скачать книгу бесплатно
– Выкусили, лорд Аштар?
Тот на меня зыркнул и выпалил:
– Я тут подумал и решил: быть спокойным за вас я могу только в одном случае, если буду присутствовать рядом.
Король смеяться перестал. Он буквально подавился смехом.
– Я присяду здесь. – Ректор спокойно ввалился в карету и уселся рядом с его величеством. – Вот теперь можно ехать. – И довольно добавил: – Кучер, трогай!
Но слышалось это так, словно сказал «Выкусили, лорд Алан Ройс?»
* * *
Такой поездки у меня ещё не было. Я сидела, не зная, куда смотреть. Потому как каждый раз, поднимая глаза, натыкалась на взгляды то короля, то ректора.
Когда мы подъехали к дому Глинвейров и я смогла выйти из кареты, то буквально вздохнула с облегчением. Но тут же ощутила холод, проникший в самую душу от увиденного.
Дом выглядел жутковато.
За неимением жильцов все окна были тёмными. Ворота закрыты на огромный чёрный замок. Даже дивный сад, и тот, казалось, замер и посерел в ожидании своих хозяев. Тени деревьев вытянулись и чудились крючковатыми пальцами самой тьмы. Каменные дорожки спрятались под листьями, их некому было убирать. Всё здесь казалось покинутым, чужим, пугающим. Я с тоскливым замиранием сердца смотрела на дом, где ещё недавно проживала счастливая семья Глинвейр.
Король прошёл и с лёгкостью открыл замок.
– Я взял ключи у местного комиссара, ведущего дело о пропаже семьи Глинвейр, – сказал, проворачивая ключ.
Ворота грустно заскрипели, открываясь. Так, словно прошли не недели, а годы, как их не трогали.
Охрана короля поспешила войти первой.
– Не стоит, – твёрдо произнёс его величество. – Вполне хватит меня и лорда Аштара. Вы останьтесь здесь. Охраняйте вход.
Охранники кивнули и встали у ворот.
Я посмотрела на короля, потом на ректора и неуверенно шагнула в поместье семьи Глинвейр.
* * *
Шла медленно, озираясь по сторонам. Серые тени сумрака тянули ко мне лапы. Я вздрагивала, но оборачиваясь и видела, что это всего лишь ветви деревьев, словно застывших в позах мольбы и тянувших тощие лапы к спасению. Я дрожала от чувства беспомощности и сожаления. Я ничем не могла помочь этому некогда дивному месту.
Драконы шли впереди меня с суровыми мрачными взглядами.
Едва они вступили на каменную дорожку, как король Алан дыхнул и с его губ сорвался маленький ураганчик, помчался вперёд, сметая пожухшие листья и тёмную пыль.
Так мы и шли, драконы впереди, я за ними.
– Ой-ой-ой. Душа стонет. Здесь витает забвение.
Я вздрогнула от тоненького голоска, прозвучавшего где-то на уровне моего рюкзачка.
– Тяжело смотреть, – продолжала его обладательница. – Этот дивный сад был прекрасным и благоухал благодаря магии любви, некогда витающей здесь. Но она пропадает и сад умирает, как и всё в этом поместье.
– Вея! – Я тихо выругалась.
Феечка выползла из рюкзака и теперь примостилась на моём плече. – Каких нечистых ты здесь делаешь?
Феечка пожала плечами, поправила косички с цветными бантиками. Поболтала ножками в полосатых гольфиках.
– Вея-я-я! – угрожающе тихо прошептала я.
Феечка закатила глаза.
– Ты знаешь второе качество у фей, кроме умения упиваться пыльцой? Вот не знаешь. Это всё потому, что мы с тобой до сих пор не начали учиться. Но я просвещу. Мне несложно. Так вот, феи от природы очень любопытны.
«Любопытны?! Эх, оттаскать бы её за любопытный нос. Сейчас совсем не время. Да и что скажет ректор, если увидит Вею?»
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: