banner banner banner
Триединый
Триединый
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Триединый

скачать книгу бесплатно

– Мне кажется, я не помню, кто я такой. Это из-за болезни?

Они опять переглянулись. Мужчина кивнул:

– Да, это может быть следствием недуга. Ты – Виктор Ардисс, наш сын.

– Разве ты совсем не помнишь этого? – вступила в разговор женщина. Казалось, она очень огорчена моей выдуманной амнезией. – Ты не помнишь нас?

Глядя в ее глаза, полные печальной надежды, я сказал правду:

– Н-не очень… Но мне кажется, что вы всегда любили и заботились обо мне.

Пока я моргал, пытаясь понять, зачем сказал последнюю фразу и почему она кажется мне верной, женщина, подалась ко мне.

– Мой мальчик! – ее руки обвили меня, шеи коснулось горячее дыхание, а после я почувствовал влагу слез. – Мы с папой всегда любили тебя и будем любить, что бы ни произошло!

Я чувствовал себя неловко от подобного проявления чувств со стороны незнакомки. Но одновременно мне было хорошо и спокойно. Не отдавая отчета в своих действиях, я обнял ее.

Переведя взгляд на мужчину, на лице которого читалось волнение, сказал:

– Пожалуйста, расскажите мне все! Я хочу знать больше о вас и обо всем мире!

Глава 3

Вечером того же дня, стоя в темноте перед иллюминатором в своей каюте, я подводил итоги. То, что мне удалось узнать, ничуть не прояснило ситуацию. Я бы даже сказал, сильнее запутало.

Этих двоих, считавших меня своим сыном, звали Эзерин и Росальба Ардисс. Если я правильно понял брошенные вскользь фразы о благородстве фамилии и древности рода, они были кем-то вроде аристократов. Но, судя по тому, что путешествовали в скромной каюте второго класса – не из особо знатных.

Беловолосого парнишку, которым я стал, звали Виктор Ардисс и он был их единственным ребенком. Как я понял, с детства у Виктора были проблемы с психикой. Когда ему исполнилось шестнадцать, семья отправилась в путешествие по островам какого-то архипелага. Эзерин не говорил этого, но я подозревал, что во время плавания произошло нечто, из-за чего мое сознание оказалось в теле мальчишки. А родители сочли, что он исцелился.

Выглядит все это безумно, но я решил пока принимать реальность как есть, не вдаваясь в детали. Если серьезно задумываться, вполне может поехать крыша. А мне нужен здравый рассудок, чтобы выбраться из этого дерьма. В конце концов, у меня есть собственная жизнь!

В этот момент я с удивлением осознал, что шок от происходящего заставил меня напрочь забыть и о травмах, и о предательстве Олеси. Случившееся казалось отстраненным от меня, словно воспоминание о когда-то виденном сериале. Более того, я испытывал по отношению к себе легкое презрение. И недоумение от того, как можно было ничего не видеть, не понимать и вообще вести себя столь идиотским образом. Я будто сумел посмотреть на себя чужими глазами – и увиденное мне не понравилось.

Ладно, какой смысл ворошить былое. Нужно думать о реальных проблемах.

Потерев ладонями лицо, я залез в кровать. Расстроенно подумал, что вряд ли смогу уснуть после случившегося, да еще и в незнакомой обстановке. И почти сразу провалился в сон.

Снилась мне работа. Вроде вызвали меня к кому-то из начальства. Я шел по коридору, постепенно превратившемуся в темный пещерный тоннель. Вокруг мелькали неясные безликие тени и я понимал, что они опасны. В итоге я оказался в большом подземном зале, в центре которого стоял…

* * *

Вспоминая сон во время завтрака, состоявшего из булочек с ароматным джемом и напитка, похожего на чай, я буквально чувствовал, что под сводами пещеры был кто-то очень значимый и встреча с ним оказалась поистине судьбоносной. Но кого я встретил и чем дело закончилось – ускользало тем сильнее, чем больше я об этом думал.

Ну, и ладно, – решил я, допивая чай. – Меня ждут задачи поважнее снов. Нужно, не привлекая особого внимания, узнать, куда я угодил. А после – рвать домой.

– Милый, ты не голоден? – заботливо поинтересовалась Росальба. – Быть может, съешь еще?

Сегодня она была в темно-голубом платье, сочетавшимся с ее глазами, но придававшем ей еще более холодный вид. Ии-и… я почему-то был уверен, что никакая она не холодная, а очень добрая, заботливая, и вообще… Боже, шизофазия какая-то. Я словно думаю чужими мыслями! Но если они в моем мозгу, как они могут быть чужими?

Я потряс головой, тут же превращая нервное движение в знак отрицания:

– Благодарю, я сыт. Эзерин, вы обещали показать мне корабль.

– Сын, тебе не обязательно обращаться ко мне на вы, – он глянул удивленно. – И называй меня папа… я ждал этого очень долго.

По его виду было понятно, что он сильно волнуется и происходящее очень важно для него.

– Хорошо, Эз… папа, – выдавил я. – Когда мы пойдем?

– Почему бы не прямо сейчас? – улыбнулся он. – Незабудка, ты с нами?

– Конечно! – буквально расцвела Росальба.

Как я мог решить, что она холодная? – думал я, глядя на ее счастливую улыбку.

* * *

По сравнению со вчерашним днем, на палубе было ветрено. Вероятно, поэтому мы встречали гораздо меньше людей. Некоторых Эзерин приветствовал вежливым кивком, прочих игнорировал. Я никак не мог взять в толк, по каким критериям он их сортирует. Быть может, здоровается только со знакомыми?

– Как зовут этого человека? – вполголоса поинтересовался я, когда мы отошли от очередного, достойного приветствия индивида.

– Не знаю, – с легким удивлением ответил Эзерин. – Почему ты спрашиваешь?

– Мне показалось, будто вы знакомы.

– Нет, – улыбнулся он. – Мы просто плывем на одном корабле. Обычная вежливость.

Задумавшись, я стал внимательнее смотреть на пассажиров. И вскоре пришел к выводу, что вежливость Эзерина распространяется исключительно на мужчин, облаченных в подобие френчей. Остальные носили обычные пиджаки, разве что устаревшего, на мой взгляд, фасона.

Кстати, об устаревшем. Еще накануне у меня промелькнула мысль, что я, словно в фантастическом романе, мог каким-то образом провалиться в прошлое. Эту идею следовало проверить.

– Отец, – позвал я, – а какой сейчас год?

– Пять тысяч двести девятнадцатый.

От неожиданности я открыл рот. Признаться, в глубине души ожидал услышать нечто вроде «тысяча восемьсот какой-то там…» В крайнем случае, самое-самое начало тысяча девятисотых. А тут такое… Не мог же я очутиться в далеком будущем? Или мог? Но будущее, тем более, настолько отдаленное, – и пароходы?! Маловероятно. Разве что «зеленые» в прошлом окончательно победили и повернули вспять технический прогресс.

Или, может, – подумал я, – была глобальная война? Третья мировая? Это вполне могло откатить человечество назад.

– Эзе… то есть, папа, можешь рассказать мне о последней большой войне?

Эзерин, слегка нахмурившись, повернулся ко мне:

– Ты задаешь необычные вопросы, Виктор.

Я, стараясь выглядеть максимально беззаботно, пожал плечами:

– Они сами приходят в голову. Наверно потому, что мне хочется узнать как можно больше. Или я сказал что-то не то?

– Нет, пожалуй, – теперь Эзерин выглядел озадаченно. – Я удивлен тем, что ты вообще знаешь о таком. То, чем ты интересуешься, и как говоришь… Похоже, ты, словно губка, впитывал все, что слышал, когда… когда болел. Что ж, последняя большая война, говоришь? Должно быть, ты имеешь в виду…

– Дорогой, – внезапно вмешалась Росальба, – полагаешь, ему не рано знать о таком? Вдруг на Виктора это плохо подействует?

Эзерин пожал плечами:

– Незабудка, он почти взрослый. К тому же все равно узнает обо всем.

– Но позднее и постепенно, – проявила необычную настойчивость Росальба.

Меня это удивило: до сего момента она вела себя мягко и податливо, во всем соглашаясь с мужем и даже где-то теряясь на его фоне. Наблюдая за ними, у меня не возникало сомнений насчет того, кто главный в семье. Но, оказывается, Росальба вполне может спорить с Эзерином. Хотя тот еще не сказал последнего слова…

В тот момент мне не довелось выяснить, чем завершится разговор. К нам подошел матрос и, попросив прощения за беспокойство, что-то тихо сказал Эзерину. Выслушав, старший Ардисс кивнул.

– Виктор, помнишь, вчера ты высказал желание взглянуть на карту?

Действительно, во время разговора я сообщил, что хочу узнать больше об окружающем мире. И попросил показать мне географический атлас или карту. Изумившись, Эзерин сказал, что, к сожалению, они с Росальбой не смогут сделать этого до возвращения домой. Любопытно, что изменилось?

– Мне удалось договориться с одним из офицеров, – не дождавшись моей реакции, сообщил Эзерин. – Морские карты отличаются от обычных, но, полагаю, тебе будет интересно.

– Какой сюрприз! – всплеснула руками Росальба. – Милый, ты просто чудо! Когда ты успел?

– Перекинулся словом с нужными людьми, когда выходил распорядиться, чтобы завтрак подали в каюту, – подмигнул Эзерин.

Ведомые матросом, мы прошли к неприметной овальной двери в надстройке.

– Этот путь только для экипажа, саэр, саэри, – предупредил моряк. – Он не слишком хорош для благородных господ.

– Ничего, – отмахнулся Эзерин. – Показывай дорогу!

Мы поднялись по железной лестнице, размещавшейся в тесной шахте, освещенной лишь тем светом, что попадал внутрь сквозь маленькие иллюминаторы. На ходу матрос пояснял:

– Сейчас мы на уровне закрытой прогулочной палубы первого класса… Пришли… осторожно, комингс!

Миновав узкий коридор, в котором не было даже коврового покрытия, мы оказались в небольшой каюте.

– Навигатор сейчас выйдет к вам, – сообщил матрос.

Эзерин кивнул и дал ему монету. Поклонившись, моряк ушел.

– Саэр Эзерин! – На пороге открывшейся впереди нас двери появился мужчина в белом кителе и фуражке. Галантно поклонившись Росальбе, он перевел взгляд на меня: – Это и есть юноша, мечтающий увидеть настоящие морские карты?

– Да, это мой сын, Виктор Ардисс, – с гордостью ответил Эзерин. Повернувшись ко мне, строго сказал: – Виктор, ты забыл поприветствовать навигатора Пиллайра!

Вспомнив, что мне рассказывали об этикете, я поклонился:

– Прошу прощения, саэр Пиллайр. Рад приветствовать вас!

Навигатор ответил поклоном.

– Прошу, проходите. У нас, к сожалению, не так много времени. Людям, не являющимся членами экипажа, запрещено находиться здесь, и я сделал исключение лишь для вас.

Он провел нас в помещение, где находились навигационные устройства: хронометр в деревянной коробке, блестящий медью секстант и прочие приборы. На квадратном столе была расстелена карта, закрепленная специальными зажимами. В нетерпении я склонился над ней и тут же испытал глубокое разочарование. Изображение покрывали необычные пометки, точки, круги. Но проблема была даже не в этом, а в отсутствии нужных мне сведений. Судя по всему, карта показывала лишь тот участок моря или океана, где ходило судно. Поэтому большую часть изображения занимали водные просторы и лишь по краям виднелись фрагменты суши.

– Ну как, впечатляет? – спросил навигатор Пиллайр.

– Э-э, конечно, – постарался вежливо ответить я. – Даже не представлял, что морские карты такие…

Неинформативные, – добавил я мысленно.

– А у вас есть карта, на которой можно увидеть не часть моря, а весь мир? – поинтересовался я вслух.

– Весь мир, юноша, рисовали только на совсем старых картах, – рассмеялся офицер. – Когда суда ходили буквально наугад. Сейчас мы используем такие, отражающей определенные части акватории, точные и удобные.

– Жаль, – огорченно сказал я.

– Почему? – не понял навигатор. – Без них было бы намного сложнее находить местоположение судна и прокладывать верные маршруты.

– Думаю, Виктор сожалеет, что не смог увидеть карту мира, – произнес Эзерин.

А он шарит, – с уважением посмотрел на него я.

– Чего нет, того нет, – развел руками Пиллайр. – Хотя, погодите…

Он открыл шкаф и повел пальцем по корешкам стоявших там книг.

– Вот, – офицер вынул небольшой потрепанный том, пролистал и положил передо мной.

Глянув на открытый разворот, я застыл.

– Ну что, теперь вы довольны, молодой человек?

– Виктор? – через минуту позвал Эзерин, видя, что я не реагирую на слова навигатора.

Сглотнув, я рассеянно взглянул на них.

– А… да, благодарю вас.

И снова уставился на карту мира.

Она была не настолько детальной, как рабочие карты навигатора. Но мне вполне хватило увиденного, чтобы понять: я не на Земле.

Карта демонстрировала всего четыре материка, очертаниями совершенно непохожие на привычные. Еще был архипелаг из множества островов разного размера, протянувшийся почти от полюса до полюса. Везде стояли подписи, но я не сумел прочесть их. Удивительно: знаки казались знакомыми, но мне не удавалось сложить их в слова.

Сумев оторваться от созерцания незнакомых земель, я отстраненно поглядел на Пиллайра:

– Большое спасибо, саэр навигатор. Это было очень-очень интересно… Отец, мама, можно мы пойдем? Мне хочется подышать воздухом.

– Милый, ты плохо себя чувствуешь? – встревожилась Росальба.