banner banner banner
Первобытный инстинкт. Второй эпизод: Охотник
Первобытный инстинкт. Второй эпизод: Охотник
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Первобытный инстинкт. Второй эпизод: Охотник

скачать книгу бесплатно


– Что, язык проглотил? – спросила Тара, почувствовав затянувшееся молчание.

– Помнишь я говорил, что ты самая красивая девушка, которую мне доводилось видеть? Так вот, ты смогла превзойти саму себя, – без толики фальши сделал ей комплимент.

– Значит я всё сделала правильно, – она прошла ещё пару шагов, после чего ловко крутанулась на месте.

Я смог заметить, что теперь её волосы были туго сплетены во множество косичек, сходящихся в пучок, увенчанный громоздкой и одновременно элегантной заколкой-бабочкой в той же гамме меди, дополненной семью чёрными драгоценными камнями под цвет рожек.

– Ты тоже выглядишь отлично, – взяла она краюшек одежд, по привычке оценивая материал и покрой. – Рада, что ты специально для меня принарядился.

– Не могу же я опозорить лучшего мастера-бронника города, – если не ошибаюсь, в Лазуровке сейчас нет гроссмейстеров с подобной специализацией, – перед другими мастерами.

Тара обворожительно улыбнулась и схватила меня ладонью под локоть, увлекая за собой. Не смотря на разницу силе, сейчас она была примером нежности и аккуратности, что только добавляло ей балов в моих глазах.

– Для начала давай пройдёмся к одному месту, а обратно поедем на транспорте, как-никак встреча на торговой улице в одном из ресторанов, – в данном вопросе у меня не хватает опыта, поэтому я оставил принятие решений за спутницей.

Таинственным местом оказался хорошо знакомый городской сад, однако заходили мы с другого входа и здесь, должен признать, в разы более красиво и ухожено. Охрана на входе никак не отреагировала на наше появление, будто хорошо знала Тару, поэтому уже через пару минут мы вышли к небольшому прудику с красивыми розовато-белыми лотосами, среди которых дремали местные цапли с двумя парами крыльев и тройкой лап. В общем полумраке троице спутников едва-едва хватало света, чтобы, отражаясь от водной глади, освещать пространство на десяток шагов впереди. Тем не менее, это только если ты обычный человек, мне с моим зрением и уровнем Тары здесь едва ли темнее, чем днём.

Остановившись у небольшой беседки, девушка отпустила мою руку и пригласила занять соседнюю лавочку. Внутри оказалось настолько убрано, будто у кого-то из местных одна цель в жизни – держать это место в чистоте. Конечно, не удивлюсь, если виновата вездесущая магия.

– Как тебе? – отвлекла меня девушка от изучения деревянного седалища.

– Очень красивое место, – перевёл я взгляд, на поверхность пруда и обратно, – но ты красивее.

– Очередной правильный ответ, – девушка снова улыбнулась и придвинулась поближе. – Сегодня на встрече Круга мастеров все будут делиться своими успехами, хвастаться прогрессом учеников и стараться наладить взаимовыгодные отношения с другими ремесленниками, поэтому тебе может показаться, что я поступаю также, приглашая тебя сопровождать меня, но это не так. Судя по тому, что ты ранее говорил, тебя не интересует стезя кузнеца, не так, как должна интересовать ремесленника…

– Не переживай, я бы никогда так не подумал, – хотя наградой за задание и была возможность продолжить обучение, не думаю, что она всерьёз собиралась навязывать дальнейшее обучение. Как и с Ладьей, которая дважды предлагала сменить класс, Тара не станет наставать.

– Рада это слышать, – девушка как-то замялась, пытаясь подобрать слова, что было ей несвойственно, – Ещё, не пойми неправильно, но мне нужно, чтобы на встрече ты избегал прямых заявлений о том, что я чему-то тебя учила за пределами стандартного курса.

– Для этого есть особая причина? – определённые выводы я уже сделал, но хочется услышать это из её уст.

– Да, знания, которыми я обладаю, техники, которые использую, – всё это наследие дварфов, которое не должно передаваться таким как я, – девушка невзначай коснулась рогов. – Многие стремятся завладеть этими тайнами, что делает меня целью, как в глазах дварфов, которые срамятся сохранить их, избавившись от источника утечки, так и других мастеров, которые не отказались бы чуть дальше продвинуться по «Пути». Для них ты лакомый кусочек, который и сопротивляться толком не сможет.

– Понятно, я рассказал укротительнице Ладье и портной Веро?нике, про помощь с заказом, это не станет проблемой? – стоило сразу закрыть все возможные хвосты, потенциально способные вылиться в проблемы.

Если в Ладье я практически уверен, то летучая мышка – совершенно чужой человек… мышехвост.

– Они? Я обсужу это с ними, хотя практически уверена, что эта парочка не станет распространяться, – судя по облегчённому вздоху, эти двое вполне надёжны. – Спасибо, что рассказал, в первую очередь из-за этого мог пострадать ты, чего мне совсем не хочется.

Тара придвинулась ещё ближе и взяла меня за руку, позволяй это разница в росте, возможно, и голову на плечо положила.

– Так технология производства тех наконечников – тайна? – не хочется случайно напороться на неприятности, когда приспичит повторить их создание уже самому, хотя шансы на успех до смешного малы.

– Нет, это вполне обычная технология, которую может повторить практически любой специалист моего уровня. Ценность представляют уникальные знания по выплавке и переработке адаманта, мифрила и ряда других металлов. Тем не менее, если найдётся хоть намёк на дальнейшее распространение, проблем не оберёшься.

«Теперь понятно почему её наставника приговорили к высшей мере наказания дварфов. Удивительно, что она до сих пор жива в таких реалиях», – хватка неосознанно усилилась, что заставило Тару с удивлением посмотреть на меня.

– Тара, – я посмотрел ей в глаза, сохраняя предельно серьёзное выражение лица, – если когда-нибудь, где-нибудь или зачем-то тебе понадобиться помощь, пообещай, что попросишь меня о помощи. Даже, если это по-твоему будет выше моих сил, или покажется твоей личной проблемой. Я уже пережил худшее, не думаю, что помощь одной девушке сможет сломить меня.

Теперь уже хватка спутницы усилилась да так, что затрещали кости.

– Нет, – нетерпящим возражения тоном отрезала она.

– Нет? – столь простой ответ можно интернировать по-разному.

– Я никогда не попрошу другого о помощи, пока он действительно не сможет помочь, особенно, когда этот дроу говорит такие приятные слова, – Тара медленно приблизилась и нежно поцеловала меня в лоб, довольно неожиданно должен признать, я бы меньше удивился поцелую в губы, который бы означал определённый интерес ко мне со стороны девушки.

Пока я раздумывал над тем, как реагировать, девушка без тени стеснения улеглась головой на мои колени и прикрыла глаза. Когда же она их открыла и наткнулась на мой взгляд, мы не стали нарушить царящую атмосферу, ища каждый что-то своё в отражении глаз друг друга.

– Никогда не видела дроу, у которого в темноте из глаз струится свет.

[Задействовано знание «Культура дроу (Необычное)»!]

[Струящийся из глаз свет также называют биением духа, которое является выражением высшей степени доверия среди дроу. Тем не менее, заметить его можно только при очень близком контакте и многие замкнутые дроу не любят, когда вторгаются в их личное пространство, ведь собеседник может понять их истинные чувства.]

– Правда? – впервые услышав про подобное, я прикоснулся к глазам, но не увидел на ладони и намёка на свет.

– Сразу понятно, что странник, – хихикнула девушка, снова прикрыв глаза.

Так мы и провели практически час, разговаривая на разные темы и ища повод посидеть в этой беседке ещё несколько минут. Однако, Тара также не могла пропустить встречу Круга мастеров, судя по всему, она и сама хотела бы остаться, но сдерживала этот порыв.

Когда мы вышли из сада рука об руку, нас уже дожидалась карета, запряжённая одним здоровым ящером из особой породы тяговых гардов. Видимо, спутница позаботилась заранее, чтобы нас доставили до места встречи. Гоблин-кучер кивнул нам, после чего повернул некий рычаг открывающий дверь кареты. Я не был уверен в тонкостях местного этикета и знания культуры дроу здесь были бесполезны, ведь у наших не принято демонстрировать слабость или полагаться на ближнего, а в реальном мире, по понятным причинам потренировать было негде, поэтому просто встал на ступеньку, помогая Таре подняться и занять одно из мест.

Благополучно сев друг напротив друга, мы вскоре тронулись с места. Карета ехала удивительно плавно, практически никакой тряски, которую можно ожидать от транспортного средства подобной конструкции, лишь смена декораций за окном свидетельствовала о том, что кучер начал движение.

– Фокс, – привлекла моё внимание спутница, – танцевать умеешь?

– Точно не местные танцы, – не думаю, что в игре те же танцевальные традиции.

– Думаю это к лучшему, – подумав о чём-то своём хихикнула она.

– Это из-за разницы в росте?

– Нет, – ничуть не смутилась девушка, – просто я отвратительно двигаюсь, не хочу лишний раз нарушать свой прекрасный образ.

– А, чтобы ты сказала, если бы я ответил, что умею?

– То, что боги завидовали моему танцевальному таланту, из-за чего прокляли меня двумя левыми ногами… или то, что мир ещё не готов увидеть столь прекрасное исполнение. Какой вариант больше нравиться? – Тара сделала вид будто всерьёз размышляет над этим.

– Оба неплохи… Что будешь делать, если кто-то другой пригласит на танец? – выйдет достаточно неудобно, если весь такой важный из себя мастер к концу вечера уйдёт с оттоптанными ногами.

– Не пригласит, если ты будешь рядом, ведь будешь? – её этот вопрос определённо беспокоил.

– Буду, куда я денусь.

К месту назначения мы прибыли спустя пятнадцать минут, практически к самому началу торжества. К приличному по размерам павильону, изолированному высоким забором от остальной торговой улицы, помимо нас прибывали и иные кареты, которые, проделав полный круг, покидали территорию. Место напоминало какой-то сад, но с более однородной растительностью, в основном декоративными цветами. Сам павильон был выполнен в уже привычном эльфийском стиле, поэтому отлично вписывался в картину города.

Когда карета остановилась и открылась дверь, я вышел и помог Таре спуститься, после чего она взяла меня под руку, и мы пошли по ковровой дорожке к главному входу. На входе нас никто не проверял или, как это принято на светских вечерах знати, не объявлял. В павильоне уже собралось с сотню разумных всевозможных рас и профессий, поэтому на наше появление никто не отреагировал. Большинство приглашённых мастеров разбилось на группки по интересам и что-то мирно обсуждали, перебиваясь на пополнение бокалов с напитками.

Единственными, кто активно перемещался по территории были официанты, каждый как один в форме, больше всего напоминающей чёрный поварской китель, и одной расы. Все тифлинги с пурпурно-розовым оттенком кожи и рогами разной формы. Не каждый день увидишь такое скопление рогатых в эльфийской Лазуровке.

Увидев мой интерес Тара объяснила.

– Владелец заведения не последний человек среди тифлингов и практически все его работники тоже из их числа. Во многих городах есть похожие павильоны и все они являются филиалами Танцующего цапа. Если намечается какая-либо крупная встреча не для аристократии, эти ребята тут как тут.

– Ну и название, – не каждый решиться называть своё заведение в честь козла, особенно с тифлингами в качестве рабочего персонала. У владельца должно быть своеобразное чувство юмора и самоиронии.

– Зато запоминается легко! Это тебе не «Павильон шуршащей листвы» или «Сад бледных поганок», – не знаю, как для местных, но мне все перечисленные названия казались одинаково паршивыми.

Тара осмотрела помещение и, видимо найдя искомых людей, потянула меня за собой. Все местные были одеты с иголочки, что заставило в очередной раз поблагодарить Ладью за помощь в поиске и выборе парадной одежды. На фоне десятков эльфийских джентльменов я практически не выделялся и мог сойти за своего.

– Приветствую, – обратилась Тара к хорошо знакомой мне парочке. – Ранее мы не общались, но я наслышана о ваших успехах в профессиональных изысканиях.

Ладья посмотрела на неё, а потом на меня и ответила.

– Взаимно, – Веро?ника предпочла промолчать.

– Спасибо с за помощь с одеждой, – поспешил я исполнить данное самому себе обещание.

– Так это вас мне стоит благодарить за преображение моего спутника?

– А вас за столь внезапное его приглашение? – с долей упрёка спросила Вероника.

– Я до последнего раздумывала стоит ли приходить, так что сама готовилась к вечеру в последний момент. Прошу прощения за доставленные неудобства, – Тара поддерживала разговор, хотя я и чувствовал необъяснимое напряжение.

– Не страшно, рада, что смогла помочь, – учитывая колоссальную разницу в росте, их общение заставляло кроху в лучшем случае смотреть собеседнице в шею.

Пока эти двое разговаривали, Ладья подошла и незаметно потянула за край одежды, привлекая моё внимание.

– Эти двое знакомы лучше, чем показывают на людях, – прошептала дроу, приложив руку ко рту, – когда-то давно они планировали открыть совместное дело, но Тара в последний момент передумала, став заниматься только индивидуальными заказами.

«Вот и причина напряжения, которое я почувствовал».

Поймав подозрительный взгляд подруги, Ладья резко отстранилась и невинно улыбнулась, став пристально изучать бокал с полупрозрачной жидкостью. Тара же посмотрела на меня и поспешила снова подхватить за руку, обозначая своё положение на текущий вечер.

– Надеюсь, после встречи мы сможем вместе обсудить некоторые вопросы в более приватной обстановке, – сказала девушка, уже не смотра на них, переведя взгляд на центр зала, где началось движение.

Туда вышел худощавый тифлинг с козлиной бородкой и усами, облачённый в голубой сюртук и белые брюки. Образ джентльмена довершала трость со здоровенным алым кристаллом в навершие, периодически в нём вспыхивали электрические разряды.

– Управляющий филиалом танцующего цапа Туртарилл, – пояснила Тара.

Тифлинг осмотрел зал и, театрально прокашлявшись в кулак, заговорил. Даже без каких-либо приспособлений его голос разносился по всему павильону, не оставляя никому возможности укрыться.

– Рад приветствовать уважаемых членов Круга мастеров, подмастерьев и их спутников! Сегодня мы празднуем вступление многоуважаемого Ганса в статус гроссмейстера. Также он хотел бы представить за ужином своего нового личного ученика, – Туртарилл поклонился и поспешил удалиться, судя по словам Тары, на мероприятии он играл сугубо представительскую роль, не имея большого влияния в Круге.

Из бокового помещения, куда ушёл тифлинг, вскоре начали выплывать стандартные круглые столы со стульями. Подчиняясь командам невидимого дирижёра, мебель занимала место рядом с группками гостей, теперь понятно почему все так рассредоточились. Следом выплыли скатерти, столовые принадлежности и декоративные вазы с цветами, пока довольно свободное помещение не превратилось в привычный ресторан. В одном из углов невзначай заиграл квартет рогатых музыкантов, а гости начали занимать положенные места.

– Присаживайся, – моя спутница вырвала заворожённого меня из транса, приглашая занять место рядом с ней.

За пятиместным столом остался один свободный стул, но я не придал этому значения, приняв приглашение Тары. Когда все заняли положенные места, мебель снова пришла в движения придвигая гостей поближе к столу, заменяя в этом вопросе галантных мужчин.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)