banner banner banner
Лабиринт Баффало
Лабиринт Баффало
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лабиринт Баффало

скачать книгу бесплатно


Она действительно изменилась, похорошела. В школе она была более рыхлая, нескладная какая-то. Радужный мыльный пузырь, что вот-вот лопнет под визги молокососов на чьей-нибудь днюхе.

А теперь…

Крашенные блондинистые волосы по плечи с приятным отливом. Нормальная, как ее там… укладка. А не вечные пучки или хвостики на макушке под дурацкими блестящими резинками. Ее кожа приобрела другой оттенок. Наверное, так, потому что Кук запомнилась другой. Несуразной. Деревенской простушкой, которая не умеет навести лоску. Такие, как Кук, представлялись мне не этими… как бы выразиться-то… не управительницами балов или модных вечеринок, а суетливыми организаторшами провинциальных ярмарок с состязанием: кто приготовит лучший Кон-Карне[8 - Чили кон карне (исп. chili con carne) – блюдо мексиканско-техасской кухни. Буквально переводится, как «чили с мясом».].

Именно так мне и рисовалась Кук из настоящего. Сельской дамочкой. Научившейся кривляться и жутко гордиться своим южным происхождением. Я думал, она превратилась не в мыльный пузырь, а в откормленную свинку. Бабец, которая может привлечь какого-то деревенского придурка с кривыми зубами и обгорелой мордой, у которого руки мозолистые и в следах от машинного масла.

Но нет, чтоб мне провалиться!

Офелия Кук действительно изменилась. Хотя в целом осталась такой же коротышкой с широкими бедрами и на невысоких ножках. Но…

Я мельком глянул на ее необъятные высокие груди, на легкие изгибы талии. Она уже не была девчонкой-бочонком.

Каблуки. Ярко-желтое платье в пол. Распущенные волосы. Румяные щеки и веснушки. Да от нее веяло здоровьем, устроенностью и желанием двигаться вперед. Не эта… как её там… не светская львица, конечно, не фифа, что удачно выскочила за богача…

Ей ведь тоже нужны были пятьдесят кусков?!

Бабло. Может, у Кук не все так уж гладко, но она явно сделалась той, кто может твердо встать на ноги и добиться успеха.

Гребаной цветущей феей, а вовсе не женушкой кривозубого мужика, похожего на ржавого Мэтра из мультика «Тачки».

И я уговорил себя, что ее платье раздражает своим ярким цветом. Нет, она изменилась, но всё равно осталась просто Кук. Мелкой в сравнении со мной-великаном.

В сравнении с амбалом, у которого не осталось никаких других преимуществ, кроме роста, фигуры и привлекательной хари.

Да провались оно всё к чертям собачьим!

Кук, эта парковка, торговый центр, весь долбаный Колорадо-Спрингс! А особенно – дорогая ретро-тачка, которая мне не принадлежала.

Хотя могла быть моей. Если бы не…

Тот злополучный день! А еще – моя учеба спустя рукава, но во время которой было много-много занятий и удовольствий. И я проклял всё на свете, потому что хотел оказаться там, в другой вселенной. Отмотать время назад. Не допустить случившегося! А не идти теперь к чертовой Кук с понурой головой, не зная, как себя вести. Точнее, думая о том, как преподать себя. Скрыть, насколько я низко пал.

Она! Именно Кук никогда не узнает подробностей моего краха.

Фея хренова!

Это чужая девица, что стояла там, в лучах утреннего солнца, и выглядела как кусок медовой соты. Я – тень. Ну и лады! Хаос. Разрушающий мрак на фоне нее. Пусть у каждого из нас будет своя роль в этой игре. Точнее, это даже не игра, а сложившийся факт. Лучезарная Кук и я, которому почти нечего терять.

Картонная корона, слетевшая с моей головы на моем же празднике жизни. Она – мыльный пузырь, что схлопнулся давно. И меня, нынешнего Джейсона Риверу, не должна волновать видоизменившаяся Кук, ее житуха, статус, положение, планы на то, куда она решила вбахать полученные бабки. По договору с мозгоправами, мы оба должны получить по пятьдесят кусков не налом, а, скорее всего, на карточки. И навсегда разойтись каждый в своем направлении. Я не собирался ворошить прошлое. Вспоминать проклятый выпускной год. Просто пережить то, во что ввязался!

А главное, не думать, как и зачем на меня вышли мозгоправы.

Ненужная закрытая информация, которая хранится под грифом «Секретно»!

Солнце, что начало нещадно лупить в глаза, когда я сухо произнес: «Кук». Потому что надо было хоть что-то вымолвить, чтобы не выглядеть в ее глазах ссыклом. А заодно зафиксировать еще один факт – она не получит от меня ничего, кроме игнора. Поскольку всё, что случилось шесть лет назад, уже не имеет значения. Как и ее долбаная лучезарная персона!

К счастью, Офелия Кук поджала губы и сузила глаза, завидев меня. Она, весьма ожидаемо, тоже НЕ обрадовалась нашей встрече…

***

Кик-офф – (в американском футболе) вариант стартового удара.

Гнетущее вязкое ощущение, смешанное со странной… эм-м-м… неловкостью, изводило меня. Я спешно пересел в другую тачку и занял водительское место, не спрашивая Веснушку, не желает ли она порулить.

Хоть я и чувствовал себя с похмелья крайне херово, хоть я и жалкий неудачник, которому не светит шикарный «Кадиллак Эльдорадо», но я всё еще мужик.

Мужик, что на две с половиной головы выше этой пухлой желторотой Кук, от которой пахнуло чем-то цветочно-сладким. Хрен знает чем, но очень приторным. А от меня, алкоголика и любителя марихуаны, наверняка разило будь здоров…

Да и насрать!

Стараясь не концентрироваться на том, что Веснушка может учуять запашок, я завел движок и одновременно открыл новое сообщение на почте от мозгоправа Коумана.

– Ёбт твою мать! – вскрикнул я, увидев скриншот с картой и проложенным маршрутом.

Никакой возможности дышать, двигаться, даже моргнуть!

– Париж? Да он издевается?! – обрушился я на экран старого, побитого жизнью мобильника.

Глава 12

Моветон (фр.) – дурной тон; поведение, манеры и поступки, считающиеся неподобающими, неприличными, не принятыми в обществе. 

– Ёбт твою мать! – Этот матершинник выкрикнул так неожиданно и с таким отчаяньем, что я вздрогнула от крайне нехорошего предчувствия…

После холодного его недоприветствия «Кук» эти выпаленные слова и правда прозвучали пугающе. Общая теперь уже наша проблема. Точнее, некая подстава, что настигла нас в арендованной машине. Уже не участие в реалити-шоу (хотя как знать?!), но что-то эдакое, с наворотом… Продуманная игра, правил которой не знал ни Ривера, ни я.

– Париж! Да он издевается?! – разразился Ривера после паузы в несколько секунд.

– Что-что? – пролепетала я, окончательно перестав понимать смысл его слов.

Шок, оторопь – заставили на время забыть о том, что вообще-то гордая, принципиальная и непоколебимая Офелия Кук не собиралась обращать внимания на Баффало…

До скончания веков!

– О, нет-нет-нет! – Ривера зажмурился и стиснул зубы так, будто его раздирала изнутри страшная боль.

«Париж» – единственное слово, что застряло в моем сознании чем-то смутным, немного знакомым, но очень далеким…

– Париж? – Я полезла в телефон, чтобы найти сообщение от мисс Бэйли, которое, по догадкам, она наверняка тоже уже оставила на почте.

Первая мысль: неужели эти двое ученых-предателя решили отправить нас…

В типа как романтическое путешествие?!

Франция, Париж, Эйфелева башня, вино, круассаны, фуа-гра и всё такое…

***

– Бли-и-ин! – Я в ужасе дернулась, выронив телефон.

Метка на карте! Париж. Город на северо-востоке штата Техас. Место, где я провела убогие два года перед тем, как окончить старшую школу. Почти чужой городишко для меня – и родной для Риверы. Судя по реакции, он негодовал. Баффало не хотел возвращаться туда, где живут его школьные друзья и бывшие подружки.

Но почему?

По идее, он должен втопить педаль газа в пол, чтобы поскорее очутиться там, где его ждут. Где ему рады. Где он будет расхаживать весь такой блистательный и привлекающий внимание зевак. Как-никак, звезда школы. Спортсмен, который явно добился определенных успехов, раз может позволить купить себе шикарный Кадиллак…

Какой караул для меня, боже!

Я так старательно вычищала из памяти последний год в Париже, что и сам город почти стерся после переезда в Колорадо-Спрингс.

– Так, всё! – Ривера вылетел из машины как ошпаренный и с силой захлопнул за собой дверь.

Он ходил туда-сюда вдоль обочины, и даже через закрытое окно я отчетливо слышала, как он орет, матерится на чем свет стоит. Попутно Ривера ткнул в экран телефона, а затем начал вызванивать своего куратора, коллегу мисс Бэйли.

А я сидела в прострации от похмелья, от ожидаемо-неожиданного появления высоченного бычары.

И от новостей про поездку в проклятущий техасский Париж!

Ведь я была уверена, что наш путь-дорожка проляжет в какой-нибудь полусекретный исследовательский институт. Как в кино и сериалах показывают.

Но никак не в провинциальный Париж, где я провела не очень-то сладкие и приятные два года… Городишко с населением в двадцать пять тысяч человек и бутафорской Эйфелевой башней. Где в забегаловках подают не круассаны и бордо, а техасский пирог с орехом пекан, «Ковбойский чили», тако «Эль Пастор» и тому подобные южные сытные блюда.

От которых можно легко набрать с десяток фунтов жира…

Блин, реально, подстава подстав!

Глава 13

Блиц – (в американском футболе) защитное построение, смысл которого сделать сэк (захватить квотербека до его паса).

– Я отказываюсь, слышите вы, Коулман?! Мы так не договаривались! – бушевал я, брызгая слюной в чертов мобильник, который поставил на громкую связь, чтобы насколько возможно держаться от этого гада подальше. – Договор разорван, или как там его… Расторгнут, в общем!

– Как знаете, – безразлично и как-то вяло ответил старый пердун.

Умник чертов, которому я бы с удовольствием разбил очки и саму его высокомерную морду! Физиономию, которую я два раза наблюдал по видеосвязи на старте этого издевательства под названием «исследование».

– Только имейте в виду, мистер Ривера: по договору вы обязаны вернуть двойную сумму, – закончил он цинично.

Эти слова прозвучали еще более угрожающе, нежели если б он процедил их на эмоциях или опустился до оскорблений.

– Боже мой! – В лютом гневе от полной безысходности я хлопнул по лбу. И почти до крови прикусил губу, когда гребаный умник принялся монотонно зачитывать некоторые «важные моменты» из договора.

Я не вслушивался в болтовню Коулмана по двум причинам: первое – отходняк после вечерней пьянки. Второе – Париж…

Кук, сидящая в тачке! И ненавистный Париж!

Хреново физически и морально – вот как я себя ощущал! Настолько нестерпимо-гадко, что готов был пойти на всё что угодно: ограбление банка, продажу собственных органов. Я перебрал все варианты за то время, пока Коулман продолжал что-то там бухтеть. Даже самые безумные идеи полезли в башку. Изобретение машины времени, чтобы вернуться в прошлое и порвать гребаный контракт. Нет, еще лучше, оказаться в той точке, тем далеким вечером, когда я…

Черт!

Или можно взорвать психолого-исследовательский центр со всеми работничками. Или каким-то образом впасть в многолетнюю кому, чтобы Коулман забыл о моем существовании. Или же сбежать в леса-горы и прожить там отшельником до самой старости…

Но, увы, во всех случаях я лишился бы чего-то ценного. Свободы. Органов. Возможности бухать и курить анашу. Поэтому я почти не слушал трёп Коулмана, а исподлобья поглядывал на озадаченную Кук, что сидела в машине и таращилась на меня…

Она пялилась на полутруп подопытного кролика, который всё еще брыкался и пытался кусаться. Шанс вылечиться? Отдаться в руки профессионалам из клиники в Нью-Йорке?

А на хрена, спрашивается? 

Чтобы наверстывать упущенное время? Рвать жопу ради жалких центов? Объяснять кому-то, почему Джейсон Ривера бил баклуши шесть с лишним лет? Разжевывать, почему не боролся, не старался, а сник?

Уж кому-кому, а потенциальному работодателю, да и бывшим одноклассничкам плевать на это с Эйфелевой башни! Они оценивают людей либо по записи в трудовом табеле, либо по россказням о том, чего ты добился…

Ни-че-го!

И, ковыляя на ослабевших ногах к тачке, где сидела желторотая Кук, я хотел вовсе не выздоровления и каких-то маломальских перспектив или изменений, а наоборот – тотального и, желательно, быстрого саморазрушения. Стать, наконец, инвалидом. Чтобы продолжать убивать себя на пособие от государства.

Я полжизни посвятил американскому футболу и пахал как бык, стремясь стать игроком Высшей Лиги.

Не вышло!

– Мистер Ривера, вы еще здесь? – Голос мерзкого старикашки и подлеца заставил меня поежиться от неприязни.

– Да пошел ты, Коулман! – произнес я сквозь стиснутые зубы в новом желании: застрелиться прямо тут, на обочине. На голубых глазенках Офелии Кук!

Дойдя до машины, я с какой-то даже радостью представил, что мою ногу вообще ампутируют. Да-да, подумать только: до каких… этих… как его… умозаключений может дойти доведенный до ручки человек!

Лишь бы не возвращаться в родной городишко! Лишь бы Кук перестала так откровенно пялиться!

Лишь бы закончить весь этот ад здесь и сейчас, блядь!

Но умник-могзоправ одной циничной фразочкой про долг загнал меня в угол. Нет, даже не угол. В капкан. Знал ли он о том, что зверь и так болен? Вряд ли. Я практически никому не рассказывал о полученной травме.

А что бы это поменяло в случае с Коулманом, а? 

Да ему и всей его конторе плевать. Воистину благими намерениями выстлана дорога в ад! Настоящий. Кромешный. Не мой небольшой мрачный мирок в Денвере, который стал местом добровольного заточения. И та ловушка закрылась с оглушительным хлопком двери, когда я сел в чертов Шевроле.

Что впереди?

Крайне неприятная компания в лице Кук. Долгая дорога по адской дневной жарище. И приезд. В место, где на меня, беглеца, будут кидать любопытные взгляды и шептаться. Потому что шесть лет – недостаточный срок, чтобы забыть короля стадиона. Лучшего во всем Штате…

Проклятье!

***

Кик-офф – (в американском футболе) удар ногой в начале каждой половины игры. Разыгрывается с 35-ярдовой линии, пробивающим составом команды.

Я завел движок и резко вывернул руль влево. Кук продолжала молчать. Я чувствовал, как она напряглась и прожигает взглядом мой затылок, спину, сиденье водительское, черт.