скачать книгу бесплатно
He could barely remember. âMilk and a little sugar.â
While she stirred his coffee, he absently rubbed his finger on the lace cloth atop the table next to him. His fingers touched a miniature lying face down on the table. He turned it over. It was a portrait of a youth with her dark hair and blue eyes.
âIs this your son?â If so, heâd turned into a fine-looking young fellow, strong and defiant.
She handed him his cup. âYes. It is Claude.â Her eyes glistened and she blinked rapidly.
He felt her distress and lowered his voice to almost a whisper. âWhat happened to him, Emmaline? Where is he?â
She looked away and wiped her eyes with her fingers. âNothing happened, you see, but everything â¦â Her voice trailed off.
He merely watched her.
She finally faced him again with a wan smile.
âClaude was so young. He did notâdoes notâunder-stand war, how men do bad things merely because it is war. Soldiers die in war, but Claude did not comprehend that his father died because he was a soldierââ
Gabe interrupted her. âYour husband died because our men were lost to all decency.â
She held up a hand. âBecause of the battle, no? It was a hard siege for the British, my husband said. Remy was killed because of the siege, because of the war.â
He leaned forwards. âI must ask you. The man who tried to molest youâdid he kill your husband?â
She lowered her head. âNon. The others killed my husband. That one stood aside, but his companions told him to violate me.â
His gut twisted. âI am sorry, Emmaline. I am so sorry.â He wanted even more than before to take her in his arms, this time to comfort her.
He reached out and touched her hand, but quickly withdrew.
âYou rescued us, Gabriel,â she said. âYou gave us money. You must not be sorry. I do not think of it very much any more. And the dreams do not come as often.â
He shook his head.
She picked up the miniature portrait of her son and gazed at it. âI told Claude it happened because of war and to try to forget it, but he will not. He blames the Anglais, the British. He hates the British. All of them. If he knew you were here, he would want to kill you.â
Gabe could not blame Claude. Heâd feel the same if heâd watched his family violently destroyed.
âWhere is Claude?â he asked again.
A tear slid down her cheek. âHe ran away. To join Napoleon. He is not yet sixteen.â She looked Gabe directly in the face. âThere is to be a big battle, is there not? You will fight in it.â Her expression turned anguished. âYou will be fighting my son.â
Chapter Two
Emmalineâs fingers clutched Claudeâs miniature as she fought tears.
âI did not mean to say that to you.â The pain about her son was too sharp, too personal.
âEmmaline.â Gabrielâs voice turned caring.
She tried to ward off his concern. âI am merely afraid for him. It is a motherâs place to worry, no?â She placed the small portrait on the table and picked up her cup. âPlease, drink your coffee.â
He lifted his cup, but she was aware of him watching her. She hoped she could fool him into thinking she was not distressed, that she would be able to pretend she was not shaken.
He put down his cup. âMost soldiers survive a battle,â he told her in a reassuring voice. âAnd many are not even called to fight. In Badajoz your son showed himself to be an intelligent and brave boy. There is a good chance he will avoid harm.â
She flinched with the memory. âIn Badajoz he was foolish. He should have hidden himself. Instead, he was almost killed.â Her anguish rose. âThe soldiers will place him in the front ranks. When my husband was alive the men used to talk of it. They put the young ones, the ones with no experience, in the front.â
He cast his eyes down. âThen I do not know what to say to comfort you.â
That he even wished to comfort her brought back her tears. She blinked them away. âThere is no comfort. I wait and worry and pray.â
He rubbed his face and stood. âIt is late and I should leave.â
âDo not leave yet,â she cried, then covered her mouth, shocked at herself for blurting this out.
He walked to the door. âI may be facing your son in battle, Emmaline. How can you bear my company?â
She rose and hurried to block his way. âI am sorry I spoke about Claude. I did not have theâthe intention to tell you. Please do not leave me.â
He gazed down at her. âWhy do you wish me to stay?â
She covered her face with her hands, ashamed, but unable to stop. âI do not want to be alone!â
Strong arms engulfed her and she was pressed against him, enveloped in his warmth, comforted by the beating of his heart. Her tears flowed.
Claude had run off months ago and, as Brussels filled with British soldiers, the reality of his possible fate had eaten away at her. Her aunt and their small circle of friends cheered Claudeâs patriotism, but Emmaline knew it was revenge, not patriotism, that drove Claude. Sheâd kept her fears hidden until this moment.
How foolish it was to burden Gabriel with her woes. But his arms were so comforting. He demanded nothing, merely held her close while she wept for this terrible twist of fate.
Finally the tears slowed and she mustered the strength to pull away. He handed her a clean handkerchief from his pocket, warmed by his body.
She wiped her eyes. âI will launder this for you.â
âIt does not matter,â he murmured.
She dared to glance up into his kind eyes and saw only concern shining in them.
âI am recovered,â she assured him. New tears formed and she wiped them with his handkerchief. âDo not worry over me.â
He stood very still and solid, as if she indeed could lean on him.
âI will stay if you wish me to,â he said.
She took in a breath.
She ought to say no. She ought to brush him away and tell him she needed no one to be with her.
Instead, she whispered, âPlease stay, Gabriel.â
Something softened in his face and he reached out his hand to her. âI will help you with the dishes.â
Her tension eased. He offered what she needed most at the moment: ordinary companionship.
They gathered the cups and coffee pot and carried them to the little sink. She filled the kettle with water and put it on the stove again. While it heated he took the tablecloth to the door to shake out. She dampened a cloth and wiped the table and the kitchen. When the water was hot, Gabriel removed his coat and pushed up his shirt sleeves. He washed and rinsed. She dried and put the dishes away.
What man had ever helped her do dishes? Not her husband, for certain. Sheâd not even required it of Claude. But it somehow seemed fitting that Gabriel should help her.
When they finished, he wiped his hands on the towel and reached for his coat.
Her anxieties returned. âYou will stay longer?â
He gazed at her. âLonger? Are you certain?â
Suddenly she knew precisely what she was asking of him and it was not merely to keep her from being alone. âI am certain.â
She picked up a candle and took his hand in hers, leading him towards the stairway. There were two small rooms above stairs. She kept the door to Claudeâs bedroom closed so she would not feel its emptiness. She led Gabriel into the other room, her bedroom, her excitement building. She kicked off her shoes and climbed atop the bed.
He held back, gazing at her.
How much more permission did she need to give?
Sheâd vowed to have no more of men since her husbandâs death. Claude could be her only concern. He needed to release the past and see that he had his whole life ahead of him.
If Napoleon did not get him killed in the battle, that is.
Until Claude returned to her, she could do nothing, but if God saw fit to spare him in the battle, Emmaline had vowed to devote her life to restoring her sonâs happiness.
But Claude was not here now and Gabriel would not remain in Brussels for long. The British army would march away to face Napoleon; both Claude and Gabriel would be gone. What harm could there be in enjoying this manâs company? In making love with him? Many widows had affairs. Why not enjoy the passion Gabrielâs heated looks promised?
âCome, Gabriel,â she whispered.
He walked to the edge of the bed and she met him on her knees, her face nearly level with his. He stroked her face with a gentle hand, his touch so tender it made her want to weep again.
âI did not expect this,â he murmured.
âI did not, as well,â she added. âBut itâit feels inévitable, no?â
âInevitable.â His fingers moved to the sensitive skin of her neck, still as gentle as if she were as delicate as the finest lace.
She undid the buttons on his waistcoat and flattened her palms against his chest, sliding them up to his neck.
She pressed her fingers against his smooth cheek. âYou shaved for dinner, nâest-ce pas?â Her hands moved to the back of his neck where his hair curled against her fingers.
He leaned closer to her and touched his lips to hers.
Her husbandâs kisses had been demanding and possessive. Gabriel offered his lips like a gift for her to open or refuse, as she wished.
She parted her lips and tasted him with her tongue.
He responded, giving her all that she could wish. She felt giddy with delight and pressed herself against him, feeling the bulge of his manhood through his trousers.
âMon Dieu,â she sighed when his lips left hers.
He stepped away. âDo you wish me to stop?â
âNo!â she cried. âI wish you to commence.â
He smiled. âTrès bien, madame.â
She peered at him. âYou speak French now?â
âUn peu,â he replied.
She laughed and it felt good. It had been so long since she had laughed. âWe shall make love together, Gabriel.â
He grinned. âTrès bien.â
She unhooked the bodice of her dress and pulled the garment over her head. While Gabriel removed his boots and stockings, she made quick work of removing her corset, easily done because it fastened in the front. She tossed it aside. Now wearing only her chemise, she started removing the pins from her hair. As it tumbled down her back, she looked up.
He stood before her naked and aroused. His was a soldierâs body, muscles hardened by campaign, skin scarred from battle.
Still kneeling on the bed, she reached out and touched a scar across his abdomen, caused by the slash of a sword, perhaps.
He held her hand against his skin. âIt looks worse than it was.â
âYou have so many.â Some were faint, others distinct.
He shrugged. âI have been in the army for over eighteen years.â
Her husband would have been in longer, had he lived.
Heâd been rising steadily in rank; perhaps he would have been one of Napoleonâs generals, preparing for this battle, had he lived.
She gave herself a mental shake for thinking of Remy, even though heâd been the only man with whom sheâd ever shared her bed.
Until now.
A flush swept over her, as unexpected as it was intense. âCome to me, Gabriel,â she rasped.
He joined her on the bed, kneeling in front of her and wrapping his arms around her, holding her close. His lips found hers once more.
He swept his hand through her hair. âSo lovely.â She felt the warmth of his breath against her lips.
His hand moved down, caressing her neck, her shoulders. Her breasts. She writhed with the pleasure of it and was impatient to be rid of her chemise. She pulled it up to her waist, but he took the fabric from her and lifted it the rest of the way over her head. With her chemise still bunched in his hands he stared at her, his gaze so intense that she sensed it as tangibly as his touch.
âYou are beautiful,â he said finally.
She smiled, pleased at his words, and lay against the pillows, eager for what would come next.