banner banner banner
У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск
У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск

скачать книгу бесплатно

У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск
Эстер Кей

Перед нами, как живые, предстают основоположники каббалистической системы, законодатели и лидеры еврейства средневековой Галилеи, Сирии, Египта, Османской империи в целом. Их взаимоотношения, беседы и раскрытие тайны реинкарнаций.

У истоков лурианской каббалы

Цфат – Дамаск

Эстер Кей

© Эстер Кей, 2021

ISBN 978-5-0053-7399-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

У истоков Лурианской Каббалы, Цфат, 16—17 вв.

Эстер Кей

Предисловие автора

Перед вами – документально-художественное повествование, основанное на информации, содержащейся в довольно обширной литературе на данную тему. Большая часть этой литературы написана на иврите и практически недоступна русскоязычному читателю. В ходе изложения материала я отмечаю, что тот или иной вывод или сравнение являются авторскими и не обладают статусом непререкаемой истины. Если существует несколько версий одной истории, я выбирала одну из них. Руководили моими исследованиями главный раввин Цфата р. Шмуэль Элиягу и профессор Ирмиягу Брановер.

Цель написания книги «У истоков Лурианской Каббалы» – пересказать биографии основателей ее, раскрыть русскоязычному читателю некоторые аспекты Каббалы и хасидизма и показать, как хасидизм освещает тайное учение. Рабби Исраэль Баал-Шем-Тов описывает восхождение своей души в высшие миры и рассказывает, как она достигла там обители души Мошиаха. По словам основоположника хасидизма, на его вопрос к Мошиаху, когда тот придет, он услышал следующий ответ: «Когда разольются родники твоего учения во внешнем [мире]» (см. «Бен порат Йосеф», Львов, 1923. Письмо Баал-Шем-Това). Да будет на то воля Всевышнего, чтобы и эта книга внесла свою скромную лепту в раскрытие Любавичского Ребе, Короля Мошиаха.

Хочу указать на распространенную ошибку, корень которой – в неправильном понимании идеи Каббалы в целом. Многие думают, что можно изучать Каббалу в отрыве от служения Тому, Кто нам это тайное учение, одно из составляющих Торы, даровал. Люди тянутся к Каббале, однако при этом пытаются схитрить, не принимая на себя ответственность за исполнение заповедей Торы. А разве мыслимо вникать в строение миров, отвергая при этом их Создателя?

Рабби Моше Кордоверо (РАМАК), основатель одного из центральных направлений в Каббале, говорил о таких людях, которые не сведущи в законах Торы, но считают себя вправе подвизаться на поприще тайного учения: «Смотрят на звезды, а пропасти под ногами не видят» («Влекущий свет, гл. 6).

Надеюсь, что эта книга поможет им более реалистично смотреть на вещи. Изучение Каббалы не должно ассоциироваться с чем-то экстравагантным. Каббалисту совсем не обязательно расхаживать босым, длинноволосым, в белых одеяниях с бубенчиками по улочкам древнего Цфата, хотя многие туристы, увидев такую загадочную личность, впадают в мистический транс и благоговейно шепчут: «Вот идет каббалист!»

На самом же деле каббалистом может быть только благочестивый человек, полностью соблюдающий заповеди Торы и обладающий рядом других (совершенно не бросающихся в глаза) достоинств… Да не покажется такое утверждение скучным и приземленным!

Вся жизнь по законам Торы, в сущности, преисполнена мистики. Все веления Всевышнего – выше нашего разума. Разве понятен, например, ритуал омовения рук (совершенно чистых и до того) с помощью специальной кружки, совершаемый перед трапезой, во время которой едят хлеб? Разве до конца ясны нам требования кашрута и очевидна связь между пищей, которую ест еврей, и его душевным здоровьем, а также образом его мыслей? Разве наша логика в силах постичь целиком хотя бы один из аспектов Божественной воли?

…Да, конечно, гораздо интереснее и увлекательнее рассуждать о тайнах гилгулим (перевоплощений душ) и фрагментах предыдущих существований в разных эпохах, нежели предпринимать практические шаги к тому, чтобы прожить в луче воли Творца данную, конкретную, сегодняшнюю твою жизнь.

И тем не менее, требуются именно эти шаги. Поэтому штурм основ еврейской мистики я рекомендую начинать с изучения таинственной и чудесной книги, именуемой «Шулхан арух»… С изучения – и перехода «на рельсы» кашерной еврейской жизни, если этот переход у вас пока еще не состоялся.

«Счастье начинается с повседневности», – писал М. Булгаков. Добавлю: святость – тоже. Святость обретается повседневным неукоснительным следованием всем предписаниям Торы, воздержанием от нарушения ее запретов, углубленным изучением Пятикнижия, книг пророков, Талмуда, мидраша, других разделов Устного учения. Необходимо, разумеется, руководство соответствующих наставников. Только тогда создастся основа для правильного восприятия Каббалы и будет обеспечена душевная гармония. Думаю, это и имел в виду мой учитель из Кфар-Хабада раввин Йешовам Сегаль, который, узнав о моей работе над книгой об АРИЗАЛе, счел нужным дать мне следующую рекомендацию: «Когда ведешь речь о Каббале, то надо прежде всего разъяснить людям, что самое главное – это тщательно выверенный по законам „Шулхан аруха“ образ жизни. Это – условие успешного постижения более высоких материй. С него начинается вся работа по духовному самосовершенствованию и познанию тайн Торы. Лестница Яакова крепко стояла на земле, поэтому и могла вести столь высоко в небо…».

С давних времен у евреев было принято искать ответы на важные вопросы с помощью святых книг путем различных систем жеребьевки. Во многих случаях для этого использовали книги Танаха. Шестой Любавичский Ребе, р. Йосеф-Ицхак Шнеерсон рассказывал, что в 1927 году, когда он был арестован агентами ГПУ и заключен в тюрьму «Шпалерная» в Ленинграде, ему позволили доставить некоторые из его книг в камеру. Понятно, что он испытывал тревогу в отношении будущего. Он открыл наугад первую попавшуюся из принесенных книг. Ею оказалась книга пророка Шмуэля. И первое, что он увидел в ней, был стих: «…тогда люди Давида дали такую клятву: „Не позволим Давиду выходить вновь с нами на войну, дабы не угас светоч Израиля“» (Шмуэль II, 21:17). В этом Ребе увидел доброе знамение для себя.

Известно также о так называемом «жребии Виленского Гаона», к которому тоже обращаются с помощью книг Танаха. К этому жребию прибегали литовские раввины и главы йешив в определенных ситуациях, в частности в период Второй мировой войны, когда они оставались одни и им было не с кем посоветоваться.

В настоящее время мы, к сожалению, лишились возможности обращаться лично за советом к Любавичскому Ребе Королю Мошиаху. Поэтому многие хасиды Хабада, да и не только они, ищут ответы на интересующие их важные вопросы в изданных томах писем Ребе. Обычно это делается следующим образом: на листе бумаги записывают вопрос или просьбу и наугад закладывают листок в один из томов его писем. Многие совершают предварительно какое-либо доброе дело: произносят главу из книги Теилим, дают пожертвование бедным, изучают отрывок из Торы и т. п. Затем открывают книгу там, где был заложен листок, и ищут на этих страницах текста ответ для себя.

Принадлежа к движению любавичских хасидов, я, конечно же, обращалась за благословением к Ребе посредством его многотомного сборника «Игрот кодеш». Ответное письмо было мною получено в 23-м томе, под номером 8822. Вот выдержка из него:

Мир вам и благословение! Мне приятно было получить от вас известие о составлении книги… Я с удовольствием принимаю в этом участие.

Молюсь о том, чтобы эта книга, где приведены имена добрых людей, полностью соответствовала сказанному: «Тогда говорили между собой боящиеся Г-спода, и внимал Г-сподь, и слушал, и написана была памятная книга, раскрытая пред Ним, для боящихся Г-спода и почитающих имя Его».

Да будет воля Всевышнего на то, чтобы всех, чьи имена упомянуты в этой книге, Он окружил Своим вниманием и вспомнил о них к добру, к милости, к любви и к милосердию, для благополучной жизни и мира, для добра материального и духовного одновременно.

С наилучшими пожеланиями. Подпись Ребе.

Мудрецы Израиля об Аризале

За эпоху после завершения Талмуда лишь трое из всех еврейских гигантов духа и мысли удостоились титула «кадош» («святой»): р. Хаим Бен-Атар (Ор а-Хаим), р. Моше Альших и р. Ицхак Луриа Ашкенази. На иврите его обычно называют АРИ, а-АРИ а-Кадош или АРИЗАЛ. АРИ – это аббревиатура слов «Ашкенази рабби Ицхак», и в то же время ивритское слово «арье» означает «лев». После ухода АРИ из этого мира к его имени стали прибавлять аббревиатуру заль – от слов зихроно ливраха («пусть упоминание о праведнике принесет нам благословение»). В отношении АРИ последующие поколения признали, что он был потенциальным Мошиахом, спасителем всего мира, но современники не дали ему возможности проявить себя.

Вот что пишет каббалист р. Нафтали из Франкфурта, автор книги «Эмек а-мелех» (в свободном переводе): «Думая об этом человеке, приходишь к убеждению, что его душа ничего общего не имела с душами того поколения. АРИ был прямым посланником Всевышнего, призванным очищать и освещать души людей истинной мудростью „Зоара“. Поведение окружающих, однако, было таким, что не позволило ему прожить в этом мире достаточный срок для исполнения его миссии. Если бы он прожил на Святой Земле вместо двух лет хотя бы пять, то объяснил бы всю Тору в свете книги „Зоар“».

«Воспринимать его надо как Мошиаха, как зеницу очей наших, как защитника нашего от рук народов. Совсем молодым покинул он наш мир по нашей вине…».

В другом месте он писал: «К нему я отношу стих: „Дыхание жизни нашей, помазанник Б-га, попал в их западню, тот, о ком говорили мы: „Под сенью его будем мы жить среди народов““ (Эйха, 4:20). И про него сказано: „Упал венец с головы нашей“ (Эйха, 5:16). Первые буквы этих слов на иврите (нафла атерет рошейну) составляют слово наар – „юноша“, намек на то, что он умер молодым из-за многочисленных наших грехов».

Ученик АРИЗАЛа р. Шмуэль ди Узида, автор сборника комментариев к трактату Авот «Мидраш Шмуэль», также свидетельствует, что АРИЗАЛ был помазанником Всевышнего. Он пишет: «Дыхание жизни нашей, помазанник Б-га» – это праведник, который настолько благочестив, что стал целиком духовен. Если сопоставить его с нами, то мы – тело, а он – душа. Кроме того, он обладал другим достоинством, ибо был Мошиахом, избранным Б-гом, но, несмотря на все это, попал «в западню ангела смерти]». Это случилось потому, что мы надеялись лишь на его заслуги и думали под сенью его жить беспечно среди других народов, и не вернулись сами ко Всевышнему, как должны были».

Ученик р. Хаима Виталя р. Хаим а-Коэн писал: «Мошиах, кому суждено быть освободителем Израиля… будет страдать от болей и недугов… и эти признаки обнаружились у учителя моего АРИЗАЛа».

А вот слова рабби Моше бен Менахема из Праги: «Источник эманации Высшей воли передал ему право открыть источники Б-жественного знания] и каналы, по которым она изливается], чтобы тот проник в тайны Торы». Мудрецы позднейших поколений оценивали АРИ столь же высоко. Вот слова Виленского Гаона, записанные его учеником р. Хаимом из Воложина в книге «Нефеш а-хохма»: «АРИЗАЛ – человек, избранный Б-гом. Что мы можем говорить и как рассуждать о такой личности, освященной Всевышним, о человеке, избранном Б-гом святым и вызывающем благоговейный трепет! А с тех пор, как он удостоился явления ему пророка Элияу, его способность постижения чудесным образом усилилась вдвойне и возросла до невиданных высот. Явились ему „магид“ букв. „рассказчик“ – ангел или душа великого человека прошлых поколений, которая спускается на землю, чтобы обучить еврея тайнам Торы] и души пророков и мудрецов Талмуда, как являются они по зову ангела Всевышнего».

Рабби Хаим-Йосеф-Давид Азулай (Хида) пишет в своей книге «Шем а-гдолим»: «Учитель наш АРИЗАЛ – искра души самого Моше-рабейну, человек, исполненный духом святости, знающий всякую премудрость…».

Карлинский Ребе, р. Аарон, составитель книги «Бейт-Аарон», свидетельствует, что АРИ дал нам ключ к пониманию «Зоара». Передают от имени АРИЗАЛа следующее: он обещал тому, кто самым тщательным образом станет соблюдать в праздник Песах запрет на квасное, что этот человек будет убережен от греха, совершенного по ошибке, в течение всего года. В связи с этим во многих еврейских общинах принято не употреблять в Песах «маца шруя», т.е. мацу не варят, не крошат в суп, чай и т. п. Более того, если на мацу пролилась вода, ее не едят, опасаясь, что на ней остались частички невыпеченной муки, которые могут забродить, – хотя закон этого и не требует.

В настоящее время в большинстве еврейских общин произносят молитвы по сидурам – сборникам молитв, – составленным с учетом предписаний АРИЗАЛа об их текстах и порядке.

Рабби Пинхас из Кореца предостерегал от изучения трудов АРИЗАЛа по принципу «хеврута» (когда студенты йешивы разделяются для совместных занятий Торой на пары), если между ними не будут царить дружба, взаимопонимание и полное единство, ибо корни души АРИЗАЛа – в мире Ацилут, мире абсолютного Единства.

Множество рассказов, свидетельств и поучений, связанных с АРИЗАЛом и его учениками, передаются из поколения в поколение, и свет, посеянный им, пронизывает тьму, в которой мы сегодня живем. Пусть же его заслуги помогут и нам стать достойными постижения тайной мудрости. Амен!

Цфатские истории

– Вы не можете использовать этот дом для жилья! Это особенный дом! Он некогда принадлежал святому еврейскому праведнику АРИЗАЛю!

– Что значит – не могу? Я его купил за свои деньги и намереваюсь перестроить, это мой дом, и что хочу, то с ним и сделаю!

…В час застолья по случаю новоселья в перестроенном доме раздался оглушительный взрыв, земля провалилась под полом, потолок и стены рухнули, вспыхнуло пламя, и все пировавшие были погребены под развалинами.

Позже выяснилось, что в начале XVIII века в ходе военных действий Цфат подвергся пушечному обстрелу. Одно из ядер упало во дворе дома АРИЗАЛа, но не взорвалось, а спокойно ждало в земле своего часа. И в тот день, когда богач, купивший этот дом, не вняв предостережениям, собрал в нем гостей для праздничной трапезы, ядро по воле Небес взорвалось. И ныне, в 21 веке, место не застроено.

Старожилы Цфата поведали историю со взрывом р. Симхе бен Йеошуа, который побывал в святом городе с группой хасидов в 1765 году. Их впечатления от путешествия по Стране Израиля описаны, в частности, в книге «Толдот Цфат» («История Цфата»). Хасиды-паломники посетили и сефардскую синагогу АРИЗАЛа, носящую также имя «Гилуй Элияу а-Нави» – «Откровение пророка Элияу», поскольку, согласно преданию, пророк являл себя там тем, кто-того удостоился.

Гости не застали Элияу, но зато познакомились со служкой синагоги по имени хахам Биньямин, который заботился о том, чтобы там постоянно горел светильник, и заведовал фондом пожертвований.

– Вот вы удивляетесь, каким образом эта синагога устояла, – сказал хахам Биньямин, когда вошедшие выразили изумление по поводу хорошего состояния синагоги, просто невероятного на фоне сплошных развалин, в которые превратило Цфат землетрясение, произошедшее несколькими годами раньше. – Действительно, здание сохранилось чудом, – продолжил он, – однако потолок все же был поврежден, а у меня не было возможности его чинить, потому что я был тогда прикован болезнью к постели. Вылечил меня не кто иной, как сам АРИЗАЛ…

Последняя фраза прозвучала странно – ведь к тому времени АРИЗАЛа уже почти двести лет как не было в живых…

Путники окружили хахама Биньямина и слушали, затаив дыхание.

1. СИНАГОГА АРИ В ЦФАТЕ

– Синагога приходила в упадок, а я болел и ничего не мог предпринять, и вот однажды приснился мне сон, будто прихожу я сюда, в синагогу, проверяю, горит ли светильник, и застаю у восточной стены человека, который сидит себе с книгой – так, словно это его постоянное место. Сердце подсказало мне, что это АРИЗАЛ. Я подошел к нему поближе. Он был закутан в белое покрывало и выглядел лет на тридцать пять. Борода его была густой и черной, лицо – очень красивым. «Кто ты, уважаемый господин?» – обратился я к нему во сне. «Рабби Ицхак Луриа Ашкенази», – сказал он. Я пожаловался ему на нездоровье. Он ответил мне поначалу строго: «А то, что моя синагога запущена, тебя не беспокоит? Скоро начнутся дожди, через дыру в потолке все зальет водой, и стены покроются плесенью!» – «Денег на ремонт нет, господин мой… И я совсем больной…» – «Дети забегают сюда поиграть, как будто это пустырь. По-твоему, так подобает относиться к синагоге? Я не прошу держать помещение закрытым, но, по крайней мере, мою нишу, мое постоянное место ты должен будешь замуровать». – «Как мне сделать это, ведь я болен, уже три месяца не встаю с постели!» – сказал я. «Дай мне руку», – был ответ. Вместе с ответом я воспринял от праведника некую волну тепла, обнадеживающей доброты… (О прикосновении к руке праведника как способе исцеления см. в книге р. Хаима Витала «Шмона шеарим», гл. «Шаар а-псуким»). Я протянул ему руку – и проснулся. Открыв глаза, я увидел, что члены моей семьи сидят возле кровати озабоченные и советуются между собой, стоит ли будить меня, чтобы предложить поесть. Я почувствовал необычный аппетит и принялся, к их удивлению, за еду, а вскоре поправился совершенно. У меня появились силы, требовавшиеся для исполнения моих обязанностей. С тех пор часть синагоги, как видите, замурована, а зал, открытый для посещения, поддерживается в образцовом порядке.

Хахам Биньямин завершил свое повествование, и путники с трепетом обратили свои взоры к скрытой части синагоги, в которой, судя по всему, было постоянное место АРИЗАЛа.

2. Врата небесной мудрости

Известный под именем Святой АРИ, рабби Ицхак Луриа Ашкенази родился в Иерусалиме в 5294 году (1534 г. по нееврейскому летосчислению).

Родословная АРИ восходит к самому королю Давиду.

Отец его, приехавший в Эрец Исраэль из Бриска (ныне Брест), был выходцем из ашкеназской общины, а мать – из сефардской. Было ли это случайностью? Может ли быть какая-то деталь случайной, когда речь идет об основателе лурианской каббалы? И разве есть вообще случайности в мире?

Может быть, тот факт, что АРИ мог причислить себя и к сефардам, и к ашкеназам, как раз и сделал возможным создание им «Общих врат молитвы», то есть такого варианта молитвы, который в одинаковой мере соответствует духовным корням всех евреев.

Семейное прозвище «Луриа», по мнению исследователей, восходит к названию протекающей во Франции реки Луары, на берегах которой располагалось поместье, дарованное французским королем одному из предков АРИ в знак благодарности за чудесное исцеление им монарха от болезни…

Прозвище же Ашкенази (ашкенази – еврей, принадлежащий к социально-культурной общности, сложившейся в средние века в Северной Франции, Германии и западнославянских странах) отец АРИ получил самым естественным образом по приезде в Страну Израиля: здесь тогда было так мало выходцев из европейских стран, что многие из них получали такое прозвище.

Время появления АРИ на свет было особенным. Если вести счет годам с момента сотворения Вселенной, как принято у евреев, то выяснится, что рабби Ицхак родился в начале шестого тысячелетия. Известно, что шесть дней Творения соответствуют шести тысячам лет существования мира (см. комм. Рамбана к Берейшит, 2:3 и «Торат Хаим» р. Дов-Бера из Любавичей, стр. 8Б). Получается, что время его рождения в исторической перспективе соответствовало утру шестого дня, то есть пятницы.

Пятница в еврейском доме – это пора спешных приготовлений к субботе, которая вступает в свои права с заходом солнца. Суббота – день святой и свехъестественный, вознесенный над миром и возвышающий над ним тех, кто ее чтит. Суббота параллельна седьмому тысячелетию, тысячелетию, которое в Талмуде определяется как «Эра Мошиаха» (Рош а-Шана 31а, Санедрин 97а).

Согласно этой аналогии, рабби Ицхак был призван ускорить приготовления евреев и всех народов к вселенской субботе, эпохе Мошиаха.

В соответствии со сказанным в книге «Зоар» (часть 1, стр. 117а), шестое тысячелетие должно было стать временем раскрытия всех премудростей – как небесных, так и земных. Согласно пророчеству «Зоар», подобно тому, как всемирный потоп был отмечен тем, что «разверзлись все родники великой бездны, и небесные хранилища воды распахнулись», – это случилось на 600 году жизни праведного Ноаха (Ноя), – в истории человечества в шестом столетии шестого тысячелетия должен был наступить особый этап. Мы уже знаем, что это предсказание сбылось: и научные открытия, и технологический прогресс («родники великой бездны»), и духовные сокровища Каббалы и хасидизма («небесные хранилища воды») почти одновременно проявились в мире, преобразовав его самым радикальным образом…

Рабби Ицхаку было предназначено начать освещать мир учением Каббалы. Благодаря ему, а позже – Баал-Шем-Тову и его последователям, произошло то, что «Зоар» называет «раскрытием врат Б-жественной премудрости».

История рождения АРИ весьма примечательна.

3.«И НАПОЛНИЛСЯ ДОМ СВЕТОМ»

(Из комм. Раши к «Шмот», 2:2, где говорится о рождении Моше, будущего вождя еврейского народа)

Родители рабби Ицхака были до его появления на свет бездетными долгие годы, и многие евреи Иерусалима молились за них, прося Всевышнего удостоить эту чету рождением детей.

Его отец, рабби Шломо Луриа, взял себе за правило каждую субботу подолгу оставаться в синагоге после утренней молитвы и обращаться к Б-гу без свидетелей.

И вот однажды Всевышний повелел пророку Элияу явить себя рабби Шломо в синагоге, где тот по своему обычаю находился после окончания утренней молитвы, когда все остальные уже разошлись по домам и сидели за субботним столом.

– Рабби Шломо, – сказал ему Элияу, – я послан к тебе с радостной вестью. Знай, что на Небесах услышана твоя просьба и ты удостоишься сына-праведника, который озарит своим учением весь мир и раскроет самые сокровенные тайны Торы. Назови его Ицхаком. Только берегись: не говори никому ни слова! А в день обрезания новорожденного жди меня, непременно дождись и не начинай церемонию до тех пор, пока я не появлюсь.

После этого Элияу исчез. Рабби Шломо произнес благодарственную молитву, пробыл в синагоге весь тот день, а вечером пошел домой походкой человека, несущего в кармане сокровище. Через некоторое время жена оповестила его о том, что беременна.

Когда наконец родился сын, тихий до того дом наполнился радостными возгласами и светом – тем самым светом, каким по преданию, озарился дом отца и матери Моше-рабейну в час его рождения. Можно просто появиться на свет, а можно при этом еще и привнести свет в мир…

Рабби Шломо в день обрезания сына выставил в синагоге щедрое, насколько позволяли средства, угощение. Собрались родные и друзья, оживленно переговариваясь в ожидании начала церемонии.

Рабби Шломо медлил, оглядывался по сторонам. «Кого еще он ждет?» – думали люди. Многие подходили к нему и спрашивали, в чем причина задержки.

Ожидание длилось так долго, что некоторые из недоумевавших гостей решили расходиться по домам. Это было еще одним испытанием рабби Шломо на душевную крепость, и он его выдержал, хотя на миг у него появились опасения: «Неужели, раз пророк Элияу не приходит, это не тот сын, о котором возвестили мне с Небес? Неужели за грехи мои не удостоился я исполнения пророчества?».

Наконец Элияу открылся, но увидел его только рабби Шломо, чьи глаза при виде пророка оживились и преисполнились радости. И тогда приступили к обряду обрезания. Младенец был наречен Ицхаком.

Дом, где он родился, можно и по сей день найти в Иерусалиме, в Еврейском квартале Старого города. Дом номер шесть на улице Ор а-Хаим – это и есть реставрированное пятисотлетней давности строение, в одной из комнат которого родился АРИ.

4. Рабби Ицхак Луриа: начало пути

Когда рабби Ицхак в детстве изучал Тору, преподаватели отмечали его блестящую память, дар глубоко проникать в суть материала, острый и гибкий ум, способность к анализу и неординарным выводам. Один из них говорил его отцу, что уже поделился всеми своими знаниями с этим ребенком и мальчика следует передать наставнику рангом повыше. А тот через месяц-другой тоже заявлял: «Нечему мне уже его учить». И так повторялось не раз и не два, пока не умер рабби Шломо – с его кончиной семья обеднела и учебу невозможно было продолжать.

Иерусалимская община предложила вдове денежную помощь, но та знала, что растит сына – великого мудреца, которому предстоит стать пророком, и вежливо, но твердо отказалась от предложенных денег. Не подобало им принимать милостыню от чужих людей, пусть даже руководимых самыми добрыми намерениями.

Решила она отправиться из Иерусалима в Египет, в Каир, с тем, чтобы повидать брата и попросить его приютить их.

Брат ее, рабби Мордехай Франсис, занимавший должность начальника городской таможни, принял их радушно, взяв на себя все заботы по обеспечению сестры и племянника. Они поселились в его роскошном особняке в центре Каира, и рабби Мордехай пригласил для обучения Ицхака самых лучших учителей, какие только были в городе.

Четырнадцатилетний Ицхак подписал, обучаясь в, лучшей йешиве Египта, обязательство в дальнейшем соблюдать определенные правила, разработанные для учащихся, и это – его самый ранний автограф, которым мы располагаем.

Документ датирован 19-м числом месяца кислев 5308 (1548) года. В нем, в частности, говорится о моральных обязательствах каждого учащегося по отношению к товарищам: если кто-то из друзей обидел тебя словом или действием, то следует в течение ближайших суток со времени происшествия высказать свои претензии обидчику, ни в коем случае не тая их в сердце. Если же беседа наедине не исправит ситуацию, обидчик не раскается и не попросит прощения – тогда можно и нужно упрекать его публично.

АРИ учился под руководством рабби Бецалеля Ашкенази, семью которого его дядя также взял на свое обеспечение, чтобы тот мог всецело посвятить себя работе с Ицхаком, не заботясь о материальных нуждах. Фундаментальный труд «Шита мекубецет» (букв. «Сборник концепций» – сборник комментариев средневековых мыслителей и законоучителей к трактатам Талмуда с добавлениями и пояснениями составителя), написанный рабби Бецалелем, в немалой мере обязан своим появлением на свет сотрудничеству автора с его молодым учеником.

Когда Ицхаку исполнилось пятнадцать лет, дядя заговорил с ним о женитьбе. У рабби Мордехая была дочь, достойная и красивая девушка, и, когда пришло время ее сватать, от женихов отбоя не было. К ее отцу посылали сватов состоятельные евреи, обещавшие ей золотые горы, обращались с предложениями подававшие надежды ученики йешив.

Рабби Мордехай доверил дочери право самостоятельного выбора, но она проявила поразительное упорство в нежелании им воспользоваться.

– В таком случае у меня есть еще один вариант для тебя, – сказал ей отец. – Ответь мне, какое впечатление производит на тебя твой двоюродный брат Ицхак?

– А что ты о нем думаешь? – спросила она.

– Мое мнение таково: по преданности Торе и благочестию он стоит выше всех юношей его возраста, а интеллектом превосходит и тех, кто намного старше его, – ответил рабби Мордехай.

– Я, как и ты, высоко ценю эти качества, – сказала дочь, – и готова выйти за него замуж.

– В добрый час, – одобрил рабби Мордехай ее решение, – равного ему и более достойного тебя не найдешь во всем Египте. А финансовые вопросы пусть вас не беспокоят, положитесь на меня.

Ицхак ответил на предложение дяди согласием. Что же касается материальной стороны его семейной жизни, то он не полагался всецело на опеку рабби Мордехая. После свадьбы он время от времени совершал торговые сделки, приносившие прибыль, но при этом вел аскетичную жизнь, наполненную созерцанием тайных сфер, учебой под руководством рабби Бецалеля и самостоятельной работой по очищению и возвышению души.

Аскетизм АРИ выражался в его немногословии, частом уединении и постах, доведении до минимума часов сна на протяжении шести рабочих дней недели (на субботу он возвращался к семье), а также в полном погружении в учебу, которая требовала огромного напряжения физических и душевных сил.

Последние семь лет его пребывания в Египте прошли в самостоятельном изучении Каббалы. Местом его занятий в будние дни служила хижина, построенная специально, для этой цели на берегу Нила. Там рабби Ицхак в одиночестве изучал старинный священный манускрипт, чудом попавший ему в руки и представлявший собой не что иное, как редчайшую в те времена книгу «Зоар», которая имела прямое отношение и к Мошиаху, и к субботнему дню, и к нему самому…

5.Сияние «Зоара»