banner banner banner
Убийство с чешским ароматом
Убийство с чешским ароматом
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Убийство с чешским ароматом

скачать книгу бесплатно

– Так он священник? – удивилась Саша, которой все это казалось игрой, но непроизвольно по коже забегали мурашки.

– Я бы сказала не просто священник. Нечто большее. Вы не тревожьтесь, все закончится хорошо, ведь он будет с вами.

Саша забормотала что-то, попятилась и выскочила из магазинчика.

На улице неожиданно оказалось солнечно, желтые листья заиграли в таящем снегу, и Саша как кот, встряхнулась вся, сбрасывая странные ощущения, возникшие в лавке. Все прошло, как морок.

– Ох. Прага, – подумала девушка. Чего только тут не бывает!

***

Луки нигде не было видно, и Саша быстро пошла к ближайшему углу. Фигура комиссара мелькнула на следующем повороте, и девушка побежала следом, стараясь не поскользнуться на мокрых от тающего снега булыжниках.

Запыхавшись, она догнала Луку, приготовившись к упрекам и возмущению, что она потерялась, но Лука неожиданно закашлялся и отвел глаза.

– Что случилось?

– Мне позвонили из министерства внутренних дел… мне придется прервать отпуск. Вернее, не прервать, а… как бы сказать… совместить.

– В каком смысле совместить?

– В небольшом городке примерно в трех часах езды от Праги пропали две девочки, итальянки. Полиция их ищет, но пока безуспешно. Ничего подобного в этих местах не происходило раньше и все обеспокоены. Родители весьма влиятельные люди, и министерство решило направить своего представителя. Один мой приятель в министерстве вспомнил, что я как раз должен быть в Чехии. В общем… – Лука помялся, – я должен туда поехать, а все бумаги о моих полномочиях перешлют факсом в здешнее министерство и туда в отделение полиции. Но ты отдыхай, – спохватился комиссар,– я надеюсь это ненадолго. Ты пока можешь съездить в Карловы Вары, может в Дрезден, это недалеко. хорошая мысль, кстати!

– Нет уж, – сказала Саша. – Никаких Дрезденов, я поеду с тобой.

– Только вот этого и не хватало, знаю я твои расследования.

– Лука, я же не говорю по-чешски и никуда не влезу. Я просто поеду с тобой, посмотрю те места, я не буду мешать, правда!

– Обещаешь?

– Клянусь! А как они пропали, в смысле, что случилось- то?

– Пока непонятно, разберусь на месте. Дело в том, что там, как мне сказали и расследовать то толком не хотят. Там, видите ли, портал в преисподнюю.

– Куда??

– Замок там какой-то. Со всей этой чертовщиной, которую ты любишь. Разберемся, в общем. Но учти – ты обещала. Ты в Умбрии уже отправилась искать пропавших девочек, и чем это закончилось?

***

Они решили не брать машину напрокат, а отправились на поезде. До городка Ческе Будейовице добрались за полтора часа, потом перешли площадь у вокзала и поднялись, на удивление Саши, на крышу торгового центра, где и расположился автовокзал.

Билеты до нужного места были куплены, и Саша с комиссаром приготовились провести часа полтора в автобусе. Лука задремал, а девушка изучала купленный на вокзале путеводитель на английском языке.

Вскоре автобус по извилистому пандусу спустился с крыши торгового центра и, быстро проехав по городским улицам, устремился в поля.

Леса вдоль дороги становились все гуще и деревья выше, деревни встречались все реже, а может, просто прятались за холмами. Ровные поля центральной Чехии сменились здесь возвышенностями и автобус то нырял вниз с очередного холма, то наоборот вползал вверх по извилистой дороге.

Наконец он остановился на заасфальтированной площадке, где уже стояла пара таких же автобусов. Саша с Лукой вышли, забрали свой багаж и огляделись.

– Сюда, за мной, – поманил их старичок-попутчик с автобуса. Они поднялись со старичком на холм за автостанцией и замерли.

Довольный старичок показал большой палец и жестом указал на тропинку, бегущую вниз с холма.

Но Саша и Лука не торопились. Они с восторгом смотрели на открывшуюся внизу панораму: множество красных черепичных крыш над белыми домиками, разбросанными по берегам узенькой и быстрой речки, делающей в городке несколько петель.

В одной петле поднимались вверх улочки к собору с высокой колокольней, в другой на самом берегу, почти в воде, высилась громада старинного замка, скорее напоминавшего городок в городке, таким большим он был.

Отсюда с холма было видно, что внутри крепости расположилось несколько дворов с высокими строениями, в верхнем ярусе раскинулся парк, а сам замок словно обнимал дворы высокой крепостной стеной, заканчиваясь огромным тяжеловесным сооружением высотой с пятиэтажный дом.

Голые по-зимнему холмы с кое-где оставшимся снегом, растаявшим под неожиданно горячим солнцем, не портили картины. Перед ними лежал один из тех городков центральной Европы, которые очаровывали любого, попавшего сюда. Именно здесь, посреди холмов с темными густыми лесами и должны происходить все те сказочные истории, которые Саша читала в детстве.

Но здесь же было легко поверить и в страшные истории, не зря все сказки братьев Гримм в оригинале заканчивались совсем не весело.

***

Дорога вниз оказалась не длинной и совсем не крутой и уже через десять минут Саша и Лука оказались в забронированном пансионе. Он пристроился среди других невысоких домиков на одной из улиц чуть выше старого городского центра.

Слово «сокол» в названии пансиона и средневековые подвалы с низкими сводами, где им предстояло завтракать, говорили о весьма почтенном возрасте дома, хотя номер был абсолютно безликим и очень холодным. Саша с тоской потрогала не впечатляющее толщиной одеяло, вздохнула, и подумала, что скорее всего забудет об аргументах для бронирования двух номеров и переедет в номер к Луке, если к ночи комната не согреется.

Она разложила вещи и отправилась в центр, который вблизи показался еще милее.

Маленькая чумная колонна на маленькой же центральной площади, окруженной ресторанчиками и отелями в расписных, местами даже фахверковых домах, старинные фонари, флюгеры над черепичными крышами могли принадлежать любому баварскому или австрийскому городу, но вот ведьмы на метлах, всевозможные чертята и прочая нечисть в окнах сувенирных лавок могли быть только в Чехии.

Саша отыскала английскую книжную лавку «Шекспир и сыновья» и зависла там на целый час, потом каким-то чудом вынырнула из переулков на набережную, спустилась на островок с маленьким пансионом, куда был скинут мостик с набережной, а с другой стороны над стремительным потоком речушки и голыми деревьями возвышалась громада замка.

Со стороны центра над рекой нависал очень милый ресторанчик и Саша, сбросив Луке сообщение с его названием, уютно устроилась за деревянным столом, заказав бокал местного пива. Сообщение от Луки пришло через пару минут. Комиссар уже освободился и готов был присоединиться к Саше, но обещал быть не один.

Ожидая знакомство с теперь уже чешскими полицейскими, Саша подняла голову на звук открывшейся двери и вздрогнула, ей показалось, что в ресторанчик вошел Карло Бальери. Поняла свою ошибку и вздрогнула еще раз: она снова приняла за Лиса того самого незнакомца с Карлова моста, которого они встретили холодным пражским утром всего лишь позавчера. За незнакомцем – или теперь уже знакомцем! – в ресторан вошла еще одна знакомая фигура, его пражский спутник, чем-то напомнивший Саше священника молодой человек, а за ними, к еще большему удивлению девушки, вошел Лука в сопровождении невысокого пожилого мужчины.

Вся компания заулыбалась Саше и направилась в ее сторону.

– Пути Господни неисповедимы, здравствуйте синьорина, – заулыбался похожий на Бальери мужчина.

– Да, бывают такие совпадения, – видя изумление Саши, тоже заулыбался Лука, а молодой человек, негромко перевел его слова четвертому в компании.

– Совпадений не бывает, – на неплохом итальянском ответил этот четвертый, – вы же знаете, синьоры, что все происходит по воле Господа, – он перекрестился, снял шарф и Саша очередной раз изумилась, увидев колоратку – белый воротничок католического священника. Но это был не последний сюрприз, потому что и двое пражских знакомых, сняв верхнюю одежду, явили ее взору такие же воротнички.

– И что это значит? – вопросила девушка.

–Ты же любишь мистику, – засмеялся Лука, – так вот дело об исчезновении девочек покрыто такой таинственностью, что без вмешательства церкви не обошлось, и мы будем работать в тесном сотрудничестве. Я на это надеюсь, во всяком случае, – он выразительно посмотрел на присутствующих.

– Давайте знакомиться, – как и в Праге с заметным акцентом сказал молодой человек. – Меня зовут Иван, я чех, как вы понимаете. Я работаю в папской нунциатуре в Праге. Вы можете обращаться ко мне как вам удобно, можно просто по имени.

– Это представительство Ватикана, посольство типа, – шепотом пояснил Лука, а Саша отмахнулась: – Да знаю я, что уж ты.

– Отец Матей, – представил Иван пожилого мужчину, – настоятель собора в этом городе. И брат Марко, наш гость из Рима, присланный нам на помощь. Не просто священник, а монах, догадалась Саша по обращению.

– А вы заметили, кто здесь собрался? Простите, я хоть и учился в Италии, но совсем подзабыл язык, – извинился отец Матей.

– Вы прекрасно говорите по-итальянски, – тут же отреагировал Лука, а Саша спросила:

–Что вы имеете в виду, кто собрался?

В это время официант принес вино и заказанные блюда, причем все присутствующие выбрали знаменитого местного карпа на вертеле, дополнив его запеченным картофелем и овощными салатами. Когда официант удалился, пожелав приятного аппетита, отец Матей пояснил, улыбнувшись:

– Ну как кто! Джованни, – кивнул он на Ивана, – Маттео, – положил руку себе на грудь. – Лука и Марко.

Саша только хотела спросить, что в этом такого, как вдруг сообразила. Имена четырех Евангелистов, Иоанна, Матфея, Луки и Марка на итальянском звучали непривычно русскому уху.

– Теперь мы точно во всем разберемся, – засмеялся брат Марко. – Но не ищите во всем символы и знаки, отец Маттео, – назвал он старого священника итальянским именем, вы удивитесь, но в жизни бывает множество совпадений.

– Ваше… начал священник. Но тут же закашлялся и не стал продолжать. Саша подумала, что скажи про совпадения Иван или Лука или она сама, отец Матей тут же возразил бы и привел пару цитат из Библии в подтверждение своих слов. Но брату Марко возразить он не посмел.

Видимо, присланный из Рима монах был важной персоной, а может сам факт приезда «проверяющего» из Рима так действовал, но несмотря на всю теплоту и дружелюбие, с которым брат Марко общался с двумя священниками, даже Иван периодически тушевался и краснел, когда обращался к старшему собрату.

Саша исподтишка наблюдала за троицей «святых отцов».

Иван еще на Карловом мосту показался ей похожим на священника, несмотря на привычку краснеть без повода и смешные круглые очки. Девушка легко представляла его эдаким молодым отцом семейства с как минимум двумя детьми и задорной кругленькой женой, где-то в англиканском приходе. Со временем его долговязая фигура будет расплываться, уже сейчас было заметно, с каким трудом молодой человек поддерживает свою стройность, ежик светлых волос начнет редеть, а щеки округляться. Собственно, все это так и будет, вот только семьи не предвидится

– Интересно, что сподвигло совсем еще молодого человека стать католическим падре, – подумала девушка.

Отец Матей по виду был типичным провинциальным священником, чувствующим себя не в своей тарелке из-за приезда римского гостя. Не трудно было догадаться, что он надел свой самый приличный костюм, старомодного покроя, темно синего, ближе к черному, цвета, с тщательно отглаженными стрелками. И седые, слегка отросшие волосы, он старательно приглаживал при каждом удобном случае. Чувствовалось, что приезд начальства для него большой стресс.

Брат Марко, уже дважды напомнивший ей Лиса фигурой и манерой двигаться, обладал той же харизмой, что и Лис, Карло Бальери.

Невысокого роста, с седеющими коротко остриженными волосами он был лет на десять старше Бальери, Саше показалось, что ему значительно за шестьдесят. В нем не было присущего Лису самолюбования и сибаритства, хотя костюм был сшит у хороших портных, и стоил намного дороже одежды его спутников, но сразу возникало ощущение власти, принадлежавшей этому человеку. Это был явно непростой монах, брат Марко привык к тому, что его негромкий голос будет услышан, распоряжение исполнено и возражений не последует.

При этом брат Марко был безукоризненно вежлив и мил и сердечен, порой ироничен и Саше он безоговорочно понравился. В отличие от двух остальных священников этот человек знал, что делает, готов был брать на себя ответственность и, как и Бальери, создавал ощущение надежности и защищенности у окружающих.

При этом было в нем что-то особенное, чего Саша сразу не смогла понять, и лишь к концу обеда сообразила: если в Бальери было сильнейшее мужское начало, то брат Марк казался абсолютно бесполым и словно бестелесным, принадлежа к совсем другому миру.

– Так что все-таки происходит, и причем тут церковь? – спросила Саша.

Мужчины переглянулись и по очереди стали рассказывать девушке о происшествии.

– Две семьи с девочками двенадцати и четырнадцати лет приехали в этот городок из Праги на несколько дней, чтобы поездить по замкам в окрестностях.

– А замков тут множество, – вмешался отец Матей.

–Это просто совпадение, – тут Лука и брат Марко, а затем все остальные, рассмеялись, вспомнив недавние назидания отца Матея, – что две итальянских семьи оказались тут в одно время, здесь они и познакомились, тем более, что дети были близки по возрасту. Семья Кьяры Манин из Венеции, а семья Ольги Вьянелли из Милана. Они провели здесь почти неделю, посетив три или четыре замка, в том числе замок Браник в деревне Брженице, это недалеко отсюда, три остановки на местном поезде.

– Замок Браник известен уже давно. Легенда уверяет, что он построен специально, чтобы закрыть вход в Преисподнюю.

Во время строительства туда привезли узников из ближайшей тюрьмы и предложили спуститься в отверстие в земле, тому, кто на это решится, предоставят свободу. Лишь один решился, тот, кому нечего было терять. Но всего через несколько секунд опущенный в отверстие человек начал страшно кричать, его вытянули на поверхность – и только что темноволосый он оказался абсолютно седым. Внятного рассказа, что же произошло там, внизу, не дождались, он полностью лишился рассудка и умер два дня спустя.

Строители с трудом закончили работу в замке. Они жаловались, что видели странных отвратительных существ, которые пытались выползти из отверстия. Так замок стал известен, как «Ворота в потусторонний мир».

– Говорят, что единственной причиной строительства замка было желание закрыть мистические ворота, – продолжил отец Матей, – никто никогда не хотел здесь жить, а часть замка непосредственно над отверстием стала часовней со странными фресками, изображавшими демоноподобных существ и убитых драконов.

Легенда говорит, что и освященные фрески не могут полностью удерживать адских существ, люди рассказывали о странных призрачных процессиях людей, связанных цепью и огромных черных собаках, охранявших процессию.

Рассказывали о полу-людях, полу-зверях, иногда летающих вокруг замка.

Естественно, не прошли мимо и нацисты, особо интересующиеся потусторонними явлениями и артефактами. Говорят, что здесь проводились какие-то эксперименты, и документы засвидетельствовали странные мистические явления. Известна история о том, как уже после окончания Второй мировой войны во дворе замка неожиданно были найдены три скелета, одетых в нацистскую форму.

–И поэтому привлекли церковь?

– Слишком много разговоров всегда ходило вокруг замка и ходит сейчас, исчезновение девочек стало последней каплей. И кому же разбираться со всей этой эзотерикой, как ни нам, – развел руками брат Марко.

– Говорят, что вокруг замка бродит монах с топором, и вам очень не повезет, если его встретите… здесь видели наполовину человека – наполовину жабу, здесь раздаются страшные крики и шепоты бестелесных существ… Местные жители пробегают мимо, читая молитву. Но туристов приезжает немало, интересно же – портал в потусторонний мир! Вот и две итальянские семьи приехали на него посмотреть.

– Пока взрослые остановились пообедать в местном ресторанчике, девочки есть отказались и пошли прогуляться, когда родители спохватились, девочек рядом уже не было, крики и поиски были напрасны. Поисковая операция в лесу тоже ничего не дала.

Волонтеры до сих пор прочесывают там местность, но леса густые, хотя непонятно, зачем девочкам уходить далеко в лес.

– А в замке?

Мужчины переглянулись. – В замок даже полиция идти отказывается. – развел руками отец Матей.

– Что за глупости, – возмутилась Саша, – а если они провалились куда-то в разрушенном замке и теперь не могут выбраться?

– На самом деле замок осмотрели, – сказал Лука, – но действительно вскользь, местных полицейских замок пугает, правда, они заверили, что спрятаться или провалиться в замке некуда.

– Для этого мы здесь, – мягко заметил брат Марко, – сегодня утром с нашего благословения, – он едва заметно усмехнулся, – полиция полностью исследовала весь замок. Нет ни следа. Правда и летающих человеко-жаб они тоже не встретили.

– Местные жители потребовали нашего вмешательства, слишком много странных историй рассказывают об этом месте, и многие готовы поклясться, что видели странные потусторонние, по их мнению, явления, – сказал отец Матей. – Ко мне целые делегации приходят из этих мест, говорят, и сейчас все дело в замке и пора принимать серьезные меры.

– Но туристы-то приезжают, – уточнила Саша, и ничего с ними не случается.

Отец Матей лишь виновато развел руками.

– Я уже побеседовал с родителями, посмотрел все документы, мне придется несколько дней поработать с местной полицией. – обратился к Саше Лука. – А ты все время будешь находиться рядом со мной. Упусти тебя из виду, и ты полезешь в это адское сооружение. Поэтому ни шагу от меня.

– Алессандра, он прав, – поддержал Луку брат Марко. – Мы не знаем, с чем имеем дело. Возможно там какой-то газ, вызывающий галлюцинации. Не зря же столько историй рассказывают. И раз девочки пропали, там вокруг может быть множество каких-то провалов, я тоже настоятельно прошу вас никуда самостоятельно не ходить. А с историями мы разберемся, поверьте мне.

***

Они вышли из ресторана и остановились перед темной громадой замка на другом берегу реки.

– Смотрите, что это там? – воскликнула Саша, показав на слабый свет, словно кто-то перемещался со свечой от окошка к окошку в замке, казавшемся темно-синим в ночи.

– Белая дама, – пожал плечами отец Матей. – Бродит.

– Что? Вы меня разыгрываете?

– Это Перхта из рода Рожмберков. Отдали её замуж по семейному расчету, за богатого вдовца Яна из Лихтенштейнов, и была она несчастлива, и лишь перед смертью муж призвал её к себе и попросил прощения. Но Перхта, измученная годами несчастного брака и тяжелой работы на семью мужа, простить отказалась, – Бог простит, – ответила она.