Эмма Мосс.

Как стать звездой YouTube. Хештег Гермиона: Фейл!



скачать книгу бесплатно

Emma Moss

AMAZING ABBY: DRAMA QUEEN

(GIRLS CAN VLOG #2)


Copyright © Ingrid Selberg Consulting Limited and Emma Young 2016

© Н. Власенко, перевод на русский язык, 2017

© ООО «Издательство АСТ», 2017

* * *

Эмма Мосс любит книги, котиков и ютьюб. Именно в этой последовательности, хотя любит их одинаково сильно.

Глава первая

Дорогой дневник!


Ну, да. Рождество было довольно странным. Как Волан-де-Морт в Запретном лесу. Как Арагог. Просто странным. Ладно, может быть каникулы и не были СОВСЕМ уж плохи, но все очень быстро меняется, и это сбивает с толку. Скажем так, я с большим облегчением вернусь через пару дней в школу. Теперь, когда мама с папой рассказали мне о разводе, они уже не пытаются больше скрывать, насколько «на дух не переносят» друг друга. Никогда раньше не обращала внимания, но полагаю, в сравнении с тем, что происходит сейчас, родители казались счастливыми. А может, я просто тупила…

Несколько дней назад папа переехал в отель, и мама в ужасном настроении и пытается взбодриться, слушая «Искренне твоя». Теперь, когда мы остались вдвоем, она без конца твердит только о школе и о том, «достаточно ли я стараюсь». Я не шучу! Если я хорошо учусь, это еще не значит, что мне не нужны дополнительные домашние задания! Кроме того, она настаивала на этой чрезмерно короткой стрижке, потому что решила, что я уже слишком большая для длинных волос и много времени трачу на укладку. Как ты знаешь, дневник, мне тринадцать. ТРИНАДЦАТЬ. А не тридцать. Это было совершенно неожиданно, но мне не хватило духу спорить с ней, и теперь у меня эта квадратная, словно шлем Лего, стрижка – точь-в-точь, как у мамы, – которую я вообще не могу уложить. Вот это действительно ужасно.

И становится только хуже… Когда папа заезжает повидать меня или забрать свою одежду, мама мрачнеет, запирается в ванной и лежит там, включив радио, пока он не уйдет. Она уже использовала все мои пенные бомбочки – да ради бога, на здоровье, мама! На днях она мне написала оттуда в ВатсАп, чтобы я посмотрела, ушел ли он. Честно говоря, я думала, это мне тут положено быть незрелым подростком. Я по-прежнему толком не знаю, что на самом деле произошло между ними… вероятно, никогда и не узнаю. А может, я и не хочу знать? Должно быть, случилось что-то действительно нехорошее…

Папа, напротив, полная мамина противоположность и ведет себя очень дружелюбно, что еще хуже, потому что это на него совсем не похоже, и мне кажется, что он притворяется. Ложка меда в бочке дегтя: он подарил мне потрясающую камеру для влогов, которую я просила на Рождество – йухуу – а теперь приносит маленькие девчачьи подарки, вроде блеска для губ или пены для ванны. С каких пор он начал во всем этом разбираться? Так странно.

Не могу понять: меня больше злит или расстраивает то, что родители расходятся? Они хотя бы задумывались о том, как это испортит мою жизнь?! Рррр, если я снова заплачу, то испорчу тебя, мой красивый новый дневник.

(Бабуля По По каждый год присылает мне новый, но ты особенно прекрасен: обтянут кожей лавандового оттенка, с плотными кремовыми страницами). О разводе еще никто не знает, кроме Эбби, но она, что удивительно, хранит это в тайне. Мне просто не хочется ни с кем говорить об этом… конечно же, кроме тебя, дневник.

По крайней мере мои друзья помогают мне не сойти с ума, и с каналом «Девочки-влогерши» дела обстоят очень хорошо. После того, как в нашем рождественском видео появилась КрасныйБархат, наша аудитория выросла и теперь у нас почти пяти тысяч подписчиков – йоу! Я нервничаю, когда слишком много думаю об этом, хотя понимаю, что наши ролики становятся все лучше и лучше. Новая камера очень вдохновляет меня снимать видео, так что следите внимательно…

О! И еще одна замечательная новость, о которой хочу рассказать: я наткнулась на творческий онлайн-конкурс авторов от тринадцати до шестнадцати лет. Приз – самая невероятная на свете вещь, участие в мастер-классе писательского конвента «Молодая Америка», который будет вести самый настоящий писатель. Скорее всего я не выиграю, но попытка не пытка, да? Тема: «Сказка с неожиданным поворотом», и в рассказе должна быть тысяча слов. Мне хочется написать что-нибудь о Рапунцель и ее длинных золотых локонах… Ты наверняка скажешь, что теперь я вроде как помешана на красивых волосах. Хнык!

Скоро еще поболтаем, надо бежать к Эбби на встречу влогерш. Мы снимаем новогодний влог, и, наверное, Люси приведет какого-то гостя.


Гермиона х

Гермиона позвонила в дверь и натянула желтую лыжную шапочку как можно глубже на свою жуткую стрижку.

– Привет, Гермиона! – закричала Эбби, едва увидев ее. И тут же Винни, маленький, сливочного цвета мопс Эбби, ринулся к ней через всю комнату и начал возбужденно лаять.

– Это всего лишь Гермиона, Винни, – сказала Эбби. – Ты знаешь Гермиону. У нее новая стрижка, вот и все… помнишь, я показывала тебе в инстаграме?

Мопс замер как вкопанный и посмотрел на Эбби так пристально, будто понимал каждое ее слово.

– Ты показываешь Винни свой инстаграм? – спросила Гермиона, поднимая бровь.



– Ну, он звезда половины моих фотографий, так что это вполне справедливо, – хихикнула Эбби. – Он обожает мой аккаунт! Ну ладно, как твои дела? Как… дома? Кстати, мне нравится твоя стрижка. Я знаю, ты ее ненавидишь, но с ней твои волосы такие густые и блестящие… не то что мои жалкие космы… И ты надела серьги, которые мы тебе подарили! Выглядят круто.

Гермиона знала, что Эбби всего лишь пытается ее приободрить – стрижка была сущим бедствием – так что быстро обняла подругу. А затем взглянула наверх.



– Все в порядке, ты пришла первая, – сказала Эбби. – Хотя я думаю, тебе скоро придется все им рассказать.

– Я расскажу, просто… Люси сказала, она приведет кого-то сегодня, так что мне кажется, это не лучший момент. – Гермиона сняла свою спортивную куртку и шарф и повесила их на вешалку. Потянулась снять лыжную шапочку, но потом передумала. – Ну… Дома по-прежнему довольно неуютно. На самом деле мерзко. Я стараюсь подольше зависать в своей комнате. Приезжал папа, но…

Ее прервал звонок в дверь, и Эбби сочувственно улыбнулась.

– Потом расскажешь, – сказала она и пошла открывать. – О БОЖЕ! – раздался пронзительный визг. – Это… ведь ты? Да! Я тебя узнала! Гермиона, иди посмотри! Хештег потрясающе!

Слегка встревоженная реакцией Эбби и хихиканьем, доносящимся с порога, Гермиона прошла к двери. Рядом с улыбающейся Люси, в яркой зеленой куртке и ослепительно-розовом шарфе стояла Морган, лучшая подруга Люси из Америки. Гермиона никогда не встречалась с ней, но узнала ее мгновенно благодаря ютьюбу: эти распущенные рыжие волосы, гортанный смех.

– Привет, ребята! – тепло поздоровалась Морган. – Сюрприз!

– Морган п-преподнесла мне сюрприз пару дней назад, – радостно сказала Люси, пока они все обнимались. – Ну, она устроила это все с м-моими родителями за моей с-спиной. Мы так круто проводим время. П-пойдем внутрь, тут х-холодно.

Они поспешили в дом и вслед за Эбби поднялись наверх. Ее комната выглядела по-прежнему супер рождественской, с розовой и золотой мишурой, разбросанной повсюду, с гирляндой из снежинок, мерцающей над кроватью, и мини-елочкой с леденцами и шоколадными елочными игрушками, стоящей на углу туалетного столика. Никто из девочек не любил так украшения, как Эбби – чем больше сияния и блесток, тем лучше – и эта комната идеально подходила для съемок (хотя, если честно, Гермиона не представляла, как Эбби живет в таком блеске двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю).

– Так здорово познакомиться с тобой, Морган, – неуверенно сказала Гермиона, пока Морган оглядывала комнату, визжа от восторга при виде вещиц Эбби. Гермиона знала, что Морган – лучшая подруга Люси, и хотя она не ревновала (ей так казалось), рядом с Морган она чувствовала какую-то робость. – Как так вышло, что ты приехала сюда, в Британию?

Морган села на кровать, сжимая один из пушистых свитеров Эбби, который она вынула из шкафа.

– Ну, сначала мои родители планировали приехать на свадьбу моего кузена. Он женится на англичанке в эти выходные, и они выяснили, что свадьба будет всего в паре часов езды от дома Люси. И поскольку я ТАК СИЛЬНО по ней скучала….

Люси села рядом и обняла ее.

– Я т-тоже!

– …мы решили, что я также могу поехать и внезапно нагрянуть. Почему нет? Жизнь слишком коротка, чтобы не видеться с лучшими друзьями. Кроме того… – Морган обвела их всех взглядом, – я до смерти хотела увидеть вживую Девочек-влогерш, и может быть, – она украдкой взглянула на Люси, – сняться в маленьком гостевом влоге с ними?

– Конечно! – завопила Эбби, хватая золотую мишуру и накидывая ее Морган на шею. – Всегда мечтали снять видео с тобой! В конце концов, это ты втянула Люси во влогинг, так что весь наш канал начался из-за тебя.

Морган подарила Люси ее первую камеру в качестве прощального подарка, когда та уезжала из Америки, и с тех пор Люси не прекращала снимать видео.

– Эбби права, – сказала Гермиона, вытаскивая из сумки свой блокнот Девочек-влогерш. – Плюс у тебя потрясающие видео, ты подала нам столько идей. Сегодня мы снимаем новогодние обещания.



Открылась дверь.

– Тук-тук, – сказал Чарли. – Джесси здесь. Привет, девчонки. Привет… Эбби.

– Привет, Чарли, – ответила Эбби. Джесси, заметив Морган, бросилась к ней. Пока они обнимались, Гермиона внимательно наблюдала за Эбби и Чарли. Чарли был лучшим другом старшего брата Эбби, Джоша, мальчики вместе снимали собственные видео на своем канале «Шуткенштейны». За последние несколько месяцев Эбби и Чарли вроде как сблизились, но Гермиона так и не поняла, что между ними происходит. Прежде чем она успела прийти к каким-то конкретным выводам, Чарли спустился вниз.

– Он уже ушел? – вскричала Морган. – У них с твоим братом такие смешные ролики, Эбби.

– Хештег уморительно, – согласилась Люси.

– У Эбби и Чарли потрясающая энергетика в кадре, как в тот раз, когда они вдвоем разыграли Джоша, – сказала Морган. – И мне показалось, или там был легкий флирт?

Они дружно захихикали.

– Мм… – замялась Эбби, тут же потерявшая дар речи, когда все повернулись к ней, ожидая ее реакции. – Кто-нибудь может помочь мне со штативом?

– Да, наверное, стоит начать съемку, – вклинилась Гермиона, спасая подругу. Ей было немного жаль Эбби. Какой бы забавной ни была Морган, деликатность не входила в число ее достоинств.

– Да! – закричала Джесси, прыгая на кровать. – С нашей потрясающей приглашенной звездой. И почему я не знала, что она будет здесь? Наш первый влог нового года посвящается ЦЕЛЯМ!












Глава вторая

– Ты была права, Люси, это место ДЕЙСТВИТЕЛЬНО похоже на аббатство Даунтон, – с удивлением сказала Морган, когда они пришли в их классную комнату. В первый день нового семестра Морган разрешили перед возвращением с родителями в Соединенные Штаты всюду сопровождать Люси. – Гермиона, хорошо, что ты показала тут все Люси, когда она приехала… здесь все таааак отличается от школы у нас дома.

Гермиона улыбнулась. Теперь казалось, что тот первый семестр был уже очень давно.

– Люси прекрасно справилась… Если забыть, как она поскользнулась на большущей луже в первый же день!

– Это был довольно эффективный способ обратить на себя внимание, – поддразнила Джесси. – Всего класса.

– П-пожалуйста, не напоминайте, – ответила Люси, присаживаясь за парту и делясь последними рождественскими печеньями из пластикового контейнера. – И там был не только наш класс. Дакота сняла это на камеру, и вся школа стала свидетелем моего унижения.

– О, да, это было очень ПОДЛО с ее стороны, – вскричала Морган. – Кстати, где эта знаменитая Дакота? Я бы с ней поговорила! И вам бы тоже не мешало. – Она с любопытством огляделась, рассматривая других школьников. – А еще, Эбби, где этот милый парень Бен, с которым ты играла в «Бриолине»? Люси мне все про вас рассказала. Он ведь в твоем классе, верно? Он тебе нравится так же, как Чарли?

Эбби застыла в смущении, Гермиона сочувственно поежилась. Морган говорила так громко, а Бен сидел всего лишь в паре шагов от парты Люси. Он убедительно притворялся, будто не слышит, просматривая что-то в своем телефоне, но щеки его залил румянец. Как и в случае с Чарли, Гермиона точно не знала, что именно происходит, но понимала – это деликатная тема, особенно после того, как Бен целовался с Дакотой на вечеринке в честь премьеры «Бриолина».

Но для Морган, очевидно, деликатных тем не было.

– Так что, Бен и Дакота теперь вместе? – спросила она громко. – Эбби, ты такая потрясная, поверить не могу, что он предпочел тебе ее.

Гермиона не смогла удержаться и хихикнула, когда Эбби в отчаянии набросилась на Морган и запихнула ей в рот печенье.

– Ученики девятого класса, пожалуйста, внимание! – Выкрикнула мисс Пирси через несколько минут, перекрывая болтовню. Гермиона, показывавшая Люси один из любимых своих рождественских подарков, бутылку для воды в стиле Гарри Поттера, украшенную гербом Хогвартса, подняла голову. – С возвращением… и добрый день, Морган, рада, что ты сегодня с нами.



– Спасибо, я тоже рада быть тут, – приветливо ответила Морган. – Кстати, красивая блузка!

«Морган очень уверена в себе», удивилась Гермиона. «Я бы никогда не смогла так разговаривать с учителем, особенно, если мы не были знакомы раньше». Она перехватила брошенный Эбби взгляд, стараясь сдержать смех.

– Ну, спасибо большое, – ответила учительница, оглядывая свой бирюзовый в белый горошек джемпер. – Что же, класс, я знаю, что вы волнуетесь в связи с началом нового семестра. Мне тоже жаль, что Рождество кончилось, и мы снова заперты в этих стенах, но у меня есть новость, которая может снять напряжение.



– Домашние задания отменили? – выкрикнула Джесси.

– Столовую переделали в пиццерию? – добавил Эрик. Бен громким восклицанием поддержал идею, и Гермиона заметила, как Эбби украдкой бросила на него взгляд.

– Почти, – ответила мисс Пирси. – Лыжный тур во Францию для девятых классов в середине семестра! Это прекрасный курорт в Альпах, школа ездит туда каждый год. Чудесная возможность для всех, кому это интересно. Не важно, умеете ли вы кататься, мы можем даже обеспечить уроки сноубординга тем, у кого хватит смелости. Лист для записи – на доске объявлений.

«Лыжный тур?», подумала Гермиона, глядя на Люси, и их лица одновременно засияли. Это на самом деле интересно!

– Д-дождаться не могу! Это б-будет круто, – прошептала Люси. От волнения она стала заикаться еще больше. – Обожаю лыжи! Мы все должны поехать и вести там влог! – Эбби и Джесси отчаянно замахали им руками с другого конца класса. Очевидно, они пришли к той же мысли. Тур Девочек-влогерш – идеальный ход, чтобы вывести их канал на новый уровень, который они обсуждали в своем видео о новогодних обещаниях.

– Девчонки, вам нужно будет закрепить на ваши шлемы экшн-камеры! – забыв понизить голос, возбужденно воскликнула Морган. – Вы сможете снять потрясающие кадры спуска и даже отслеживать скорость!

Но когда мисс Пирси продолжила, сердце Гермионы сжалось. Нужно согласие родителей, а с ее матерью в ее нынешнем состоянии шансов у Гермионы немного. К тому же, чем больше Гермиона об этом думала, тем больше сомневалась, что она – подходящая кандидатура для гонок по ледяным склонам… особенно – с камерой в руках! И все же… съездить куда-нибудь было бы так весело. Она никогда не была во Франции, и, возможно, поездка вдохновит ее на участие в конкурсе. «Мама, пожалуйста…», подумала она беспомощно. «Пусть хоть что-то получится по-моему».

Дорогой дневник!


Итак, это была полная и абсолютная катастрофа! Как сказала бы Эбби: хештег провал!

Я тщательно выбрала подходящий момент, чтобы обсудить с мамой поездку: во время ужина, после того, как я рассказала ей о писательском конкурсе. Она предупредила меня, чтобы я особо ни на что не рассчитывала, но, ручаюсь, была рада узнать о моем решении принять участие в конкурсе. Поэтому, поставив на стол десерт – собственноручно сделанный яблочный крамбл, я между прочим сообщила, что у меня есть еще новости.

– По поводу твоего пробного экзамена по математике? – спросила мама.

Как же она меня достала! Я сдаю заранее несколько предметов, и это все, о чем она хочет говорить! И я рассказала ей о поездке.

– Все девочки едут… Люси из нас единственная, кто умеет кататься на лыжах, так что остальные тоже новички, – сказала я. – Это действительно хорошая возможность научиться чему-то новому.

Обычно такие слова: «возможность» и «научиться чему-то новому» – творят чудеса… но не в этот раз. Она положила ложку и удивленно посмотрела на меня.

– Мне жаль, Гермиона, но сейчас это невозможно. Как ты себе это представляешь? Это же та самая неделя, когда приезжает По По, помнишь? И она захочет увидеть тебя. Кроме того, ты только что провела рождественские каникулы, слоняясь повсюду с этими девочками. Пришла пора угомониться и сконцентрироваться на учебе.

Затем она сообразила, что лыжный тур придется на день моего рождения, и намекнула, что будет лучше, если я проведу это время с ней и бабулей! (Я не стала говорить девочкам о дне рождения (потому что все это пустяки и как-то неудобно).

Затем она завела речь о том, чем мы можем заняться с бабушкой, и ЭТО было по сути концом дискуссии. Там, внизу я держалась молодцом, но теперь, когда я поднялась к себе, я негодую. Постойте-ка, а почему одна мама должна принимать решение?

У меня ведь двое родителей, не так ли?

Хуже этого развода быть ничего не может!


Гермиона х


– Что ЗНАЧИТ, тебе не разрешили ехать? – в ужасе спросила Эбби на следующее утро. Девочки собрались вместе на перемене, чтобы внести свои имена в список. Гермиона сглотнула. Как ей объяснить это? Она чувствовала, что сейчас разрыдается.

– Это из-за денег? – спросила Джесси с сочувствием. Школа заключала групповой договор, чтобы максимально снизить цену, но для некоторых семей тур был непозволительной роскошью: прокат лыжного снаряжения и оплата подъемников, плюс расходы на дорогу, питание и проживание – это было недешево.

Гермиона покачала головой.

– Нет, дело не в этом, – пробормотала она, заправляя за ухо локон слишком коротких волос. Он моментально выпал обратно. «Дурацкие волосы». – Просто моя мама хочет, чтобы я сконцентрировалась на учебе, и еще моя бабушка приезжает навестить нас в это время.

– Разве твоя бабуля По По не ос-стается обычно на пару месяцев? – спросила Люси. – Я уверена, они с-смогут справиться б-без тебя одну неделю! – Она схватила Гермиону за руки. – Поверить в это не могу! А что сказал твой папа?

– Он, мм-м, он пока об этом не знает, – тихо ответила Гермиона.

– Ой, точно, – сказала Эбби, кивая. – Наверное, это не лучшее время для твоих родителей, чтобы отсылать тебя прочь. – Тут она вспыхнула, а глаза ее расширились, когда Гермиона в ужасе уставилась на нее. – Ну, без тебя все будет не так, Герми, – быстро закончила Эбби, пытаясь сгладить свой промах.



– Погоди! – перебила Джесси. – Что значит «это не лучшее время»? – Она недоуменно посмотрела на Люси, и та пожала плечами в ответ.

– Ну, вроде как, родители Гермионы, ну… – Эбби запнулась.

Гермиона вздохнула.

– Извини меня, Эбс, я поставила тебя в неловкое положение… Люси, Джесси, вы тоже должны знать. – Она сделала глубокий вдох, теребя полезшую нитку на школьном джемпере. – Мои родители разводятся. Это полный отстой. Папа съехал, а мама окончательно превратилась в монстра. – Гермиона избегала взгляда Люси. Они были лучшими подругами, и она чувствовала вину за то, что не рассказала Люси первой.

– ЧТООО? – вскричала Джесси. – Когда это случилось?

– За последние пару недель. – Гермиона замолчала, почувствовав зловещий запах ванили, и тут же увидела Дакоту, идущую к доске объявлений. Гермиона понизила голос. Если их кровный враг узнает об этом, она, конечно же, начнет дразнить ее. – Эбс зашла ко мне в тот день, когда я все узнала, как раз перед Рождеством, и я рассказала ей. – Она, наконец, подняла взгляд на Люси, та глядела с удивлением и явно казалась немного обиженной. – С тех пор я думала рассказать все вам, но честно говоря, мне просто хочется забыть про это! Гораздо веселее думать о влоге! – Она попыталась храбро улыбнуться.

Повисла небольшая пауза, во время которой они наблюдали, как Дакота вписывает свое имя в список.

– Бен тоже едет, – громко сказала она своей подруге Кайле. – Это будет наша первая совместная поездка. Жду не дождусь!

– Мило, – кивнула Кайла. – Теперь моя очередь найти себе пару.

Гермиона заметила, как побледнела Эбби. Значит, Бен и Дакота вместе официально?

– Какой позор, что Амика не может себе этого позволить… так унизительно, – продолжила Дакота, передавая ручку Кайле. Она самодовольно тряхнула блестящими каштановыми локонами.

Подруги переглянулись, они были шокированы.

– Не у всех есть неограниченный доступ к кошельку папочки, Дакота, – громко сказала Джесси. – И нехорошо так говорить о подруге!

– Сделай одолжение, не суйся в мои дела, – парировала Дакота, поворачиваясь к ним. – Очень жаль, что вы все, кажется, тоже едете, но это может быть очень забавно! Вау… а ты чего глядишь побитой собакой?

Гермиона застыла. Неужели кто-то проболтался о разводе?

– Тебе все равно не понять, – рявкнула Эбби.

– Очень надо, – ухмыльнулась Кайла. – Таинственные проблемы неудачников… Наверное, она просто увидела себя в зеркале.

Они ушли, захлебываясь смехом, и Гермиона почувствовала облегчение.

– Мне очень жаль, что с твоими родителями так получилось, – сказала Джесси. – Но это НЕПРАВИЛЬНО, что ты не едешь. Девочки-влогерши в лыжном туре – это именно то, что тебе сейчас нужно.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2