banner banner banner
Невеста поневоле, или Обрученная проклятием
Невеста поневоле, или Обрученная проклятием
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Невеста поневоле, или Обрученная проклятием

скачать книгу бесплатно


Зато прозвучал режущий холодом голос декана.

– В нашей академии никому не позволено избивать адептов.

Воронка портала открылась прямо посреди комнаты. Из нее стремительно вышел магистр Фелис, перехватил руку королевы. Плеть в ее руке мгновенно растаяла. Только по искаженному лицу ее величества была видна вся ярость, готовая только что обрушиться на меня.

– Герцог Ши, что вы себе позволяете! – прошипела коронованная особа, стремительно покрываясь алыми пятнами. – Я – королева!

– А я высший магистр Фелис Ши. И это Высшая Академия Магии Мэриона, – жестко произнес декан. – Прежде чем сюда идти, вам стоило бы вспомнить: здесь не работают титулы. Здесь отдельные законы, созданные не вами.

Ее величество рывком высвободила руку. Потерла запястье.

– Я бы на вашем месте не зарывалась, герцог Ши. То, что вы высший магистр, еще не дает вам право…

Сталь глаз декана стала просто убийственной. Сощурь он их – и тонкие лезвия смогут резать воздух.

– Это у вас нет права поднимать руку на мою адептку, собственно, как и находиться здесь. Я еще поинтересуюсь, как вы попали на территорию боевого факультета. Мало того, уж очень мне интересно, как девушка изгнанного рода могла попасть на мой факультет. Тот самый, что вы так недолюбливаете. Может, поделитесь, отчего такая неприязнь к боевикам? Уж не оттого ли, что я являюсь их деканом? А может, вас задевает, что и ваш собственный сын пошел наперекор и вопреки вашему желанию сделать его великим некромантом стал боевиком?

Лицо королевы повело от гнева.

– Вы ничего не знаете, декан Ши. Еще пожалеете, что до сих пор не выгнали оборванку. Хотя… – глянула на меня с ненавистью. – Рассчитываете, что с паршивой овцы хоть шерсти клок? Не надейтесь. С этой ничего не выйдет. С гнилой яблони можно сорвать только гнилое яблоко.

Между королевой и деканом заметно сгустился воздух и даже потемнел. Глаза высшего магистра стали черными.

– Покиньте академию, – глубоким голосом произнес он.

Королева хмыкнула. Порывисто отвернулась и вышла, хлопнув напоследок дверью. Декан повернулся ко мне. Взгляд его все еще был темен, но голос спокоен.

– Первый день занятий, а у вас уже непредвиденные гости. И как посмотрю, отношения с королевской семьей у вас не слишком хорошие. Впрочем, ожидаемо. Вы же… – Он запнулся, не сказав «отверженная». Но я и так поняла. Сдержалась, не ответив, что, судя по всему, и декан не в лучших отношениях с королевой. Я проглотила слова. Все-таки он за меня заступился, а уж из каких побуждений – это дело второе.

– Спасибо, – выдавила из себя. – За спасение.

Он отвернулся.

– Мне передали, что у вас проблемы с комнатой. Холод. Разбитые окна. Я распоряжусь выделить вам другую комнату, находящуюся под академической защитой.

Повернулся, заложил руки за спину.

– Мало ли ректор узнает, что я вас сюда определил, решит, что это из-за моего отношения к… – снова смолк. – Да и не набегаешься сюда, спасая вас от ее величества. К сожалению, вы слишком немощны и слабы. За вами нужно постоянно следить, как бы кто нечаянно не придавил.

Я вспыхнула до корней волос. Обидно стало. И это я тоже проглотила.

– Спасибо вам, декан Ши, – произнесла с едва сдерживаемой усмешкой. – За помощь и заботу о слабой и беззащитной девушке.

Декан изменился в лице, уловив в моем голосе сарказм. А я продолжала:

– Но меня эта комната полностью устраивает. Вот сейчас приберусь, и будет все просто замечательно. На комнату в здании академии не могу согласиться. Слишком там много адептов, затопчут нечаянно, не заметив слабую и немощную.

У верховного магистра факультета боевых заклятий брови приподнялись вверх. Он открыл рот и тут же захлопнул. Скулы четко выделились на лице. На нем моментально появилась угрожающая мимика. Глаза… Ох, какие у него глаза стали. Как хорошо, что хоть вокруг меня и маги всяких сословий, но убивать взглядом еще не научились. Иначе мне бы сейчас очень нехорошо пришлось.

– Ваше право, – произнес декан Ши сквозь зубы и направился к выходу.

– Вы только за этим приходили? – поинтересовалась я в спину высшего магистра.

Он повернулся, вытащил из кармана листок бумаги и швырнул мне на пол.

– Ваше расписание, адептка Миа. И не забудьте, я зайду вечером, помогу вам научиться открывать магический резерв.

Вышел, гулко отстукивая каблуками. Послышалось шуршание. Я выглянула. В коридорчике вспыхнул портал и декан стремительно пропал в нем.

Глава 10

Ши приказом приглушил в кабинете свет. Приход Анитты не остался незамеченным. Не зря ставили охрану. И хотя королевский портал сработал очень тонко, но мягкий щелчок системы он ощутил.

Успел вовремя. Неизвестно, как ее величество могла покалечить девчонку в порыве ярости.

Декан прошел по кабинету и сел за стол. Нужно было проверить отчет по подготовке первых игр, но в голову упорно лезли совсем другие мысли.

«Отчего королеву так волнует Миа? Да, отверженная, да, изгой. Но… Не помнится, чтобы Анитта так выходила из себя. То, что королева отправила бедолагу на факультет боевиков, понятно и без всяких доказательств».

Накануне Фелис с ректором все же проверили подпись, и сомнений не осталось. Та была подделана, мало того, королевской магией. Увы, вернуть девочку на первоначальный факультет уже не было возможности. По крайней мере, в этом году.

– Послушайте меня, Ши, – сказал ректор, убирая в сейф поддельный документ о переводе адептки Фрей на боевика. – Я знал мать Мии. Это была хорошая девушка. Майрана училась на факультете менталистики, но обладала очень сильными знаниями в артефакторике, некромантике и во многих науках. Те давались ей с легкостью. Я некогда пророчил ей место оракула. – Филлоу вздохнул. – История повернула все по-иному. Если Миа хотя бы наполовину одарена, как ее мать, то нам следует сохранить ее во что бы то ни стало, стараясь раскрыть все ее силы. И никто в академии не сможет этого сделать лучше, чем вы. Знаете, я начинаю верить в поговорку: что ни делается, все к лучшему. При всей ненависти нашей королевы к роду Фрей она сделала Мии необычайную услугу, отправив на факультет боевых искусств. Девочке придется еще не раз бороться, чтобы отстоять себя, и только вы можете ее научить этому. Стать не просто магом, а бойцом. Иначе молодой Фрей попросту не выжить.

Декан с удивлением посмотрел на ректора.

– Вы готовы ее защищать, Филлоу?

Ректор усмехнулся.

– Ни для кого не секрет, что мне осталось недолго на посту. И я пророчу вам свое место, магистр Ши. Так вот… Научитесь видеть в людях большее. В каждом есть Свет, нужно только уметь его зажечь. Что толку от того, что мы сейчас сделаем девочку и правда отверженной. Загубим возможный талант и поселим в душе зло. Ничего хорошего. Но я видел ее глаза. В них есть сила и воля, как у дикого зверька, загнанного в угол, но готового грызться до последнего, чтобы выжить. Помогите ей стать зверем – сильным, могучим, бесспорно лучшим в своей ипостаси, и это воздастся вам сторицей. Поверьте. Ни разу, пока сижу на этом посту, я не ошибался в своих адептах. Но каждого я готов был защищать. Потому что это моя академия и они пришли ко мне.

Ши нервно выдохнул. Только возиться с девчонкой еще не хватало.

– Не оставляйте ее, Фелис. – Впервые в голосе ректора за время совместной работы послышалась просьба. – Не бросайте ту, которую к вам привела судьба. Просто так она ничего не делает. И, возможно, вы еще скажете ей спасибо.

«Спасибо». – Ши усмехнулся.

Сейчас, находясь в своем кресле и безуспешно пытаясь работать, он снова возвращался мыслями к Мие.

«И верно, звереныш. А как она смотрела на Анитту!.. Было бы у девочки умение, наверняка наградила бы ту хорошей такой бойцовской оплеухой. – Невольно улыбнулся. – Все-таки что-то в девочке действительно есть. Ректор Филлоу прав. К ней стоит присмотреться. И постараться сделать из нее бойца. Трудно будет, не спорю. Но разве я когда-то боялся трудностей? Ломать придется. Выстоит. По ее взгляду сегодня понял, что она много чего выдержать может».

– Доброй ночи, Ши.

Из самого темного угла выступил силуэт.

– И тебе, брат мой, доброй ночи, – кивнул Фелис. – Я ждал тебя раньше. Пришел узнать, что с девочкой?

Король Дейр медленно прошел к креслу напротив стола. Величественно опустился в него. Следом за королем из темноты вышел советник. Оглянулся боязливо и остановился за спиной своего повелителя. На декана боевых искусств посмотрел напряженно.

Высший магистр с ледяным спокойствием взирал на визитеров.

Дейр нахмурился.

– Королевским приказом я намерен перевести Мию Фрей…

– Академия даст отказ, – холодно обрубил Ши, тут же порадовавшись, что ранее переговорил с ректором.

– Что? – не веря собственным ушам, произнес Дейр. – Да твои мужланы ее здесь…

Ши вскинул руку, прерывая короля, и встал.

– Ты не можешь здесь распоряжаться, Дейр. Академия не подвластна законам Мэриона. Когда-то мы четко оговорили условия. Ты их помнишь?

У короля на лице напряглись желваки. Советник нахмурился, надменно вскинул голову.

– Не забывайтесь, Ши!

Высший магистр усмехнулся: сегодня он, пожалуй, слишком часто слышит эту фразу.

– Девушка – протеже его величества, – продолжал советник, вцепившись в спинку кресла, в котором восседал король. – Именно он…

– Подделал документы Мии Фрей и просунул ее в академию без прохождения экзаменов. Что считается очень серьезным нарушением. Ты это хотел сказать, Клойд?

Тот изменился в лице.

– Перестаньте «тыкать» его величеству и мне!

Декан искренне рассмеялся.

– Что-то я не припомню, что бы мы «выкали», когда сидели на горшках в королевской уборной. Или просили лопаточку в песочнице только после обращения «будьте любезны». – Смех прервался резко. – Мы здесь одни, Клойд. И я не считаю нужным выражать свое уважение тем, кто не посчитал нужным поставить меня в известность о появлении мадемуазель Фрей. Возможно, всей этой ситуации с факультетами и не вышло бы, изволь некоторые ниспуститься до простого магистра академии.

Дейр встал. Откашлялся.

– Все не так, Ши…

– Мой король… – начал было Клойд.

– Помолчи, – оборвал его Дейр. – Ши, ты прав. Я должен был тебя предупредить. Не ожидал вмешательства с третьей стороны. Но сейчас готов искупиться, зная твою непереносимость к адепткам на факультете боевиков. Я собственноручно принес приказ. Прилагая королевскую магию и беря это под свою ответственность, я перевожу девушку на менталиста.

Он вытащил из внутреннего кармана свиток и протянул Фелису.

Магистр ухмыльнулся. Взгляд его потемнел.

Приказ взвился в воздух. Так и не раскрылся. Разлетелся сотней кусочков.

Король сжал губы в тонкую полоску. Ши подошел к нему ближе. Так, что расстояние сократилось до шага.

– Мои адепты, может, и мужланы, но в первую очередь они команда. Моя команда! – произнес высший магистр твердо. – И Миа Фрей теперь тоже моя команда. Мой факультет лучший, куда она могла попасть. Я сделаю из нее бойца. А академия будет защищать ее права столько, сколько сможет. Права адепта факультета боевых искусств. Даже если тебе это не нравится.

Дейр заложил руки за спину и там стиснул их в кулаки. Несколько минут они с братом смотрели друг на друга тяжелыми взглядами. Клойд начал испуганно озираться, видя, как в комнате в прямом смысле начинают сгущаться грозовые облака.

– Ваше величество… – схватил короля за руку и тут же отпрянул, ощущая гнетущую силу, исходящую от Дейра.

«Сейчас будет что-то жуткое», – подумал обреченно, взглядом ища, куда можно спрятаться.

Но вместо перевоплощения и открытого вызова декану король вдруг произнес:

– Может, ты и прав, Ши. Но в таком случае… – Он сверкнул глазами. – Головой за нее отвечаешь.

Высший магистр усмехнулся прямо в правительственное лицо.

– На своем факультете я отвечаю за каждого моего адепта. А тебе лучше навести порядок среди своих приближенных.

Король поморщился.

– Ты об Анитте?

Ши кивнул.

– Она была здесь сегодня. И она истинная угроза для Мии.

Король отвернулся. Тучи растаяли в воздухе.

– Разберусь, – бросил коротко.

Черный плащ взметнулся от порыва перед открываемой воронкой портала. Дейр ушел так же бесшумно, как и пришел. Следом за ним шмыгнул из кабинета и советник Клойд.

Ши проводил их мрачным взглядом. Вернулся к столу, убрал в ящик документацию по подготовке к играм первого семестра. Оглянулся, приказом потушив огоньки в фонарях, вышел из кабинета.

Глава 11

Весь день я убила на наведение порядка в своей комнатке. И хотя под вечер чувствовала себя выжатым лимоном, но довольным выжатым лимоном. Окошко я временно затянула тряпкой, найденной в старом сундуке в углу. Протерла стол и пол. Когда закончила, уже начало смеркаться. Благо фонарь, зажженный еще деканом, так и горел. Мне, конечно, нужно самой научиться пользоваться бытовой магией, но пока поживу при его свете.

В дверь постучали.

Я открыла, удивленно уставилась на пришедших. Вроде никого не ждала. Да и кто бы мог ко мне прийти?

– О-о-о! А здесь мило, – произнес первый вошедший, высокий, рыжий, конопатый парнишка с веселыми синими глазами.

– Сразу видно, девушка живет, – проговорил второй, протискиваясь в небольшую комнатенку. Он был точная копия первого: нос картошкой, рыжие кудри, задорный взгляд. Только глаза серые.

Удивительно, но мне их голоса показались знакомыми.

– Это же вы меня тащили!

Парни переглянулись.

– А то ж! Мы. У нас, знаешь, воспитание такое, – проговорил первый, тот, что с синими глазами.