banner banner banner
Ночи Калабрии
Ночи Калабрии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ночи Калабрии

скачать книгу бесплатно


– Всё хорошо, – профессионально улыбаюсь.

– Слышь, кончай этот балаган, а? Сколько ещё собираешься ломаться?

– Не понимаю о чём Вы, – глазами ищу Ивана.

Он сидит в кресле с худенькой тайкой на коленях. На вид девчонке нет и шестнадцати, хотя шут их разберет этих азиаток: маленькая собачка до старости щенок.

И тут Лёня, забыв обо всех приличиях, хватает меня за задницу.  Я меняюсь в лице и уже готова зарядить пощёчину нахалу, но сдерживаюсь, представив какие последствия это может повлечь за собой. Резко убрав его руку, злобно цежу сквозь зубы:

– Не смей ко мне прикасаться!

Это только раззадоривает урода. Он снова хватает меня за попу.

– Я буду делать, что захочу! За всё уплочено.

– Мне платят не за это! – громко возражаю.

– Да ты не ссы! Я накину. С Катькой проблем никогда не было! Сотка евро за ночь, идёт?

Блин, это что ещё за херня? Мудак вообще берегов не видит?

– Я тебе не проститутка!

– Окей, понял. Не дурак. Сто двадцать? Годится?

Я молчу, от злости теряя способность нормально мыслить.

– Сто пятьдесят? – не унимается поросёнок. – Это моя последняя цена.

– У вас всё хорошо? – раздаётся как гром среди ясного неба голос итальянского Ягуара.

– Д-да, – запинаясь, произношу я.

Леонид ретируется. Синьор Спада внимательно смотрит на мои пылающие от гнева и стыда щёки, недобро прищуривается и говорит:

– Если у Вас какие-то проблемы, Вы можете мне об этом сказать.

– Спасибо. Никаких проблем.

Выбегаю из зала в туалет.

«Вот же урод! Козёл! Скотина!» – думаю про себя, прикладывая ладони к пунцовым щекам. Сегодня же позвоню Хорьку и расскажу обо всём. Хотя какой в этом прок? Поросёнок сказал, что Катька не отказывалась. Значит начальник в курсе о дополнительных услугах. Вот только меня предупредить забыл. Ну я и влипла!

На выходе из туалета меня поджидает Леонид.

– Ты чё, шмара, совсем рамсы попутала? Позоришь меня перед пацанами! Если я сказал в койку, значит, в койку.

– Леонид, вы забыли, с кем разговариваете! – отвечаю уверенным голосом, хотя внутри всё сжимается от страха.

– Да ну? И с кем же? – Поросёнок откровенно потешается надо мной. – С девкой, которая о себе слишком много возомнила? Думаешь, чешешь по-итальянски – всё можно? Я тебе бабки предлагаю за совсем непыльную работёнку, а ты нос воротишь. А ведь мог бы и насильно тебя трахнуть. Никогда не думала об этом? Соглашайся по-хорошему, иначе будет по-плохому.

– Лёня, – в коридоре раздаётся громкий голос Ивана. – Прекращай! Нажрался, так веди себя прилично!

– Не лезь в мои дела, – огрызается Леонид.

– Да мне похер на твои дела, но своим поведением ты подставляешь нас всех.

Поросёнок пыхтит и, злобно сверкнув глазами, уходит.

– Ну а ты чего? – обращается ко мне Иван. – Что у тебя там? Писька золотая что ли?

– Иван, в мои обязанности не входит спать с тем, с кем я не хочу.

– В твои обязанности, дорогуша, входит то, что мы скажем. В общем, чтоб это был последний раз, когда ты прилюдно брыкаешься? Поняла? У нас сделка на миллионы евро, всё должно пройти тихо и гладко, строптивая баба в этом раскладе лишняя.

Сжимаю зубы, чтобы не выпалить всё, что думаю об этих уродах.

Когда фуршет заканчивается, все расходятся по своим номерам.

Принимаю душ и удобно устраиваюсь в постели. Ещё три дня. Три дня и этот кошмар закончится. Так сильно я ещё не ошибалась.

Ночью в мою дверь настойчиво стучат.

– Лия, открой!

Сразу же узнаю голос Леонида. Сон как рукой снимает.

– Что случилось? – спрашиваю всё ещё из-за закрытой двери.

– Базар есть. Открой! – мужчина пинает ногой дверь.

Молчу.

– Открывай, говорю. Иначе я к херам вынесу эту бл*дскую дверь.

Быстро открываю, в страхе, что шум и так уже привлёк внимание охраны.

– Лия, что происходит? Какого хрена? – язык Леонида заплетается от выпитого алкоголя.

Мужчина едва держится на ногах, опираясь рукой на косяк.

– Вам лучше уйти, – говорю спокойно.

– Ни хрена я не уйду. Я хочу тебя трахнуть, – он тянется ко мне своими пальцами-сосисками.

Глава 3

Отпрыгиваю в сторону. Потеряв равновесие, мужчина вваливается в мой номер. С силой толкаю Лёню и вылетаю в коридор. Добежав до комнаты Ивана, колочу в дверь, как сумасшедшая.

– Что за херня? – раздаётся недовольный голос.

Продолжаю барабанить  до тех пор, пока мне не открывают.

– Лия? – Иван удивленно вскидывает брови, увидев меня в трусах и обтягивающей майке на тонких бретельках.

За его спиной на кровати я замечаю голую тайку.

– Заберите своего друга!

– А где он?

– Вломился в мою комнату!

Извергая грязные ругательства, Иван идёт по коридору, хватает за шиворот рубашки своего напарника, который сидит на полу.

– Ты, бл*дь, совсем дебил? Какого хрена творишь? Не можешь договориться полюбовно, значит, дрочи! Хоть представляешь, что сделает с нами Спада, если узнает, что ты барагозишь на его территории? – орёт мужчина не своим голосом.

– Да клал я на этого макаронника!

– Хлебальник завали! Здесь камеры везде понатыканы! Не исключено, что они с микрофонами. Хочешь, чтобы нас обоих растворили в кислоте из-за того, что ты не можешь удержать свой хер в штанах? Идиота кусок!

Дальше их разборок я уже не слышу. Закрываю дверь на замок и закутываюсь в одеяло. Меня трясёт от нервного напряжения. Сна ни в одном глазу. Чертовски хочется выпить. Просидев так минут десять, я задаюсь вопросом: интересно, а бар здесь ночью работает? Быстро натягиваю джинсы с футболкой и спускаюсь вниз. На первом этаже – тишина. Пара официантов убирает в банкетном зале. Оглядываюсь по сторонам. Ко мне тут же подходит молодой итальянец в униформе отеля и спрашивает:

– Что-то желаете, синьора?

– Да. Коньяк.

– Одну минуту. Вам в номер подать или в баре?

– В баре.

Забираю бокал с янтарным напитком со стойки и выхожу из гостиницы. Устроившись в глубине сада в плетёном кресле, вытягиваю ноги и делаю большой глоток. Напиток приятно обжигает горло. В саду пахнет сырой свежей листвой и лёгким табачным дымом. Да, покурить было бы сейчас кстати.

– Не спится? – голос из темноты заставляет меня вздрогнуть.

– Нет, – спокойно отвечаю, безошибочно зная, кто именно говорит.

Такой голос, услышав однажды, уже никогда не забудешь.

Синьор Спада выходит из тени деревьев и садится в кресло напротив. Ягуара окутывает сладкий табачный дым. Попросить у него сигарету? Нет, лучше не стоит. Как-нибудь перебьюсь.

Итальянец молчит и пристально смотрит на меня. Взгляд хищника пробирает до самых костей. Я не решаюсь нарушить молчание, потому что помню из книг и фильмов про итальянскую мафию, что с её представителями можно говорить только, если тебе предложат. Синьор Спада кидает пачку сигарет на плетёный столик, разделяющий нас.

– Курите, если хочется.

– Спасибо, – робко тянусь к сигаретам.

Ягуар чиркает зажигалкой. На секунду его руки оказываются рядом с моим лицом – длинные, красивые пальцы. Интересно, они нежные? Мысленно одёргиваю себя: блин, о чём ты только думаешь, Лийка! Тебя двадцать минут назад чуть не изнасиловали!

– Как Вы поняли, что я курю? – спрашиваю неожиданно для самой себя.

– Ты не куришь. Ты балуешься.

– Почему Вы так решили?

– У человека, который курит, обычно есть сигареты.

– Хорошо. А как Вы поняли, что я балуюсь?

Не верю в происходящее. Я, простая девочка из России, сижу и разговариваю о курении с итальянским головорезом. Чертовки сексуальным, надо признать.

– По тому, как ты жадно втягивала носом дым от моей сигареты.

Ничего себе! Степени его внимательности можно позавидовать.

– Что произошло на втором этаже? – вдруг меняет тему итальянец.

Ну вот. Приплыли. И когда только ему успели донести?

– Синьор Спада, это между мной и моим заказчиком. Это совсем не стоит Вашего внимания.

– Во-первых, можешь называть меня Дарио. А во-вторых, что бы там ни было, это произошло на моей территории. Я имею право знать.

«Дарио. Какое красивое имя, – думаю я. – Красивое имя для красивого мужчины».

– Ну, если Вы спрашиваете, то видимо, в курсе событий. Нет нужды всё повторять.

– Хочу услышать твою версию.

М-да, если мафиозный босс что-то хочет, ему нельзя отказывать, особенно если ты на его территории, как он выразился. Я решаю, что с этим человеком, не стоит ходить вокруг да около и выкладываю всё как на духу:

– Леонид хочет затащить меня в постель. Он почему-то решил, что секс с ним входит в мои обязанности. А это не так. Я – переводчик. А не… Ну Вы поняли. Если ему  нужна была девочка из эскорта, то пусть бы её и нанимал. Что касается интимных отношений – я сама себе хозяйка! Сама выбираю с кем спать, а с кем нет. Мне не нужно это делать за деньги. А особенно меня бесит, что заказчики не осознают простой истины: сейчас я нужна им больше, чем они мне. Они же ни слова ни на одном языке кроме русского не знают. Но в силу своей ограниченности, не понимают, что переводить – это одна профессия, а ноги раздвигать – другая. Нравится зависать с тёлками, так пусть их и вызывают. А у меня и без того работы, хоть отбавляй.

Замолкаю  и смотрю на Дарио. Выражение его лица в этот момент бесценно. Наверное, я одна из немногих смертных, кто смог удивить мужчину столь горячей тирадой, да ещё и в адрес его же партнёров по бизнесу. Итальянец мочит. Начинаю нервничать: а не слишком ли много я себе позволила?

– Я тебя понял. Держись от него подальше, – Спада встаёт и уходит.

Вот так просто! Держись от него подальше! Офигенный совет! Просто бомбический! Хотя чего я ожидала? Что этот крутой мужик защитит меня? Надерёт задницу Поросёнку? Скорей бы домой.

***

Утром мы отправляемся на склады в промышленной зоне недалеко от Милана. К моему великому облегчению, Леонид не едет с нами. Ивана и меня сопровождает Карло с несколькими охранниками. Уже на месте нас ждёт толстенький лысый мужчина невысокого роста. Я помню его по вчерашним переговорам. В отличие от других мафиози, у которых вечно смурные, напряжённые лица, как будто им спагетти не дали, этот дядька радостно улыбается и всё время оживленно жестикулирует. Если бы я не знала, с кем он сотрудничает, то приняла бы за повара. Именно такие типажи я видела в итальянских кулинарных программах.

После осмотра помещений, различных контейнеров и разговоров ни о чём, как мне кажется, мы отправляемся на фабрику.

– Подожди в машине, – говорит Иван.

Они уходят с Карло. Видимо, на предприятии будет что-то такое, чего я не должна видеть. Как мужчины собираются общаться без переводчика мне не понятно, но видимо, есть вещи, которые не требуют перевода.