скачать книгу бесплатно
Парадокс Джона. Кратчайший путь
Георгий Чистов
Однажды Джон просыпается в совершенно незнакомом месте, в другой стране. Считая это чьей-то неудачной шуткой, он пытается найти путь домой. Однако на следующий день он просыпается уже на другом континенте.Пытаясь разгадать этот парадокс, Джон сталкивается с шокирующими фактами о миропорядке. Теперь он становится мишенью для сильных мира сего. Удастся ли ему добраться до истины и остаться в живых?
Георгий Чистов
Парадокс Джона. Кратчайший путь
ГЛАВА 1
«Мое сознание уже пробудилось, но как же не хочется открывать глаза! Вставай, Джон! Как же я устал… но нужно идти дальше, я должен…», – первое, что промелькнуло в его голове.
Приложив легкое усилие, он все же разжал «склеенные» ресницы, а затем и губы. Солнце яростно обжигало все тело, как тогда в Каире… месяц назад… или больше… не имеет значения. Жаркий морской бриз только усиливал знойную погоду этого региона.
«Хорошо, что не зимние степи Монголии и не долбанные джунгли Уругвая, – иронично подумал он. – И какого черта я такой оптимист?!».
Поднявшись на ноги, Джон увидел прекрасное бирюзовое море, одиноких чаек и несколько нефтяных вышек на горизонте, которые «поплыли» в глазах, благодаря рефракции. Побережье было практически девственным, что указывало на удаленность от крупных городов или же на отсталость в развитии этого края Земли, или на и то и другое. Растительность была довольно скудной, в основном засохшие кустарники и одинокие пальмы, от которых остался только ствол и несколько торчащих перистых листьев. Но море… море было прекрасным! Джон совсем недавно стал замечать закономерность – чем скромнее флора на земле, тем она богаче в морских пучинах.
Оглядевшись по сторонам, он увидел пять небольших домиков. Судя по развешенным сетям вблизи хижин, это был рыбацкий хуторок.
Если брать в расчет климат и цвет воды, возможно, я где-то в на побережье Африки, или же это Юго-западная Азия. В любом случае тут есть цивилизация, и это, безусловно, радует!» – Джон прекрасно разбирался в географических особенностях даже самых затерянных уголков нашей планеты. Этот навык привился ему естественным путем, с частотой его путешествий, что не удивительно.
Он отправился в сторону невысоких строений, сделанных из глины вперемешку с ракушкой. Выглядели они убого, но уютно. Сразу вспомнился день в пустыне, где точно в таких же домах жили местные бедуины, которые спасли его от песчаной бури. Это воспоминание побудило приятное ощущение предвкушения новой находки… Джон даже на секунду представил безмятежную жизнь, спокойствие и пробуждение в одной-единственной спальне! Его сладкие фантазии были разорваны в клочья обжигающей болью в обеих ступнях… Земля тут была беспощадно испепелена небесным светилом и как будто мстила Джону, за то, что он посмел пройти по ее поверхности без обуви. Передвигаясь словно цапля, он добрался до ближайшей тени. Боль постепенно стихла, и он сосредоточился на первом контакте с местными жителями.
На Джоне были лишь белые хлопковые трусы и футболка без всяких бирок и ярлыков бренда. Впрочем, это его каждодневный утренний «лук». Он всегда так просыпается, вне зависимости от того, в чем уснул накануне.
Чтобы не вызывать подозрений, он нарочно испачкал футболку песком и глиной.
– Есть тут кто живой? – громко крикнул по-английски Джон, громко стуча в дверь, но тут же выругал себя за такую глупость: – Ну, какой английский?!
И повторил свой вопрос на арабском.
Вдали послышались шаркающие, короткие шаги. Джон уже по звуку понял, что к нему идет пожилой человек. Поэтому он расслабился и принял образ жалкого молодого туриста, которого обокрали, и ему особо ничего не нужно, только лишь позвонить и глоток воды… Обычно это прокатывало, и люди располагались к нему с пониманием и доверием, так как невысокий юноша европейской внешности, в трусах и футболке, не вызывал опасений.
– Чего тебе? – дверь отворил старик, точь-в-точь похожий на героя с обложки «National Geographic».
Этакий старейшина вымирающего племени, которое обнаружила группа исследователей из Франции, и которым нужно обязательно помочь, выделив на это несколько миллионов долларов. Его беззубое, черное, сморщенное лицо, словно зеркалило суровую жизнь на этой выжженной земле.
«Не удивлюсь, если ему всего сорок лет», – подумал Джон
Одежда – деньги – еда. Именно такая последовательность базовых потребностей стояла у него в приоритете. Далее по плану было только одно – поиск.
Он совсем не стеснялся применять всевозможные уловки, чтобы закрыть этот «фундамент».
– Вчера ночью меня обокрали. Забрали все – деньги, одежду, телефон! Привезли в багажнике и выкинули на этом берегу. Не будете ли вы так любезны оказать минимальную помощь несчастному? – он старательно придавал себе жалостливый вид.
Взгляд старика изображал недоверие, отвращение и нежелание помогать незнакомцу, да и еще с явно нездешней внешностью. Но постепенно человечность и жалость стали брать верх. Это было заметно по тому, как менялось его выражение лица. Оставалось его немного «дожать».
– Я не доставлю вам неприятностей, поверьте, я говорю правду, и все, что мне нужно сейчас – это какая-нибудь старая одежда и возможность позвонить. Кстати, что это за населенный пункт? Здесь очень красиво! – на автомате выдавал заготовленный текст Джон.
– Ты что, действительно не знаешь, как сюда попал?
– Совершенно.
– Неужели Харами и его подонки добрались и сюда? – вздохнув, сказал себе под нос старик.
– Какой Харами? Отец, просто дай мне какой-нибудь халат и обувь. Время дорого! – проговорил Джон.
– Ладно. Жди здесь.
«Отлично! Главное, чтобы размер обуви подошел. Так, еще бы телефон у него найти. И воды. Может, и поесть что-то получится выпросить?».
Старика не было примерно три минуты. Джон уже представлял, как тот выбирает ему пиджак, в котором он был на свадьбе, и лакированные туфли из крокодиловой кожи 44-го размера. Но его сарказм быстро сменился на тревогой и разочарованием, когда он увидел своего собеседника. Шаркая по земляному полу, старик шел к нему с рамкой в руках, очевидно, там была фотография. И никакого намека на одежду…
– Это мой сын – Альяд, – старик бережно повернул рамку лицевой стороной и поднес к Джону. – Его убили два месяца назад.
Джон понял, что добыча одежды может затянуться, как минимум, на выслушивание трагической истории о гибели Альяда.
– Эти нелюди из банды Харами убили его просто так, ради развлечения. Твари! – в его голосе не было ничего, кроме ненависти и жажды расплаты. – Если тебя привезли они, то очень странно, что ты остался жив, да еще и без единого синяка.
Старик прищурил глаза так, что стал похож на китайца, который только проснулся после бурной пьянки.
– Я не знаю, были ли это люди Хамарами… или как там вы их назвали…
– Харами!!! Будь они прокляты! – гневно оборвал старик.
– Да-да, Харами. В общем, я не помню ничего после того, как вышел из отеля, – на ходу придумывал Джон. – Видимо, они применили клофелин, обокрали и оставили меня тут.
– Ясно. В общем, я не хочу иметь ничего общего с этими ублюдками.
– И я придерживаюсь абсолютно такой же точки зрения.
– У меня ничего нет! Уходи!
«Так. Пора приступать к плану «Б».
– Давайте с вами договоримся. У меня в отеле есть деньги. И я обещаю вернуть одежду, а также дам вам сто долларов сверху. Ну как?
– Что мешает поехать в отель так? – старик добавил к прищуру еще приподнятую бровь и осмотрел Джона с ног до головы.
«Мистер Бин, черт бы его побрал», – подумал Джон
– Послушайте! Я гражданин США, и я обязательно обращусь в полицию и консульство, чтобы разыскать этих негодяев, которые убили вашего сына! Я понимаю, что шансы могут быть малы, но неужели пара тряпок и старые башмаки могут перевесить вашу надежду на возмездие убийцам вашего сына?!
Джон сделал словесный выпад такой убедительности, что застал старика врасплох. У него не было шансов.
– Я давно ни во что не верю. Но ты прав. Если есть хоть малейшая надежда, то глупо ею не воспользоваться, тем более цена несоизмерима. Жди здесь.
Старик снова удалился в другую комнату. В минуты его отсутствия Джон маленькими глотками упивался очередной победой над проблемой, с которой он сталкивается каждое утро. Восхищение собой всегда придавало ему уверенность и веру в собственные силы, во многом благодаря этому он не опускал руки и продолжал свой поиск.
– Вот, возьми. Это джалабия моего сына, как раз твой размер. Из обуви бери эти старые кроссовки. Больше ничего предложить не могу, – с грустью в голосе сообщил старик.
Джону досталась потрепанная джалабия – рубаха с длинными рукавами, покрывающая ноги по щиколотку, и дырявые пыльные кроссовки «известной» фирмы «Like», которая, видимо, подразумевалась как «Nike».
– Я безумно вам благодарен! Обещаю, что сдержу свое слово и выясню все, что смогу по поводу Харами. Скажите, как называется ваша деревня и можно ли от вас позвонить?
– Таруга. Телефона в наших краях нет. До ближайшего города, Порт-Судан, примерно шестьдесят километров. Так что иди до шоссе, на северо-восток, там, возможно, получится поймать попутку.
Видимо, Джон посеял зерно надежды в душе старика, раз он так расположился к нему.
«Порт-Судан, мать его! Ну почему не Нью-Йорк или Канберра?! Почему я здесь?!».
Нарядившись в свой новый «сногсшибательный» «лук», Джон поблагодарил старика еще раз, пообещав все ему вернуть, и вышел из его хижины на улицу, залитую беспощадным солнцем…
Он удалялся от моря вглубь материка в поисках трассы. Очевидно, что это было Красное море, раз он оказался в Судане.
«Ох уж это прекрасное Красное море!» – с улыбкой он вспоминал свои студенческие каникулы с друзьями, роскошный отель в Шарм-эль-Шейхе.
Сейчас ему тридцать пять, и разве мог он представить тогда, что именно с ним произойдет такое…
Несмотря на адскую жару, он пытался быть максимально внимательным к любой мелочи, которая попадалась ему на глаза. У него не было четкого понимания, что именно он ищет и за что ему зацепиться. Но Джон точно знал: что-то особенное должно быть, раз он оказался здесь. Все его чувства были обострены до предела. В таком напряжении он находится почти постоянно, это уже вошло в привычку.
Обвязав голову футболкой, в джалабии мертвого Аль-яда и модных кроссовках «Like», Джон уже двадцать минут шел по грунтовой дороге, полностью погруженный в свои мысли…
«Вчера, в Дакке, не было абсолютно ничего необычного. Если вообще можно что-то заметить в этом хаосе нищеты. Я проснулся в каком-то хостеле, дальше смог снять деньги в местном банке, потом много времени провел на берегу реки Ганг, наблюдая за колоритом местных жителей…
Не было ничего примечательного – дети играли в салки, мужчины мыли свои худые тела прямо среди плавающего мусора, женщины стирали белье, животные пили мутную воду реки и тут же гадили. В общем, стандартные будни одного из беднейших государств нашей планеты.
Ничего, кроме безумной суеты и запахов пряностей вперемешку с гнилью.
Вечером я отправился в местный немусульманский бар. Пристально наблюдал за посетителями, словно лейтенант Коломбо, и пил паршивое пиво. И снова ничего. Суета- вонь-шум толпы. После бара снял комнату под пикантным номером «шестьдесят девять». В которой и уснул, слушая мелодичное шуршание крыс.
Все то же самое я анализировал вчера! Нельзя зацикливаться на одном и том же вторые сутки! Теперь я тут, а значит, что-то есть в этом месте, чего не было в предыдущих. Надо сосредоточиться. Хотя погоди… А те два пацана, которые пялились на меня? Они были одеты как-то странно и у них были такие…»
– Что это?– на горизонте Джон разглядел черную точку, быстро приближающуюся в его сторону, и его мысли мгновенно прервались.
Шум автомобиля слышался все отчетливее. Джон вышел на центр дороги и начал размахивать руками. Он уже понял, что это пикап, в багажнике которого были люди.
«Отлично! Похоже, с этими работягами я и доберусь до Порт-Судана! Надеюсь, у них есть вода…»
Автомобиль ехал, явно превышая скорость, что насторожило Джона. И не зря.
Как только он смог разглядеть людей в багажнике пикапа, то понял, что они едут не с тяпками и лопатами в руках.
Это была старенькая «Тойота», полностью набитая людьми в военной форме и автоматами АК-47 в руках. Опознавательных знаков, говорящих о принадлежности к военной структуре, не было. Их было восемь человек: двое в кабине и шестеро в кузове пикапа.
Машина резко остановилась рядом с ним, прочертив солидный тормозной путь и подняв песчаное облако. Джона сложно было чем-то удивить, он многое пережил за последнее время. Но все же инстинкт самосохранения никуда не делся, и он напрягся, пытаясь смоделировать дальнейшие действия.
С пассажирского кресла машины спешно выскочил худощавый мужчина в берете. Вслед за ним на землю спустились еще двое вооруженных людей.
– Кто ты? И куда направляешься? – строго спросил тот, кто вышел из кабины машины.
Джон заметил у него на плече нашивку. На ней были изображены перекрещенные автомат и морской якорь, посередине ракета. На погонах три звезды, расположенные в одну линию. Джон смекнул, что это местные военные, и перед ним офицер. В каком звании, он понятия не имел.
– Я член научной экспедиции из Австралии, меня ограбили вчера. Направляюсь в Порт- Судан. Вы знаете, как туда попасть? – довольно уверенно солгал Джон.
Представляться американским подданным не всегда безопасно. А что происходит в Австралии, вообще мало кто знает, да и где она находится – в принципе, тоже.
– Документы! – четко произнес офицер.
– Понимаете… меня ограбили и забрали все вещи, даже одежду. Эту джалабию я позаимствовал у жителей деревни, неподалеку отсюда.
– Чем вы занимаетесь в Судане? И сколько человек в вашей группе?
– Мы должны сменить вахту на нефтяной платформе. Завтра. Всего нас восемь человек. Остальные в отеле, в городе, – складно стелил Джон.
Уж что-что, а придумывать на ходу он научился мастерски.
Командир что-то сказал своим сослуживцам на непонятном диалекте. Обменявшись с ними короткими репликами, он обратился к Джону:
– Тут небезопасно. Поедешь с нами в часть до выяснения обстоятельств.
– Хорошо, сэр! У вас не найдется немного воды для меня?
Офицер протянул флягу с водой и кивком указал на пикап.
«Хорошая новость в том, что меня довезут до города и меня не испепелит местное солнце. Плохая – мне нужно как-то им объяснять, где мои коллеги по экспедиции, и в каком отеле мы остановились. Ладно, что-нибудь придумаю, не в первый раз!».
Джона поместили в кузове пикапа вместе с шестью вооруженными людьми. Это были молодые, на вид двадцать пять – тридцать лет, темнокожие парни. От них жутко пахло потом, и Джон неумышленно понюхал свои подмышки – неужели он так же воняет?! Солдаты с явным отвращением осматривали его с ног до головы, словно увидели белого первый раз, изредка переговаривались на непонятном диалекте арабского языка и громко смеялись, понятно, что над ним. Вообще-то, Джону было плевать на их издевки, он понимал, что вряд ли их еще раз увидит.
Они мчались по некогда асфальтированной дороге, и вокруг не было ничего, кроме выжженной пустыни и редких пальм. Джон уставился в горизонт и снова погрузился в анализ своего путешествия в Дакку.
Эти два пацана были одеты не так, как все. По крайней мере, на них были чистые футболки. Они смотрели так, как будто знают меня и знают, что со мной произойдет. Может, это моя паранойя? Нет! Они, точно, отличались от других детей! Почему я не обратил на них внимания сразу?! Быть может, они что-то знали? Или что-то заметили. Но как только я увидел их, они не сводили с меня глаз, вплоть до того момента, когда я удалился в бар. Должна же быть какая-то зацепка!
В баре было все как обычно. Сонный бармен, который явно пашет на трех работах, ему было не до посетителей, я даже видел, как он налил светлое пиво вместо темного. Двое престарелых англичан наслаждались могуществом своей пенсии в одной из беднейших стран мира, они явно чувствовали себя миллионерами и строили планы на ночь в обществе молодых местных девочек. Остальные посетители – вообще, серая масса, в основном из местных, плюс несколько одиночных туристов. Но эти два пацана…
Закрыв глаза, Джон мчался в пикапе посреди пустыни, абсолютно не понимая, что ждет его дальше и что ему нужно найти.
Яростное солнце и качка на дороге сделали свое дело. Джон чувствовал, как незаметно отключается, уходя в сон…
«НЕТ! Только не спать!!! Я еще не закончил здесь!» – он резко открыл глаза и несколько раз ударил себя по щекам, чем вызвал дружный смех его соседей по пикапу.
По обеим сторонам дороги начали появляться придорожные строения, самодельные шатры-магазины и заметно увеличилось количество мусора на обочинах. Это означало лишь одно: они приближались к городу.
Догадки Джона оказались верны, через пять минут он увидел дорожный знак с обозначением границы города Порт-Судан. Повсюду были люди, в основном сидящие или лежащие прямо на земле в тени. Билборды рекламировали все подряд, начиная с чая и заканчивая доставкой щебня. В немногочисленных магазинчиках продавали фрукты, лепешки, чипсы и, конечно, Кока-Колу! Джон в очередной раз удивился глубине проникновения в самые забытые богом уголки нашей планеты американской корпорации, символизирующей свободу и скрывающей ожирение своих клиентов.
Были и небольшие навесы, где продавалась вода и… лёд! Огромные кубы льда стояли на деревянных поддонах в ожидании таяния или же своего покупателя. Это зацепило взгляд Джона.
Машина сбавила ход и завернула в высокие ворота с вооруженной охраной. Они заехали во двор к административному зданию, увешанному флагами страны и символикой с нашивки офицера. Кругом было много солдат, занимающихся своими делами или же просто коротающими часы своей службы.