banner banner banner
Потерянный Рай
Потерянный Рай
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Потерянный Рай

скачать книгу бесплатно


На любимом его канале шел блок рекламы и в том числе реклама министерства внутренних дел, о предотвращении насилия в семье, и номер горячей линии, по которому предлагалось звонить гражданам в случае необходимости.

Питье ободрительного горячего напитка подходило к концу, когда передавали по телевизору горячие криминальные новости и в том числе новость о том, что в некой семье произошел конфликт между родителями, когда сын решил позвонить по горячей линии, указанной в рекламе, и долго воздерживаясь от этого и неоднократно грозя этим своему отцу, решился под конец на этот шаг. После чего отца семейства забрали в полицейский участок и там в надежде успокоить его применили против него силу, но переборщив в своих полномочиях, его отвезли в республиканскую больницу, в которой он вскоре скончался от кровоизлияния в мозг.

Интервью журналистам давала в слезах сожаления жена погибшего мужа, жалуясь на то, что ее несовершеннолетний сын, в надежде на разрешение семейного конфликта, ошибочно позвонил в полицию и сообщил о случившемся, и все так трагически закончилось для их семьи.

– Мда, – тяжко протянул Михаил, допивая свой напиток. – раньше такие случаи, конечно, случались редко – и подошел к рабочему столу в комнате, в которой был включен телевизор, на котором лежал его бумажник, и достал оттуда оставшиеся со своей небольшой зарплаты деньги.

– Так, – протянул он, пересчитывая их внимательно, в надежде хоть так увеличить их содержание, количество и ценность.

Сорок лар[2 - Лар – денежная единица в Грузии] туда и сорок обратно, только на дорогу. Блин за восемьдесят лар только я бы смог прожить целую неделю, а теперь в условиях отсутствия междугородного транспорта приходится за такую цену договариваться с машиной, с частниками, удачно пользующимися существующим в стране карантином.

Опять послышался звонок по мобильному телефону.

– Привет еще раз, Миша, – послышался голос.

– Привет, Сандро, давненько не виделись, – с улыбкой ответил Михаил.

– Да, ну что же теперь нам делать, если во время недельной пересменки нам удавалось подолгу оставаться друг с другом и беседовать обо всем нас волнующем, а теперь из-за того, что нас возит служебная машина, чтобы не заставлять ждать водителя, приходится быстро расставаться друг с другом.

И теперь уже разговоры друг с другом и тем более требующие времени, приходится переносить по телефону.

– Да уж, делать больше нечего, – согласился Михаил.

– Ну как, собрался и приготовился к завтрашнему отъезду, – поинтересовался Александр.

– Да вот готовлюсь понемногу, – лишь бы денег хватило на поездку.

– Да уж, насчет денег и не говори мне, это наша общая проблема и не только наша, но и почти девяносто пяти процентов населения нашей страны.

– Да и потом, такая разница в наших зарплатах, – с сожалением подметил Михаил, – между нами и нашими начальниками, директорами отделов, где триста лар и где десять-двенадцать тысяч. Нам бы их зарплату, хотя бы на месяц, а им бы нашу, поняли бы тогда и лучше вошли бы, наверное, в наше положение.

– А что же ты хочешь, Миша, таковы правопорядки частных компаний, не нравится, говорят нам, пишите заявление и уходите, – пояснил Александр. – Другое дело, если бы это было бы государственное учреждение, хотя и там ведь сейчас такие сокращения из-за карантина и чрезвычайного положения. Ох уж этот коронавирус.

– Как будто без него нам было лучше, – возразил Михаил, – сейчас хоть на частной машине сотрудников возят, и экономия времени и денег получается у нас.

– Да и к тому же четырехмесячные отсрочки от коммунальных услуг в подарок от нашего правительства – тоже существенная поддержка для нас, не правда? – добавил Александр.

– Да, конечно же, получается, что по принципу нет худа без добра, коронавирус оказал нам своеобразную помощь и услугу, – подметил Михаил. – Эх, прибавили бы нам хоть немного, было бы не плохо.

– Согласен, – подтвердил Александр, – но в нашем случае, Миша, лучше всего действует только одна поговорка о спасении утопающих, как о деле рук самих утопающих. Нужно искать альтернативные и дополнительные источники доходов. Сейчас ведь компьютерный век и к тому же в тренде дистанционная работа.

– Да, но сколько мы таких интернет-бизнес-проектов с тобой перепробовали, Сандро, помнишь ведь. Нынче в интернете более девяносто пяти процентов бизнес-проектов фальшивых и хайп-проектов, и сколько мы на них потеряли, помнишь ведь.

– Помню, Миша, но значит нужно искать нормальный проект в оставшихся пяти процентах. И вдобавок помнить о том, что гораздо важнее, куда и во что вкладываешь деньги, чем то, сколько ты получаешь.

– Разговоры в пользу бедных, всего-то.

– И тем не менее. Ладно, Миша, эти наши разговоры могут продлиться до бесконечности, а тебе нужно готовиться к завтрашнему отъезду и отдохнуть тебе тоже не помешало бы, после недельной службы на работе.

Разговор между сотрудниками подходил к концу.

– Миша, а что слышно от твоего свояка Вано, нашего бывшего начальника? – поинтересовался Александр, – как там ему живется в дальнем зарубежье, на севере Европы?

– Да как, Сандро, как ему должно житься там, на чужбине, – пояснил Михаил.

– Ну я переписывался с ним по интернету, на прошлой неделе и вроде довольный был очень, говорил, что в день делает сто евро, а в месяц, соответственно, до трех тысяч евро, и что за три дня работы там он делает свою месячную зарплату здесь, и что если так он сможет поработать там, то очень скоро расплатится со всеми банковскими долгами и даже выкупить заложенный в долг, в аренду, свой дом, не говоря уже о нормальном содержании своей семьи.

– Да, все это так, Сандро, но там северная часть Европы, и работать по двенадцать часов в день на черных работах, каково и как долго он это сможет выдержать?

– Дай бог ему сил и терпения, только жаль то, что в его лице мы потеряли большого нашего заступника и кроме него у нас теперь никого нет, кто бы в нашу пользу и за нас промолвил бы хоть словечко перед нашим высшим начальством.

IV

Сумерки не спешили опускаться на город. Словно продлевая свое удовольствие, они пытались овладеть им как можно с большим наслаждением, что, по их мнению, возможно было только растяжением времени почти что до бесконечности.

Аккуратно расположенные в один ряд дачные домики пригорода столицы со своими приусадебными участками плавно готовились к встрече властелин сумерек, луны и звезд, под переливающее песновение вечерних обитателей земельных участков, разных насекомых, не уставая удивлять владельцев своей искусностью.

– Давид, куда это ты меня привез, в эту глушь и захолустье, – прозвучал голос молодого мужчины, словно нарушая идиллию мелодий надвигающихся сумерек. Можно подумать, что в городе нам было хуже.

– Увидишь, Вано, здесь ситуация куда лучше, чем в городе, – послышался незамедлительный ответ мужчины постарше.

– Только не забудь за собой закрыть калитку во избежание забеганий случайных четвероногих гостей.

– А это еще что за хрень собачья, – отпрянул Вано в сторону от кинувшейся на него с неудержимым лаем таксы, пытавшейся излишне отличиться перед своим хозяином – недружелюбной встречей с незнакомыми гостями хозяев.

– Эльза, фу, а ну ко мне, – послышался вскоре строгий голос молодой женщины, появившейся вслед за своим питомцем из-за угла дачного домика. – Вы простите ее, пожалуйста, такая она уж у меня не гостеприимная к новым людям всегда.

– Нет проблем, мы не боимся ее, Гретта, собака на то и собака, чтобы защищать свою территорию и своих хозяев. – поддержал ее Давид. – Знакомьтесь, это мой сын Вано, а это Гретта, – представил хозяйку офиса Давид своему сыну.

– Очень приятно, – ответил Вано, протягивая боязно встречную руку в подтверждение факта состоявшегося знакомства. – Но лучше будет, конечно же, если Вам удастся хоть как-то угомонить ее.

– Эльза, фу, я кому сказала – фу, пошла вон отсюда.

Такса, стыдливо поджав хвост, побежала в сторону открывшейся двери двухэтажного частного домика, в котором располагался офис хозяина ее фирмы и ее сотрудников.

– Добро пожаловать, дорогие гости, – на ломанном английском произнес хозяин офиса, мужчина взрослого возраста, приподняв в знак приветствия правую руку.

– Пошли, Вано, – призвал сына Давид.

– Милости просим, – подтвердила Гретта.

В просторной гостиной комнате гостей встречал накрытый стол с друзьями и сотрудниками фирмы.

– Знакомьтесь, – с распростертой рукой представлял поочерёдно своих гостей друг другу хозяин офиса. – Это мои помощницы Альдона и Кэрол, – указал хозяин на двух женщин пятидесяти лет, – а это друзья мои Бобби и Билл, – мужчин постарше. – Друзья, это наши новые друзья и будущие сотрудники Давид и Вано из стран бывшего соцлагеря, – улыбаясь, добавил хозяин. – Ну с Давидом Вы так или иначе знакомы, а вот Вано, его сын, очень крепкий, талантливый и перспективный молодой человек, который будет, как я думаю, очень кстати для нашей компании.

– Очень приятно, Лацио, – подтвердил Бобби, пожимая руку вновь пришедшим новым друзьям хозяина, – новые знакомства и друзья, это всегда как новая кровь, способная еще больше стимула и энергии придать нашей совместной работе.

– Прошу садиться, друзья, – предложил Лацио и предложил заполнить стоящие на столе стаканы разными алкогольными напитками.

Здесь, как и во многих европейских странах, царил культ демократии, в том числе и за столом, и каждый пил тот напиток, который ему нравился.

На столе кроме разнообразной еды, стояли бутылки из-под разных алкогольных напитков, а также минеральная вода, лимонад и другие газированные сладкие напитки.

– Ну друзья, надеюсь, вы поддержите меня и произнесете вместе со мной тост за наших вновь прибывших гостей, – поднимая рюмку с виски, предложил Лацио.

– Непременно, Лацио, – почти в один голос поддержали его все сидящие за столом.

За столом завязалась буйная дружеская беседа и сидящие за ним едва и с трудом общались друг с другом на нескольких языках, в основном на ломаном английском, с добавлением отдельных фраз на местном и русском языках.

Но главное, что беседующим друг с другом удавалось донести до собеседника свои мысли и свои размышления.

Вскоре женщины потушили свет и оставили стол под покровом зажжённых свечей, а сами удалились на кухню.

– Куда это они, Лацио? – поинтересовался Давид.

– Они знают свое дело, Давид, не беспокойся, – с улыбкой отметил хозяин компании.

Под напев поздравления с днем рождения они занесли в комнату роскошный торт с вонзенными в него небольшими зажжёнными юбилейными свечами. В середине его был водружен пластмассовый маркер с изображением цифры шестьдесят.

– О…, – протянул Давид, – Лацио, а мы и не знали дне твоего рождения, да еще и юбилее, почему ты нас об этом не предупредил, иначе кроме нашего вина и деликатесов мы бы еще что-нибудь бы придумали и прихватили с собой.

– А зачем? Довольно и того, с чем вы к нам пожаловали спасибо вам и за это, – с улыбкой произнес Лацио. – А вино у вас отменное. – ничего не скажешь, и чурчхелы[3 - Чурчхела – национальный грузинский продукт с орехами и мамалыгой из виноградного сока.] тоже. А вот сулгуни[4 - Сулгуни – один из сортов сыра в Грузии.] вкусный, конечно же, но у нас тоже очень много сотов сыра – пояснил Лацио, – кстати об их импорте в вашу страну я тоже хотел бы с вами поговорить, Давид, но об этом потом, сейчас это не к месту.

Застолье набирало обороты, и беседующие очень легко находили темы обсуждения друг с другом, и так же легко удавалось переходить с одной на другую, что нельзя было сказать о речи, которую они использовали при этом.

Понимали с полуслова, друг друга только местные и вновь появившиеся гости.

В разгар кутежа Эльзе удалось сбежать с кухни, и она опять дистанционно набросилась с лаем на Вано.

– Чего-то она не взлюбила меня Гретта, не знаю, чем я ей не приглянулся, – с улыбкой подметил Вано.

– Она так всегда с новыми людьми, – пояснила, улыбаясь в ответ, Гретта, – к тому же ревнует, наверное. Сейчас я ее отведу на кухню обратно и запру.

По возвращении Гретта присела поближе к Вано.

– Впервые вижу такую злючую таксу, – продолжил тему Вано.

– На то у нее есть и другие основания, – пояснила Гретта и приставила под столом свою ногу к ноге Вано.

Электрический ток моментально прошелся по всем частям тела Вано.

– Только не это, – мелькнула у него в голове мысль, – не это и не сейчас.

Однако он не спешил отрывать свою ногу в сторону. Словно пытаясь полностью и достоверно удосужиться в величине температуры ее тела.

– И что это за причина еще? – поинтересовался Вано.

– Я кастрировала ее и лишила ее возможности материнства, – пояснила Гретта.

– Какая жестокость с вашей стороны, Гретта, – возмутился Вано.

– Но на самом деле я сделала для нее доброе дело, потому что она от рождения у меня больная, и ей нельзя было иметь потомство, так как и оно было бы у нас больным, – допивала она коктейль из своего высокого бокала.

– Но все равно, можно ведь было дать ей хоть небольшой шанс, – отпарировал Вано, приостановив в глотке прохождение очередной порции спиртного.

Гретте чаще других женщин приходилось выходить на кухню по надобности застолья, и в это время Вано пытался поближе познакомиться с двумя остальными ее подругами.

Давид пытался говорить с сидевшими за столом мужчинами о бизнесе, а Вано постепенно уводила за собой его стихия ловеласа.

У него и так не было отбоя от женщин из-за своей мужской привлекательности у себя на родине, а теперь и здесь похоже было, подстерегала та же участь.

В долгом отсутствии, перерыве от семейной жизни и жизни в богатом женском обществе своей фирмы у себя на родине, где он слыл красавчиком и Дон-Жуаном среди намного младше его возраста женщин, вдруг словно еще один новый фронт открылся для него, в который он с большим удовольствием и радостью решил окунуться с головой.

– Гретта, вот Андора говорит еще, что помимо всего прочего ты еще испортила Эльзу тем, что балуешь ее слишком.

– Не Андора, а Альдона, – строго поправила Гретта, – сколько раз тебя можно поправлять, никак не запомнишь ее имя? И потом Андора, – это страна, а Альдона, – это ее имя, запомни пожалуйста.

– А как тебе удалось привыкнуть к жизни в нашей стране, Вано? – поинтересовалась Кэрол.

– А я ее видел, Кэрол? – По двенадцать часов в день приходится работать почти без перерыва, а когда прихожу домой, то валюсь на кровать сразу, как говорится, без задних ног.

– Да, но в воскресенье ведь,…

– А что воскресенье, одного дня мне все равно не хватает для полного восстановления, но … все равно …

– Устаешь, наверно очень сильно?

– А что делать? Жизнь вынуждает.

– Ты все равно выглядишь таким крепышом, что справишься, думаю? – улыбнулась Кэрол.

– Да, занятие в юности спортом очень выручает.

– Каким? – поинтересовалась Кэрол.

– Лацио, признаюсь тебе, что из всех твоих предложений меня интересуют на будущее бассейны, – пояснил Давид, хозяину компании в присутствии его друзей, которые слушали его с большим вниманием. – Но это на будущее, наверное, а пока нам нужно хоть как-то укрепиться у вас здесь. Вся семья моя здесь, кроме дочки и семьи моего сына, и сам понимаешь, нужно и нашим помощь посылать, и на выкуп долгов и квартиры собирать деньги.

– Мы всячески поможем тебе, Давид, – обещали в один голос Бобби и Билл, – главное, что мы тут все вместе и многое можем делать сообща.

– За наш союз и единство, друзья, – предложил очередной тост Лацио. – Бобби, – наш главный шеф Давид, а мы с Биллом его заместители, и у нас еще большая команда людей в нашем подчинении, так что все будет ок.

– Да, друзья, я вам очень благодарен во всем, но сейчас моя самая большая боль, это сын Вано, – указал Давид взглядом на своего сына, полностью погруженного уже в женское окружение.

– Чувствуется, что он в своей стихии, – подметил с улыбкой Бобби.

– Да, этого у него не занимать, – с улыбкой покачивая головой, согласился Давид, – боюсь, как бы они, женщины, не погубили бы его и его семью.

– Почему же? – поинтересовался Билли, – пусть радуется и гуляет, пока молодой.