banner banner banner
В гостях у Снегурочки. Зимние сказки
В гостях у Снегурочки. Зимние сказки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В гостях у Снегурочки. Зимние сказки

скачать книгу бесплатно


– Даже Дед Мороз? – удивляется мальчик. – Не поверю!

– Колдунья усыпила Снегурочку и тянет из неё силы. Она скоро будет совсем на неё похожа – никто тогда не различит, – печально объясняет белочка.

– Где же спит Снегурочка? – спрашивает Даришка.

– Здесь. В лесном домике.

– Мы ничего не видим! – в два голоса восклицают дети.

– Смотрите не глазами, а сердцем, – произносит белочка странные слова и исчезает, вновь превратившись в снежинку.

Глава 3

– Я ничего не понял, – говорит Славик. – Как это «смотреть сердцем»?

– Мама читала мне одну сказку, где были похожие слова, – тихо говорит Даришка.

– Что за сказка? – живо интересуется Славик.

Он недовольно морщит нос, потому что перечитал уже все книги дома. У них с Даришкой идёт негласное соревнование: кто больше книг прочтёт.

– Книга называется «Маленький принц», – сообщает девочка. – А автор – французский лётчик и писатель Экзюпери.

Даришка выговаривает чётко сложное иностранное имя и горделиво смотрит на одноклассника.

– Ну и что ты там вычитала? – сердито спрашивает Славик.

– Мама объяснила главную мысль сказки, которая выражена в словах: «Зорко только сердце, самого главного глазами не увидишь».

– Как это? – глаза у мальчика делаются большими и круглыми.

– Я тоже не сразу поняла, – признаётся девочка. – Мама объяснила, что если любишь кого-то, то он для тебя красив независимо от того, как выглядит. Понял?

– Не очень.

Даришка на несколько минут задумывается, даже глаза закрывает, потом говорит, посмотрев на друга внимательно:

– Вот ты любишь свою бабушку?

– Конечно. Она лучше всех!

– А ведь другие видят в ней только старушку с морщинками, потому что они смотрят глазами, а ты – сердцем. Ты любишь её за добрую душу.

– Никогда не задумывался, – чешет нос мальчик. – Обязательно прочитаю эту сказку. А как мы будем смотреть сейчас, чтобы увидеть домик Снегурочки?

– Мама ещё сказала, что только любящее сердце отличит настоящее от фальшивого.

– Точно, здесь всё фальшивое, ненастоящее! – восклицает Славик. – Я готов, говори, что надо делать!

Девочка вновь задумчиво закрывает глаза, приятель следует её примеру, сделав то же самое.

– Ты любишь Снегурочку? – тихо спрашивает Даришка.

– Очень, – так же тихо отвечает мальчик.

– Вот и думай о ней, вспоминай, сколько радости приносят они с Дедом Морозом нам на Новый год.

Дети стоят несколько минут с закрытыми глазами и молчат.

– А какая она красивая, – шепчет Славик. – Я вижу голубую шубку и шапочку, украшенную блестящими снежинками.

– А я вижу её голубые глаза и румяные щёчки. Она говорит таким ласковым голосом, – чуть слышно шепчет Даришка, еле сдерживая слёзы, и открывает глаза.

– Смотри! Смотри! – дёргает девочка товарища за рукав куртки.

Теперь перед ними совсем другая картина. На ней красуется сказочный городок. Старинные деревянные дома с резными окошками, башенками, крылечками стоят между высокими елями. Всё вокруг чисто и светло. Дома занесены снегом по самые окна. Ели развесили толстые ветви-лапы, на которых лежат маленькие сугробики. Снегом запорошены дорожки и скамейки.

– Снегурочка живёт в том двухэтажном доме, наверное – вытягивает руку Славик в сторону двухэтажного особняка. – Он самый большой и красивый.

– Это не дом, а терем, – поправляет его Даришка. – Не помнишь, нам в музее рассказывали.

– Да я же не был в музее – болел.

– А! Идём?

Дети берутся за руки и шагают по расчищенной дорожке. Они проходят мимо деревянного строения в виде беседки.

– Какой шалашик интересный! – Славик заглядывает внутрь. – Смотри, какие колокольчики висят!

– Ничего себе колокольчики! – восторгается Даришка. – Такие большие.

– Интересно, как они звенят? – мальчуган дёргает за верёвочку.

Девочка зажимает уши в ожидании сильного звона, но ничего не слышит.

– Не звенят, – разочарованно произносит Славик.

– Ты куда пришёл? – хлопает его по плечу девочка. – В музей? Или в заколдованное место? Хорошо, что ничего не зазвенело. Забыл, что белочка говорила? Вот заколдует нас Ледяная колдунья – кто будет спасать Снегурочку?

– Да я ничего, да я забыл… – оправдывается Славик.

Теперь дети идут медленно, постоянно оглядываясь по сторонам. Они рассматривают огромную деревянную ложку, читают надпись на большом валуне, предлагающую повернуть в разные стороны: налево пойдёшь – сыт будешь, направо пойдёшь – нужду справишь, прямо пойдёшь – в сказку попадёшь.

Посмотрев друг на друга, товарищи одновременно шагают прямо. Вот они ступают на деревянный мостик и проходят под необычными воротцами с крышей и оказываются перед теремом с деревянной лестницей, ведущей на второй этаж.

Дети с интересом разглядывают необычное строение. Такие дома они видели только в книгах сказок. Терем построен из брёвен жёлтого-коричневого цвета. На фасаде второго этажа небольшой балкончик. Все окна украшены резными фигурками белого цвета, а крыша шалашиком высится над теремом.

Дети подходят к лестнице, переглядываются: куда идти? Кивнув, они понимают мысли друг друга без слов, мальчик и девочка обходят лестницу.

Под ней находится дверь, ведущая на первый этаж. Даришка замирает в нерешительности, а Славик толкает дверь.

Она со скрипом отворяется, приглашая войти.

Глава 4

Славик делает шаг вперёд.

– Нет, – останавливает товарища Даришка. – Здесь нет Снегурочки. Нам надо на второй этаж.

Славик недовольно вырывает руку, а потом миролюбиво спрашивает:

– Сердце подсказывает?! – и понимающе подмигивает.

Дети идут к лестнице, осторожно ступают на неё. Вокруг лежит снег, а лестница чистая, доски так и светятся.

Дверь на второй этаж открыта. Даришка прижимает палец к губам, Славик понимающе кивает.

Дети медленно входят, слышится шум. Они прижимаются к стене, стараясь стать незаметными, ведь больше спрятаться негде, потому что коридор пуст. Несколько закрытых дверей стоят неприступными крепостями, а одна приглашающе светится.

Дети, не сговариваясь, двигаются к свету. Перед проёмом они останавливаются, удивлённо разглядывая гирлянды, закрывающие вход.

Они представляют собой мохнатые снежинки, собранные в небольшие пучки и похожи на новогоднюю мишуру, которой украшают залы и ёлки, но переливаются разноцветными огоньками.

Гирлянды висят очень плотно, поэтому комнату не видно, но там что-то происходит, потому что слышатся шаги, словно кто-то бегает и бормочет непонятные слова.

Дети осторожно отодвигают гирлянды, сделав маленькие щёлки для глаз. Перед ними небольшая, но светлая комната. Свет идёт из окна, завешанного прозрачным тюлем. По нему раскиданы снежинки разной формы. Они перемигиваются и порхают, шевеля лучиками.

Напротив окна стоит кроватка. Она вся голубая, укрыта прозрачными занавесями, спускающимися с потолка до пола.

Возле кровати стоит женщина в чёрном платье. Чёрные волосы развеваются, точно змеи. Кажется, что на концах прядей светятся жёлтые глаза. На голове у незнакомки остроконечный колпак.

Она снимает чёрные перчатки, раздвигает занавес, произносит непонятные слова:

– Били-тили-ком! Открой глаза, Снегурочка!

Видимо, приказ не выполняется, потому что женщина кричит:

– Сейчас же открой глаза! Не хочешь? Чего качаешь головой?

Женщина поднимает вверх руки, поворачивается к окну, произнося вновь заклинание:

– Били-тили-вот! Ко мне!

Снежинки нехотя поднимаются с тюля и летят к колдунье. Дети догадываются, что видят Ледяную колдунью.

Поднявшись к самому потолку, снежинки быстро устремляются в ладони женщины в чёрном. Та сжимает ладони, дети видят, что теперь у неё в руках большие сосульки с острыми концами.

Ледяная колдунья подходит к кровати, замахивается сосульками, дети издают испуганный вопль. Колдунья поворачивается, оглядывает комнату, подозрительно смотрит на дверной проём, но дети благоразумно опускают гирлянды, поэтому проём завешан хорошо.

– Испугалась? – спрашивает колдунья, наклоняясь вновь над кроватью.

Она приставляет сосульки к ладоням Снегурочки и начинает медленно поднимать руки. Снегурочка приподнимается, хотя пытается сопротивляться, но колдовская сила сильнее.

Дети вновь приникают к щёлочкам и видят, что Снегурочка сидит на постели с закрытыми глазами. Она одета в голубую лёгкую шубку, голова не прикрыта, русая коса растрепалась. На волосах белеют снежинки.

– Открой глаза! По-хорошему прошу, – говорит колдунья ласковым голосом.

– Нет! – тихим, но твёрдым голосом произносит девочка.

– Ну, смотри! Сама напросилась!

Колдунья шевелит пальцами, сосульки вонзаются в ладони Снегурочки. Видно, что ей больно, девочка морщится, но молчит и не открывает глаз.

– Смотри-ка, какая терпеливая, – говорит женщина, щёлкая пальцами. Теперь сосульки становятся наручниками, заковав руки внучки Деда Мороза так, что она не может ими пошевелить.

– Ладно, не хочешь открывать глаза – не надо. А где твоя серебряная корона, что подарила мать Весна?

– Я хожу в шапочке зимой, – произносит Снегурочка шёпотом. – Она в шкафу.

Колдунья решительно направляется в другой конец комнаты, где, видимо, располагается шкаф.

Дети не видят, что там происходит. Они слышат шум падающих вещей.

Через некоторое время колдунья возвращается к неподвижно сидящей девочке, бросает на кровать голубую шапочку, украшенную белыми снежинками.

– Шапка мне не нужна. Она обыкновенная, мне нужна корона, в которой заключена волшебная сила.

– Зачем она вам? – спрашивает Снегурочка.

– Думаешь, приятно издеваться над ребёнком? Не такой уж я и монстр, а с помощью короны ко мне перейдёт твоя сила.

– У меня не очень много волшебной силы, вы обладаете большей, – замечает девочка. – Что вам нужно?

– Как – что?! – восклицает женщина. – Хочу вместо тебя на новогодний праздник отправиться.

– Дети сразу же вас разоблачат.

– Вот поэтому мне и надо, чтобы ты добровольно отдала свою силу… или сказала, где корона.

– Никогда! – воскликнула Снегурочка. – Вы старая злобная женщина, Вам никогда не стать юной Снегурочкой, потому что каждый злобный жест делает Вас страшнее.

Ледяная колдунья после этих слов вздрагивает, подходит к большому зеркалу, что стоит слева от кровати, рассматривает себя.

– И правда, морщинок добавилось, – с грустью сообщает женщина. – Специально в чёрное оделась, оно стройнит и делает моложе.

Поворачивается к девочке, грозит пальцем:

– Смотри, не балуй! Хотя, я всё равно стану совсем молодой, когда найду твою корону. Я придумала, где её искать.