Энни Уэст.

Твоя лишь сегодня



скачать книгу бесплатно

The Desert King's Secret Heir ©2016 by Annie West

«Твоя лишь сегодня» © «Центрполитраф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполитраф», 2018

***

Глава 1

– Позволь мне первому поздравить тебя, кузен. Я желаю, чтобы ты и твоя принцесса были счастливы во все дни.

Хамид говорил с такой теплотой, что губы Идриса растянулись в улыбке. Пусть они не очень близки, но Идрис скучал по своему старшему двоюродному брату. Когда оба повзрослели, он уехал в Захрат, а Хамид отправился в академию в Великобритании.

– Пока она не моя принцесса, Хамид, – тихо произнес он, понимая, что, несмотря на болтовню нескольких сотен ВИП-персон, вокруг полно сплетников, жаждущих новостей о его предстоящей свадьбе.

Хамид широко раскрыл глаза:

– Я ошибся? Я же слышал…

– Ты все правильно услышал. – Идрис сделал паузу и вдохнул. Он должен научиться держать себя в руках всякий раз, когда думает о предстоящем браке.

Его никто к нему не принуждает. Он – шейх Идрис Баддур, верховный правитель Захрата, заступник слабых и защитник своего народа. Его слово – закон в его собственной стране, а также здесь, в роскошном лондонском посольстве.

Тем не менее он женится не по любви. Это будет политический брак ради укрепления стабильности в регионе и рождения наследника. Идрис хочет доказать, что, несмотря на современные реформы, он уважает традиции своего народа. От его свадьбы зависит очень многое.

Изменения приживались в Захрате тяжело. Династический брак поможет победить остатки старой гвардии, которые противятся реформам. Эти люди уже сочли Идриса неопытным щенком, когда он занял трон в двадцать шесть лет. Через четыре года они изменили свое отношение к нему. Однако очевидно, что предстоящая свадьба поможет ему добиться того, чего не помогли достичь сильное руководство и дипломатия.

– Официального заявления еще не было, – тихо сказал он Хамиду. – Ты же знаешь, как медленно проходят такие переговоры.

– Ты счастливчик. Принцесса Жизлан красива и умна. Она будет тебе идеальной женой.

Идрис посмотрел на свою будущую жену, которая стояла неподалеку. Ослепительная красавица в кроваво-красном вечернем платье, облегающем идеальную фигуру в форме песочных часов, она была источником мужских фантазий. Прибавьте к этому ее прирожденное понимание ближневосточной политики, очарование и безупречные манеры.

Однако Идрис не чувствовал себя счастливчиком.

Его не волновало даже ее пышное тело.

– Спасибо, Хамид. Я уверен, она таковой будет. – Как дочь соседнего правителя, Жизлан станет бесценным приобретением. Она произведет на свет наследников, которые продолжат династию Баддур.

Идрис убеждал себя, что его равнодушие испарится, как только он уляжется с Жизлан в постель. Он попытался представить, как ее черные волосы разметались по подушке. Но, к огорчению Идриса, перед его глазами возник образ светлых и мягких как пух волос другой женщины.

– Ты должен приехать домой на церемонию.

Тебе пойдет на пользу побыть там некоторое время, а не чахнуть в этом холодном, сером месте.

Хамид улыбнулся:

– Ты преувеличиваешь. Англия замечательная страна.

– Конечно. В ней много всего хорошего. – Идрис огляделся, напоминая себе, что их могут подслушивать.

Хамид хихикнул, наклонился к кузену и тихо сказал:

– Здесь живет одна очень особенная женщина. Я хочу, чтобы ты с ней познакомился.

Идрис округлил глаза. Хамид начал серьезные отношения с женщиной?

– Должно быть, она особенная, – заметил Идрис.

Мужчины в его семье отличались тем, что избегали привязанности к женщинам. Они женились только по политическим соображениям. Отец Идриса женился по расчету, а в браке почти все время гонялся за красотками. Дядя Идриса, предыдущий шейх, так часто наслаждался прелестями своих любовниц, что даже не успел зачать ребенка со своей многострадальной супругой.

– Она особенная, – сказал Хамид. – Из-за нее я иначе смотрю на мир.

– Еще одна дамочка от науки?

– Совсем нет.

Идрис удивленно уставился на Хамида, который всего себя посвятил науке. Именно поэтому он не занял трон после смерти их дядюшки.

– Я могу сегодня познакомиться с этим сокровищем? – спросил Идрис.

Хамид кивнул, его глаза сверкнули.

– Она вышла, чтобы освежиться. А вот и она. – Он указал на дальний конец комнаты. – Разве она не милашка?

Идрис проследил за страстным взглядом Хамида. Говорит ли он о высокой брюнетке в черном? О стройной блондинке в бриллиантах? Или о женщине, которая громко хохочет, а ее кольца с огромными камнями блестят при свете люстр?

Толпа расступилась, и Идрис заметил светло-зеленый шелк, бледную кожу молочного оттенка и светлые волосы.

У него екнуло сердце, он затаил дыхание. Он почувствовал возбуждение.

Внезапно женщина пропала из его поля зрения за спинами двоих мужчин в смокингах.

– Которая из них? – как-то странно спросил Идрис.

На секунду он испытал то, чего не испытывал уже много лет. Его внезапное влечение оказалось настолько сильным, что он убедил себя, будто оно нереально, а его воображение превратило краткую интерлюдию в нечто значительное. Без сомнения, от усталости ему видится не пойми что. Она была его единственной любовницей, которую он бросил до того, как его страсть к ней утихла. Это объясняет, почему она не похожа на остальных женщин. Но женщина, которую он знал, чаще всего делала пышные локоны, а не гладкий, строгий пучок.

– Я ее сейчас не вижу. Я пойду за ней. – Хамид заговорщически улыбнулся Идрису. – А ты не хочешь пойти со мной?

По традиции правитель страны принимал гостей стоя на возвышении, где находился трон с расшитой золотом бархатной подушкой. Идрис собирался сказать, что подождет кузена здесь, но что-то заставило его передумать. Он задался вопросом, как давно он позволял себе роскошь делать то, что хочет.

Идрис посмотрел на Жизлан, которая легко обходилась без него, разговаривая с королевскими особами и политиками. Словно почувствовав на себе его взгляд, она подняла глаза, слегка улыбнулась ему и снова повернулась в своим спутникам.

Нет сомнений, она станет отличной королевой. Она не будет предъявлять Идрису претензий и требовать его внимания, как делают многие влюбленные женщины.

Идрис обратился к Хамиду:

– Веди меня, кузен. Я жажду познакомиться с женщиной, которая завоевала твое сердце.

Они прошли сквозь толпу и остановились рядом с женщиной в светло-зеленом платье. Хамид наклонился к ней, побуждая ее повернуться.

– Арден? – произнес Хамид. – Позволь представить тебе моего кузена, Идриса, шейха Захрата.

Поворачиваясь, Арден шире растянула губы в улыбке. Увидев Идриса, она подумала, что земля уходит у нее из-под ног.

Его лицо имело резкие черты, словно было выточено пустынными ветрами. У него были красивые высокие скулы и чувственный рот, прямой нос и волевой подбородок.

У нее задрожали колени.

Его глаза…

Черные как ночь, эти глаза буравили ее, когда она машинально схватила Хамида за руку, чтобы не упасть. Немного успокоившись, она заметила, что шейх смотрит на нее надменно и презрительно.

Ее охватило жаром с головы до ног, а потом ей показалось, будто ее окатили ледяной водой. Перед глазами поплыли темные круги. Она думала, что выскользнула из настоящего мира и попала в параллельную реальность. Туда, где сбываются мечты.

Это не он. Это не может быть он. Она посмотрела на его ключицу, задаваясь вопросом, есть ли там шрам.

Наверняка там нет шрама. Этот человек выглядит жестче и утонченнее Шакила. И он не умеет очаровательно улыбаться. И потом, он само воплощение властности.

Тем не менее ей очень хотелось спросить его: «Ваше величество, вы не могли бы расстегнуть свой элегантный костюм, чтобы я посмотрела, остался ли у вас шрам от неудачной верховой езды?»

– Арден, ты в порядке? – взволнованно спросил Хамид и взял ее за руки.

Его прикосновение вернуло ее в настоящее. Она высвободила руки и постаралась устоять на ногах.

Сегодня, к ее удивлению, Хамид решил вести себя с ней не просто по-дружески. Она не могла позволить ему питать иллюзии по поводу их отношений, хотя была ему благодарна.

– Я… – Она откашлялась. Что она могла сказать? Что не оправилась от шока? – со мной все будет в порядке. – Она продолжала смотреть на возвышающегося над ней мужчину как на какое-то чудо.

Перед ней не Шакил. Если бы он был Шакилом, то его нельзя было назвать чудом. Просто еще одним жестоким уроком судьбы. Он обычный человек, который использовал ее и бросил.

– Мне приятно встретиться с вами, ваше величество, – тихо, но уверенно произнесла она. – Я надеюсь, вам нравится в Лондоне.

Она запоздало подумала, должна ли сделать реверанс. Интересно, не нарушила ли она протокол? Шейх выглядел так, словно приготовился к бою.

Прошло несколько долгих секунд молчания.

– Добро пожаловать в мое посольство, мисс… Это был его голос. Тот самый голос…

– Уиллс. Арден Уиллс, – сказал Хамид, когда Арден от ужаса потеряла дар речи.

– Мисс Уиллс. – Шейх сделал паузу и взглянул на нее почти озадаченно, словно не привык произносить такое банальное имя.

Но Арден была слишком занята тем, что старалась обуздать эмоции, разыгравшиеся после встречи с кузеном Хамида. Он выглядел и говорил как Шакил.

Хотя у этого человека лицо тоньше, а фигура мощнее. И выражение его лица мрачнее и суровее, чем у Шакила. Шакил был любовником, а не воином, а этот человек, несмотря на западную одежду, выглядит так, словно сидит на боевом коне, держит в руке ятаган и рвется в бой.

Он что-то сказал. Она видела, как шевелятся его губы, но не разобрала ни слова.

Она моргнула и качнулась в его сторону.

Хамид притянул ее к себе:

– Прости. Я не должен был настаивать на твоем приходе сюда сегодня. Ты еще слишком слаба.

Арден напряглась, когда Хамид обнял ее за талию, и услышала, как шейх резко глотнул воздух. Хамид ее близкий друг, но он не имеет права думать, будто она его собственность. К тому же она уже давным-давно не радуется мужским прикосновениям.

– Я совершенно здорова, – пробормотала она, пытаясь говорить твердо. Она ослабла после гриппа, но уже почти выздоровела. Собрав остатки самообладания, она снова встретилась взглядом с черными глазами шейха. – Спасибо за прием, ваше величество. Вечеринка просто великолепная. – Она очень старалась уйти прочь.

Казалось, шейх читает ее мысли.

– Вы уверены, что с вами все хорошо, мисс Уиллс? Вы едва держитесь на ногах.

Ее улыбка стала еще напряженнее.

– Благодарю вас за беспокойство. Я просто устала после тяжелой трудовой недели. – На ее щеках выступил румянец, когда она поняла, что может в любой момент упасть в обморок, впервые в жизни. – Мне очень жаль, но, по-моему, мне лучше уйти. Не провожай меня, Хамид.

Но Хамид ни за что не оставит ее одну. Он проводит ее домой.

– Идрис не возражает, если я уйду, верно, кузен? – Хамид не стал ждать ответа Идриса и повел Арден из зала. – Я провожу тебя, а потом вернусь.

Краем глаза она заметила, как шейх резко поднял брови. Но ей было все равно, если он обиделся на то, что она так рано ушла с вечеринки.

Все-таки странно, что даже спустя четыре года она по-прежнему желает человека, который ее чуть не уничтожил.


Арден не спала ночью. Было воскресенье – единственный день недели, когда она могла выспаться, но ей захотелось пойти на работу в цветочный магазин. Она жаждала сделать что-нибудь, чтобы отвлечься от воспоминаний о вчерашнем вечере. А также от вожделения, которое не оставляло ее всю бессонную ночь.

Жизнь научила ее, что сексуальные желания опасны. А еще опаснее влюбленность.

Четыре года она считала себя наивной дурой. Жестокая реальность доказала ей это. Но это не помешало ей почувствовать страстное желание, когда она посмотрела в глаза шейха Идриса из Захрата.

Даже сейчас, при тусклом утреннем свете, она верит, что это был Шакил. Шакил, который, возможно, перенес черепно-мозговую травму и забыл о ней, словно герой старого фильма. Шакил, который годами отчаянно разыскивал ее, игнорируя других женщин.

Шакил нашел бы ее, если бы захотел. Она никогда от него не таилась.

Он с удовольствием соблазнил легковерную молодую англичанку – мечтательную и невинную, – когда она впервые поехала отдыхать за рубеж.

Арден вздрогнула и ссутулилась, потирая руками предплечья.

Она не должна поддаваться фантазиям. Она уже сглупила, поддавшись им несколько лет назад. Что же касается внешности шейха, такой же как у Шакила, то она выдает желаемое за действительное. Ведь она познакомилась в Британском музее с Хамидом только потому, что он напомнил ей Шакила. У него была такая же добрая и скромная улыбка, он интересно рассказывал ей об изысканных духах и ювелирных изделиях на специальной выставке предметов старины Захрата.

Хамид был похож на Шакила. Стоит ли удивляться, что его двоюродный брат шейх произвел на нее такое впечатление? Вероятно, прямые черные волосы, точеные черты лица и широкие плечи вообще характерны для мужчин их страны.

Мужчинами из Захрата она сыта по горло. Ей надоел даже Хамид, который из друга и арендодателя внезапно превратился в ее парня. Когда это случилось? Почему она не заметила, как меняется его отношение к ней?

Стиснув зубы, Арден надела старый свитер и осторожно открыла шкаф с принадлежностями для уборки, стараясь не шуметь. Схватив тряпку и полироль для латуни, она отперла входную дверь и вышла наружу. Ей всегда лучше думается, когда она работает. Прежде всего следует отполировать латунный дверной молоток и почтовый ящик.

Она не успела приступить к работе, как услышала приближающиеся мужские шаги.

– Арден? – тихо произнес глубокий мужской голос, и ей показалось, что ее окутывает дымкой.

Она моргнула и уставилась на глянцевую черную поверхность двери у себя перед носом. Ей мерещится. Она думала о Шакиле всю ночь.

Шаги послышались на лестнице перед входом в ее дом.

Она напряглась и подняла плечи. Это не игра воображения. Происходящее реально.

Арден обернулась, и коробка выскочила у нее из рук и с грохотом упала на плиты.

Глава 2

Арден пристально смотрела на Идриса. Ее яркие глаза напоминали ему драгоценные аквамарины и прозрачные зелено-синие морские воды у берегов Захрата.

Как же часто он мечтал о ее замечательных глазах прошедшие годы! О ее светло-золотистых волосах, падающих шелковыми волнами на плечи сливочного оттенка.

Секунду Идрис молча смотрел на нее. Он был не готов к встрече с ней. Он отменил завтрак с Жизлан и совещания с послами, чтобы приехать сюда. Он оказался не готов к тому, что резкий всплеск желания при виде Арден Уиллс лишит его веры в то, будто он контролирует ситуацию.

Куда подевалось его знаменитое самообладание? Как он может желать женщину, которая принадлежит другому?

Зачем он вообще приехал сюда, когда должен быть со своей будущей женой?

Идрис уже много лет не был импульсивным и эгоцентричным. Тем не менее он хотел убедиться, что Хамид не шутил, говоря, будто он и Арден живут вместе.

Идрис злился при мысли о том, что она спит с его кузеном.

– Что вы здесь делаете? – хрипло спросила она, пробуждая давно забытые воспоминания о том, как она выкрикивала его имя в экстазе.

Забавно, что такие старые воспоминания вновь всплывают в памяти.

Между ними был курортный роман, короткое удовольствие. Почему Идрис вообразил, что между ними происходило что-то серьезное?

Потому что тогда он впервые в жизни захотел продлить отношения с женщиной. Он не был готов оставить ее.

– Хамид ушел. – Она выпятила челюсть.

– Я пришел не к Хамиду.

Она раскрыла глаза шире и побледнела. Хамид говорил о ее хрупкости. Возможно, она беременна.

В душе Идриса, словно рычащий зверь в клетке, кружилась ревность. Наплевать, что он не имеет права ничего испытывать к этой женщине. Идрис примерно в четыре утра прекратил убеждать себя, что Арден Уиллс ему безразлична. Он прагматик. Но он все равно терзается. Он приехал к ней, чтобы разобраться со своими чувствами и положить им конец.

– Присядьте. Вы плохо выглядите.

– Я прекрасно себя чувствую. – Она скрестила руки, привлекая внимание Идриса к своей пышной груди под широким свитером. Он помнил, что прежде ее грудь была меньше. – Я здесь. – Она помахала ладонью у него перед глазами.

Идрис покраснел, поняв, что она заметила, как он глазеет на ее грудь.

Подняв глаза, он увидел, что щеки Арден порозовели. То ли от досады, то ли от смущения.

– Я пришел повидаться с вами, – произнес он грозно.

– Со мной? – Она заняла оборонительную позицию.

– Да. Мы можем войти в дом?

Она опустила руки и слегка развела их в стороны, словно преграждая ему дорогу:

– Нет. Мы можем говорить здесь.

Идрис насупился:

– Разве в Британии не принято приглашать гостей в дом?

Она поджала губы и посмотрела на Идриса с вызовом:

– Я предпочитаю остаться на улице. Мне так удобнее. – Она шагнула назад, чтобы он не смог открыть дверь.

Идрису показалось, будто его ударили по лицу. Неужели она не верит в его хорошие манеры? Или она боится остаться с ним наедине?

– У меня есть ключ от дома Хамида, – сказала она. – Он не будет возражать, если вы туда пройдете.

Идрис посмотрел на глянцевую черную дверь этажом выше и испытал облегчение. Арден и Хамид жили в раздельных квартирах.

– Вы не живете вместе? – спросил он.

Она выпрямилась:

– Мы не живем вместе. Хамид сдает мне квартиру.

Однако это не означает, что они не могут быть любовниками. Хотя Хамид с головой ушел в изучение истории, он, как и любой другой мужчина в их семье, обожал красивые женские лица и восхитительные тела. Кроме того, Идрис заметил собственническое отношение Хамида к Арден прошлым вечером. К тому же он говорил об особенной женщине в его жизни.

– Я пришел к вам.

Она покачала головой, и волосы разметались вокруг ее лица. Перед ним была женщина, которую он помнил: ее волосы были распущены. Ему захотелось прикоснуться к ним и почувствовать их мягкость.

– Зачем?

Интересно, она специально прикидывается тупой?

– Давайте поговорим о старых временах? – предложил он.

Послышался глухой удар – Арден резко прижалась спиной к двери и уставилась в лицо Идриса.

– Это ты! – воскликнула она. – Ты был на Санторини.

Идрис посмотрел на нее:

– Ты думала, что я кто-то другой? Разве ты не помнишь меня?

Это было невозможно. У него могла быть куча любовниц, но мысль о том, что Арден Уиллс забыла его, казалась немыслимой.

Особенно, если вспоминать волнующие подробности их отношений. Спустя четыре года он по-прежнему помнил, как она тихонько посапывала во сне, прижимаясь к нему. Он не забыл касание ее обнаженного, потного тела, когда они впервые занимались любовью. Он часто видел во сне, как они близки.

– Я думала… – Она тряхнула головой и нахмурилась. – Как ты можешь быть шейхом? Ты был студентом.

– Бывшим студентом. Я только что получил диплом в Штатах, когда мы познакомились. Что касается титула шейха… – Он пожал плечами. – Мой дядя умер. По его воле я стал его преемником.

Довольно простое объяснение. Однако все не так просто. Он совсем не тот человек, каким был четыре года назад. Его изменила ответственность за страну, которая сильно настрадалась из-за небрежности прежнего правителя. Идрис реформировал свою страну, смотря в будущее и не желая задерживаться в прошлом. Сегодня утром, впервые за многие годы, он выделил время на себя просто потому, что этого хотел. Недоверчивый взгляд помощника в ответ на изменение его графика говорил о многом.

Идрис шагнул вперед, почувствовав запах полироли и тонкий аромат цветов апельсина.

– Ну, давай поговорим в закрытом помещении, где мы сможем…

– Нет! – Ее глаза стали круглыми, она дрожала.

Он резко остановился. Пусть он верховный правитель своей страны и мощная сила в региональной политике, он не привык запугивать женщин.

– Мне нечего вам сказать, ваше величество. – Она почти глумилась, называя его титул, и Идрис насупился:

– Тебе не нравятся королевские особы?

Она вздернула подбородок. Он не помнил, когда Арден на него злилась. Обычно она была с ним приветлива и уступчива.

– Мне не нравятся люди, которые лгут и скрывают свое настоящее имя, – сказала она.

Сжав кулаки, Идрис стиснул зубы. Он не привык, чтобы ему противоречили. Его взбесил тот факт, что они разговаривали в нескольких метрах от общественной пешеходной дорожки.

От желания втолкнуть эту несносную женщину в дом у него чесались руки. Однако он осознавал, что, прикоснувшись к ней, он рискнет своим благоразумием.

Он пришел сюда, чтобы удовлетворить свое любопытство и положить конец незавершенным делам между ними.

Он собирается стать мужем прекрасной, завидной принцессы. Их брака с нетерпением ждут жители обеих стран. Отношения с Арден Уиллс станут огромной ошибкой. Поддавшись тайному желанию овладеть ею, он поведет себя как безумец.

– Я никогда не лгал, – процедил он.

Она вызывающе подняла темно-золотистые брови:

– Нет? Почему же ты не назвался шейхом Идрисом? Почему ты сказал, что тебя зовут Шакил.

– Ах это…

– Да, это! – Она смотрела на него с жалостью.

– Я назвался Шакилом при знакомстве с тобой, потому что…

– Потому что ты не хотел, чтобы я искала тебя, – выпалила она, ее слова казались ядовитыми. – Ты не собирался держать обещание снова встретиться со мной, да? Ты уже был готов меня бросить.

– Ты обвиняешь меня во лжи? – Ни один мужчина или женщина, если на то пошло, никогда не сомневались в его словах.

Арден скрестила руки на груди и надменно вздернула подбородок, словно принцесса:

– Я излагаю факты.

Идрис шагнул вперед до того, как рассудок приказал ему быть осторожнее.

– Шакил – это мое семейное прозвище. Спроси у Хамида. – В переводе с местного наречия «шакил» означало «красавчик». Идрис глубоко вдохнул, говоря себе, что его не заботит, как близко он стоит к Арден. Он чувствовал запах ее тела и слабый апельсиновый аромат. – Я назывался Шакилом, чтобы остаться неузнанным. Обо мне часто писали в СМИ, и я хотел сохранять инкогнито некоторое время. Я называл имя Шакил всем, кого встречал в той поездке. Не только тебе.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3

Поделиться ссылкой на выделенное