banner banner banner
Альда Хранительница
Альда Хранительница
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Альда Хранительница

скачать книгу бесплатно


– Уже лучше. Давай следующее.

С топором и мечом ситуация вышла лучше. В детстве Прифил иногда играл в войну с сестрой, они сражались палками, как мечами.

– Ну и последнее, – Фар протянул девочке лук и стрелы. У них наконечники блестели железом. – Начнем с двадцати локтей. Он нарисовал ногой линию, у которой Альда должна была выстрелить.

Принцесса видела раньше лучников и попыталась встать в похожее положение. Она обхватила деревяшку левой рукой, взяла стрелу за оперение и попыталась вместе с ней натянуть тетиву. Но стрела такая тонкая, все время выпадала, а тетива такая тугая.

– Давай покажу.

Фар забрал стрелу, насадил ее на тетиву, натянул, прицелился и выстрелил. Мишень была поражена прямо по центру. Это выглядело легко и изящно, Альда, вдохновленная великолепным выстрелом Фара, сделала вторую попытку. Лук сразу удобно лег в ладонь, стрела легко поддалась, а тетива, которая не хотела сдвигаться с места, наконец, немного оттянулась. Толком не прицелившись, Альда выстрелила. Стрела пролетела ровно пять ее шагов.

– Невероятно! – воскликнул Фар.

Альда подумала, что он опять издевается. Но на его лице отразилось искреннее удивление, смешанное с восторгом.

– Ты держишь лук первый раз! И на второй попытке, тебе удалось выстрелить! Это похвально. Ну ладно, выбирай: меч или топор.

– Лук, – уверенно сказала Альда. Ей захотелось также красиво, плавно и изящно обращаться с этим оружием. Эйфория охватила Альду.

Фар кивнул и убрал остальное оружие обратно в сарайчик.

– Нам пора возвращаться. До колокола осталось мало времени, вам должны еще новую одежду выдать. Кстати, руки завтра будут болеть очень сильно.

Они отправились на площадку гира Тарма. Старшие ребята уже не занимались, они стояли неподалеку от новичков и посмеивались над запыхавшимися мальчишками. Те отжимались. Постоянно падали, проваливались животом до земли, но не поднимались, никто не хотел на столб позора. Котт, которого отец с детства готовил к службе в армии, отжимался красиво и правильно.  Альда сейчас гордилась им.

– Закончили! – крикнул Тарм. – Вы никчемные девчонки! Абсолютно ни на что не способны. После принесения клятвы я выберу старшего из вас по результатам физической подготовки. Пока никто из вас не достоин называться старшим.

Почему он так говорит? Котт явно выделялся на фоне остальных.

– Фар свободен, – парень молча удалился в сторону своей площадки. – Построиться!

Мальчики собирались уже сноровистей. Альда присоединилась к третьей шеренге.

Строем они направились в правое крыло замка, где их ждала Досси с чистой одеждой.

– Форму не надевать, пока не отмоетесь, свиньи. Досси, будь добра, истопи баню прямо сейчас, а то, боюсь, задохнусь от их зловония.

Получив форму, мальчики отправились в подвал сложить вещи, а Альда в комнату Досси. Деська и Цеська в этот момент затаскивали в комнату кровать. Оба тяжело дышали от натуги.

– Помогла бы лучше, чем смотреть, – сказал Цесус.

– Тут осталось всего ничего. Сами справимся, – поспорил Десан.

– Тогда пусть не глазеет.

– Я просто форму хочу положить.

– Так клади, и не мешай нам.

Ну и грубый же этот Цеська. Альда закинула новую одежду на стул и отправилась на поляну общего сбора, где их отряд ждал гир Тарм. В столовой Досси уже расставляла приборы и тарелки.

Почти сразу, как пришли мальчики, прозвенел колокол.

– Сейчас начинается обед и вместо свободного времени, мы идем с вами в баню. Девочка, ты идешь перед нами, – небрежно бросил Тарм.

С площадок парни, весело гомоня, побежали на обед. Отряд Альды рассадили за разные столы. Они вместе с Коттом заняли места у отряда первого ранга. Досси выставила кастрюли с супом, вареные яйца, корзины с яблоками и сильно прожаренные куски трески. Старшие по отряду назначили дежурных, разделили еду и, некоторое время спустя, все начали громко орудовать ложками.

Альда удивилась, какая дисциплина и спокойствие поддерживались среди молодых мальчишек, даже в отсутствие гиров. Но долго удивляться ей не пришлось.

За столом у дальней стены послышался голос:

– Эй, девчонка! Ты чего к нам приперлась? Не хватает мужского внимания?

Альда и Котт повернули головы в сторону того, кто кричал. Звук доносился от стола третьего ранга. Это был худой парень с темными волосами и челкой. Он с насмешкой смотрел в сторону девочки. Альду в Арче учили, что на оскорбления в свой адрес нужно просто улыбаться, тогда обидчик прекратит свои насмешки. Улыбаться ей не хотелось, поэтому она молча вернулась к своей трапезе. Видимо, правила приличия действуют только в приличном обществе, потому что парень не успокоился и продолжил донимать Альду.

– Эй, я что, не к тебе обращаюсь. Отвечай, когда с тобой разговаривают!

Демонстративно молча Альда взяла свою железную кружку с чаем и отхлебнула.

– Ах да! Я понял, ты не девчонка. Ты – мужлан! У всех девчонок длинные волосы, не то, что у тебя.

Принцесса не выдержала и злобно на него посмотрела. Рядом, Котт тоже, прищурившись, гневно метнул взгляд в его сторону.

– Давай, – не унимался парень, – сними свою рубаху, докажи нам, что ты девчонка!

С нескольких сторон послышались одобрительные смешки.

– Если она снимет рубаху, все увидят, что она девчонка, – неожиданно соскочил со своего места Котт, – а вот, если ты снимешь штаны, то мы убедимся, что у нас есть вторая!

По залу прокатились смешки, и послышался гомон, предвещающий драку.

– Успокойся, Ришар, – товарищ парня попытался усадить обидчика на место. – Гимону не понравится, что ты опять лезешь на рожон.

Но обидный ответ Котта его, видимо, очень задел. Ришар торопливым резким шагом направился в сторону стола первого и четвертого ранга. Котт вышел ему навстречу. Когда между ними расстояние сократилось до двух локтей, Ришар остановился и злобно уставился противнику в глаза. Он был ниже Котта на пол головы и значительно уступал ему в плечах. В свою очередь, Котт совершенно спокойно уничтожал его взглядом сверху вниз, унижая его еще сильнее. Альда, посмотрев на своего друга, даже немного испугалась, она никогда не видела его таким… опасным. Но мгновение спустя, она осознала, что находится под его покровительством, сердце бешено забилось, дрожь охватила колени. Вот с кем ей нечего бояться. Вот кто ее защит от любой угрозы.

Ришар, как трусливая собака, поджал хвост и, яростно топая, удалился к своему столу, что-то буркнув себе под нос. Котт уселся на место, Альда благодарно сжала его пальцы. В этот момент на голову ей опрокинули чашку с уже остывшим супом. Брызги разлетелись в разные стороны, тарелка сползла и с грохотом разбилась. Котт яростно вырвал руку из пальцев Альды, схватил за грудки Ришара и с размаха нанес ему несколько ударов по лицу.

Двое старших разнимали Котта и Ришара, когда в столовую чинно вошел гир Тарм, а за ним следом гир Терваль и гир Гимон.

В столовой повисла гробовая тишина. Как коршун, Тарм взирал на драчунов. Его голос эхом пронесся по залу:

– На столб позора до утра. Оба.

Он не кричал, но страх сковал конечности, нечто внутри принцессы вновь защекотало ее, но на этот раз это были не теплые приятные ощущения, а леденящий страх и несправедливость. Альда хотела было воспротивиться и объяснить, как все произошло, но поймала на себе сосредоточенный взгляд гира Терваля. Тот предостерегающе покачал головой.

«Как же так? Первый день, и уже столб позора», – обреченно думалось Альде.

Котта и Ришара двое старших повели в сторону площадки. Альда неуверенно последовала за ними.

– А ты куда пошла?

Принцесса посмотрела в сторону гира Тарма. Лицо его непроницаемо словно камень.

– Весь день собралась с суповой головой ходить? Досси, проводи, пожалуйста, девочку в баню. И проверь, нет ли у нее вшей. В противном случае остриги ее налысо.

– Досси, у меня нет вшей, – оправдывалась Альда, следуя за няней в баню.

– Конечно, нет. Ох уж этот Тарм! Бесчувственный, как тряпка, – сетовала Досси.

Помолчав, она спросила Альду:

– Этот мальчик, он ваш друг?

– Да.

– Как его зовут?

– Котт, – разговор о нем тревогой отдался в груди. – Что с ним будет на этом столбе?

– Никто еще не помирал. Не переживайте так сильно. Для гиров не имеет значения, почему они начали драться. У мужчин на войне все строго. Должна быть дисциплина.

Альда опечалено вздохнула в ответ.

Баня к тому времени, как они пришли, еще не протопилась. Едва теплая вода не грела, а лишь разносила по телу мурашки. Досси тщательно мылила остриженные волосы Альды от супа. Девочка вспомнила о своей утрате и сильно приуныла, но опрокинутый на нее бочонок с прохладной водой вернул ее к чувствам и заставил взбодриться.

Бесцеремонно дверь бани распахнулась, и зашел гир Тарм. Альда взвизгнула. Ее обнаженное тело не видел еще ни один мужчина. Досси заслонила ее от глаз гира.

– Бесстыдник! – сердито прикрикнула она. – Даже вы не можете так заявляться к девушке, когда она принимает баню.

– Не тебе указывать, что мне делать, Досси. Вам пора заканчивать. У меня там семнадцать немытых парней, я запущу их, как только они все разденутся, вне зависимости  от того, будете ли вы здесь или нет. Я лишь зашел предупредить. Вежливость.

Безразлично он посмотрел на Альду и вышел.

– У него всегда такое выражение лица, Досси? – торопливо вытираясь и натягивая старую рубаху, поинтересовалась Альда.

– Другого я не видала. Будьте с ним осторожней, кто знает, что у него на уме. Аварис же его выгнал сюда не просто так.

– Почему выгнал? Разве здесь место изгнания?

– Тарм опытный военный. Под его командованием отряды не раз одержали победу. Гир Дипат говорил, что его сюда сослали, а почему – не сказал. Видно, прогневал короля.

– А других гиров тоже сослали? – Альда и Досси уже шли из бани в замок. – Я слышала, гир Терваль потерял ногу?

– Что правда, то правда. Терваль хороший, таким не место на войне.

– А где им место, Досси?

Альда уловила во взгляде Досси сдержанность, которую проявляют к малым детям, постоянно задающим вопросы.

– Им место дома, с женой и ребятишками.

Принцесса понимала, что пора остановиться, но ей нетерпимо хотелось спросить еще.

– Досси, можно еще один вопрос после этого?

– Но только, если один.

– Гир Гимон, он здесь почему?

– Не знаю, принцесса.

Обращение няни к девочке уже резало слух.

– Какая я принцесса, Досси, посмотри на меня.

– Разве из-за вашей внешности вы стали королевской персоной?

Альда хорошенько задумалась, но ее мысли быстро прервал подошедший гир Дипат.

– Рад, что ты, наконец, хм… чистая. Переоденься в форму и поднимись ко мне.

Когда Альда, переодевшись, поднималась к Дипату, ее мысли занимал Котт. Ей хотелось поскорее увидеть и поддержать его, сказать спасибо, ведь он защищал ее честь.

– Заходи, – пробасил Дипат, когда Альда постучала в дверь. – Значит, ты у нас принцесса.

– Да, – подтвердила девочка.

– Почему ты сбежала?

– Я не хочу замуж за орка!

– Это конечно. Но с чего ты взяла, что тебя отдадут замуж за него?

– Мне так сказали.

– Кто?

– Неважно, – Альде не хотелось рассказывать, откуда ей про это известно.

– А ты доверяешь тому, кто тебе это сказал?

Принцесса задумалась. Правду ли ей сказала Анцилла? И, если она все же снова соврала, то зачем? Тогда, на свадьбе, Альда поверила каждому ее слову, глаза королевы не врали. Но слова Дипата заставили усомниться принцессу в своем доверии. Но с другой стороны, Анцилла не могла знать, что принцесса попадет сюда или к Катюлле. Противоречивые мысли сменяли одна другую. Гир заметил, как девочка нахмурилась и продолжил:

– Не терзай себя. Как бы то ни было – ты здесь. Если ты не хочешь, чтобы Аварис тебя нашел, то ты никому не должна говорить, что ты принцесса. Но вот твое имя, оно редкое. Если спросят, то говори, что названа в честь единственной дочери Славного короля Венатора. Мы сейчас с тобой по одну сторону баррикад. Если обман раскроется, меня отведут на виселицу, а тебя, как ты говоришь, под венец к орку. Мы условились?

– Да.

– Гир Тарм нашел тебе наставника, насколько я знаю.