– Я в бешенстве из-за своего дневника. И я думаю, что это ты ошибаешься.
– Ты не обрушишь мой средний балл из-за такой глупой фигни.
– Я обрушу твой средний балл? – я поворачиваюсь к нему. – Каждый раз, когда я вижу тебя, ты сидишь на уроке с опущенной головой.