Читать книгу Стыд (Эмили Смит) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Стыд
Стыд
Оценить:
Стыд

3

Полная версия:

Стыд

Эмили Смит

Стыд

Ненормированный день

С самого первого дня работы она поняла, что что-то будет неладно.

Гендиректор компании «Ван Аллен и сыновья», её непосредственный начальник, с первой же минуты их разговора умудрился употребить несколько нецензурных выражений. Причём, глядя ей прямо в глаза при этом!

Это был верх неуважения, и Ами Вон, вся дрожа от негодования, покинула его кабинет. С целым ворохом заданий, с которыми ей, судя по всему, придётся провозиться не один день.

И каково же было её изумление, когда за час до конца рабочего дня Люк Ван Аллен, распахнув дверь, смерил её пристальным взглядом и провозгласил:

– Я надеюсь, у вас всё готово, мисс Вон?

Она встала из-за стола, слегка поклонившись по привычке, и негромко заметила:

– Вам необязательно было самому выходить в приёмную, мистер Ван Аллен, я могу зайти по первому вашему тре…

– Документы готовы, я вас спрашиваю? – бесцеремонно перебил её мужчина. – Или вместо проверки вы весь день занимались таким же словоблудием?

Девушка прикусила язык. И дальше продолжила уже более осторожно.

– Я просмотрела половину… Остальное смогу доделать завтра к обеду.

– Завтра к обеду кредиторы мне здесь вынесут весь мозг! – рыкнул босс. – Сегодня вы остаётесь сверхурочно. У вас два часа на исполнение. Делайте.

И высокая дубовая дверь, покрытая лаком, захлопнулась следом за ним.

Ами вздохнула… Чуяло её сердце, что на этой должности будет нелегко… О генеральном по предприятию ходили разные слухи. И что несдержан, и что хамоват, и что любит злоупотребить спиртным время от времени…

Но предприятие начало процветать именно при нём. А у Ами подрастало двое сыновей от первого брака, и нужно было платить за жильё, за учёбу, за няню… Издержки крупного города. И за предложенную вакансию она ухватилась с радостью.

Пожалуй, она уложится в эти два часа, если постарается. И девушка, поправив волосы и сделав глоток воды из стоящего рядом стакана, вновь приступила к работе.

На звонок коммутатора никто не ответил, и она, осторожно постучав в дверь кабинета, вошла внутрь.

Похоже, он был в комнате отдыха – оттуда доносился его голос. Разговаривает с кем-то по телефону.

На вид Ван Аллену было лет сорок с небольшим – невысокий, коренастый… Тёмно-каштановые волосы с крупной волной, зачёсанные назад. И светло-серые глаза с острым, проницательным, словно стилет, взглядом.

– Сделай мне кофе, – мимоходом кивнул он секретарше, и Ами, как была, с кипой бумаг в охапке, развернулась и пошла исполнять просьбу начальника. Вернее, она себя убедила в том, что это была просьба. Это было несложно, в общем-то.

Она гордилась своим умением сварить хороший кофе. Этот навык у неё был отработан ещё с прошлого места работы – будучи помощником ассистента режиссёра, ей частенько приходилось этим заниматься, обслуживая нужды чуть ли не всей съёмочной группы…

Горячая дымящаяся чашечка на подносе… Несколько солёных крекеров и сливки. Ему должно понравиться.

– В следующий раз положи больше сахара, – отметил мужчина, отхлебнув глоток и оглядывая её с головы до ног. – И не надо сливок.

Его взгляд заметно задержался на туфлях – она ощутила это всей кожей… И постаралась идти как можно твёрже, выходя из кабинета. Не хватало ещё споткнуться и раскорячиться в некрасивой позе, поставив себя в неловкое положение.

Выглядеть глупо Ами не любила. И старалась всячески следить за осанкой, за походкой, за мимикой… Стремясь создавать безупречный имидж.

Больше всего ей нравились строгие тёмные костюмы с юбкой-карандашом, лаковые лодочки на высоком каблуке и маникюр умеренных тонов. И ещё очень важна была причёска. Густые, длинные волосы было довольно трудно уложить, и ей приходилось собирать их в крупный сложный узел на затылке, закалывая его шпильками.

Этот идеальный образ дополняли изящные длинные серьги-цепочки, качающиеся в аккуратных ушках… А уж за лицо она практически никогда не беспокоилась – сияющая фарфоровая кожа, маленький ротик, подчёркнутый нежно-розовой помадой и раскосые глаза красивой азиатки – это был неотразимый арсенал.

Вопреки её опасениям, начальник остался доволен её работой. Вполне благосклонно выслушал все замечания и спорные моменты по переписке с кредиторами… И отпустил её домой.

– Кстати, мисс Вон… – окликнул он её почти у самой двери. – У вас ведь китайская фамилия? А по внешности вы больше похожи на японку…

– Да, совершенно верно, мистер Ван Аллен. Мой ныне покойный муж был китайцем по происхождению.

Она ожидала услышать в ответ что-то вроде: «Сожалею… Давно вы вдовствуете?» Но Ван Аллен всего лишь рассеянно кивнул и вновь углубился в бумаги.

Несмотря на это, кажется, первый рабочий день прошёл вполне сносно.

Ами не тосковала по мужу. Невнятный короткий роман, незапланированная беременность… Дэмин сделал ей предложение, руководствуясь самыми разумными и благопристойными намерениями. А ей и вправду было уже некуда деваться – ультразвуковое исследование показало, что им предстоит стать счастливыми родителями близнецов.

Девятнадцатилетняя мать-одиночка с двумя детьми? Такой судьбы она себе точно не хотела. Поэтому долго и не раздумывала.

Отношения не заладились – Дэмин хоть и пытался относиться к ней с добротой, довольно скоро они оба обнаружили, что ни в постели, ни в быту они друг с другом не слишком-то и похожи…

Ами всегда была чистоплотной, пунктуальной и ответственной, а муж вечно разбрасывал везде грязные вещи, за столом вёл себя, как свинья, а в постели – и вовсе как животное… Она не раз ловила себя на отвращении и сожалении о том, что сделала такой выбор…

Конечно же, отношение жены не осталось незамеченным, и Дэмин мстил ей, как мог. О разводе речь не шла – семейные ценности у обоих стояли гораздо выше, чем всё остальное. Впрочем, неизвестно, было ли это к худу, или к добру… Но Ами всю себя старалась отдавать детям. И в них была её единственная отдушина.

Сейчас мальчикам, Дэйчи и Митсуо, было уже по шесть лет – забот становилось всё больше, впереди была учёба, подготовительные курсы, и Ами изо всех сил благодарила небеса за то, что ей удалось неплохо устроить свою жизнь после смерти мужа.

Она продала квартиру, переехала в Даллас и устроилась на работу в крупную компанию. Кажется, всё складывалось благополучно.

Она старалась рассказывать сыновьям об отце только хорошее. Пусть у мальчиков будет спокойная душа.

Второй день прошёл спокойно – Ван Аллен почти всё время был в каких-то разъездах, и Ами половину рабочего времени била баклуши, лишь изредка отвечая на звонки и делая записи в графике босса.

Она ещё не вполне вникла в круг своих обязанностей, и сотрудники компании сновали туда-сюда, обременяя её безмятежность малопонятными вопросами. Но она, не особо переживая по этому поводу, просто вносила все пункты в блокнот, чтобы потом постепенно всё выяснить.

– Будьте внимательнее с заявками из отдела маркетинга, милочка… – проговорила ей, глядя поверх очков, немолодая полноватая леди, Памела Магуайер. – Иначе эти кобры вас сожрут и не поперхнутся.

– Спасибо, миссис Магуайер, – кивнула Ами. – Я ценю вашу заботу.

Она хотела было ещё что-то добавить, чтобы продолжить разговор – нужно потихоньку обрастать связями, а эта женщина, кажется, ей симпатизирует…

Как вдруг в приёмную, словно вихрь, ворвался Ван Аллен, в сопровождении двоих мужчин.

– В ближайшие пару часов ко мне никого не пускать! – рявкнул он секретарше, и они все, один за другим, вошли в кабинет, плотно прикрыв за собой дверь.

Ами недоумённо подняла брови – она прекрасно знала, что вход в кабинет начальника оборудован пультом управления, и без его на то желания никто туда зайти уж точно не сможет…

Но, судя по всему, Ван Аллену просто доставляло удовольствие командовать своими подчинёнными, дабы утвердить над ними свою власть. Ну что ж, это было вполне объяснимо, и Ами далеко не впервые сталкивалась с подобным поведением.

Поэтому девушка исправно исполняла задание босса, разворачивая всех посетителей назад. Которых, в общем-то, было не так уж и много – от силы человек пять, ибо рабочий день близился к концу.

Когда визитёры не вышли из кабинета и в половине шестого – она забеспокоилась. Снова придётся звонить няне, просить остаться с детьми дольше положенного времени. Это было уже не слишком здорово…

Но, тем не менее, она стоически отсидела вплоть до того самого момента, когда мужчины, негромко переговариваясь, наконец, завершили свою беседу и покинули офис.

– Мисс Вон, заварите мне чашечку крепкого чая и занесите всю корреспонденцию, – послышался из динамика усталый голос.

Ами взвела глаза к потолку и, вздохнув, собрала все требуемые бумаги.

– Приказы по графикам отпусков… Заявления… Приглашение на конференцию в Нэшвилл… – медленно комментировала она, поочерёдно выкладывая перед ним документы на подпись.

– Хорошо, оставьте, остальное я завтра досмотрю, – отмахнулся Ван Аллен и откинулся на спинку кресла, скосив на неё взгляд. – Мне долго ещё ждать мой чай?

«У меня не десять рук, и я не летаю через телепорт», – мысленно огрызнулась Ами, но на лице, конечно же, сохранила милое и приветливое выражение.

Занеся поднос с чаем в кабинет, она аккуратно поставила его на стол.

– Я могу идти, мистер Ван Аллен? Просто время уже…

– Да, конечно… Ч-ч-чёрт! – мужчина потянулся было к чашке, но запонка зацепилась за ручку подноса, и весь чай отправился прямиком на лежащую рядом стопку документов.

Ван Аллен добавил сверху ещё парочку приличествующих случаю ругательств, и гневно уставился на секретаршу.

– Вы так и будете столбом стоять? Принесите что-нибудь! Прибрать этот бардак…

Ами поспешно кинулась к шкафчику возле бара, достала пачку салфеток и принялась промокать тёмно-коричневую жидкость, залившую стол. Директор всё это время молча наблюдал за её действиями…

И, когда она поняла, что некоторые из её частей тела находятся под ОСОБО пристальным наблюдением, по бёдрам вдруг прокатилась неожиданно горячая волна. Уже не замечая, что и как она делает, она торопливо завершила начатое и развернулась, чтобы уходить.

– Вот здесь ещё не вытерли… – послышалось из кресла.

И Ами, каким-то шестым, животным чутьём ощутила, как сильно поменялись интонации Ван Аллена. Его голос стал ниже, тише… В нём появились какие-то дополнительные вибрации.

Замирая от волнения, она снова подошла к столу. Чтобы достать указанное место, нужно было встать вплотную к креслу, и она, стараясь ничем не выдавать своих эмоций, достала свежую салфетку и промокнула небольшое пятнышко.

И даже почти не удивилась, когда почувствовала, как его тёплая ладонь проникает в разрез юбки сзади и ложится на внутреннюю поверхность бедра…

Она застыла, не зная, как реагировать. Кричать и возмущаться? Но это же босс…

Позволить ему и дальше так себя вести? Тогда она тотчас же превратится в его личную проститутку. Потакать этому было нельзя.

И она решила, проявив максимум деликатности, просто уйти молча. И как можно быстрее. Ибо ладонь мужчины, пока она размышляла, уже поползла выше.

Она дёрнулась было в сторону, делая шаг, но его рука неожиданно сильно перехватила её бедро, удерживая и не давая отстраниться.

«О, нет, он сейчас поймёт, что на мне чулки!» – ужаснулась девушка. И действительно – Ван Аллен резко поднял голову и впился в её лицо хищным взглядом. Его губы приоткрылись… А пальцы двинулись ещё выше – прямо к полоске обнажённой кожи рядом с трусиками.

Ами тихонько взвизгнула, дёрнулась ещё сильнее – но не тут-то было! Мужская рука схватила её за запястье и прижала судорожно сжатый кулачок к дереву стола.

– Что вы делаете?! Отпустите меня! – срывающимся голосом воскликнула она, пытаясь вложить в свою интонацию максимум возмущения. А между ног разливался пожар… Нежданный, негаданный… Необъяснимый.

Ван Аллен вдруг ослабил свою хватку, немного отстранился и ухмыльнулся, вновь скользнув взглядом по её ошарашенному лицу. Ами уже без труда разорвала кольцо его пальцев на запястье, вырвалась и, спотыкаясь и оправляя юбку, бросилась к выходу.

Уже вечером, лёжа рядом с сыновьями в детской, она читала им вслух сказку… А глаза не видели строчек.

Перед взором упорно стояли чувственные губы и угловатый подбородок Ван Аллена. Его волнистая шевелюра, тонкий запах дорогого парфюма, слегка смешанный с табаком… И загорелая кожа шеи, виднеющаяся в расстёгнутом на одну пуговку вороте белоснежной рубашки.

Утром она сидела за своим рабочим столом, словно статуя – все мышцы тела были напряжены до предела, мозг постоянно крутил в уме варианты дальнейших действий…

И, в конце концов, она твёрдо решила, что нельзя потакать этой прихоти своего начальника. «Я непременно поговорю с ним!» – думала она, заранее готовя самые холодные и непреклонные фразы – эту блажь нужно было остудить.

Сегодня она оделась предельно просто и защищённо – брючный костюм, закрытая блуза с воротничком под самое горло, никаких украшений… И бледный, лишённый всякой помады рот. Только глаза накрасила – пойти в офис совсем без косметики она всё же не решилась.

Поэтому, как только в конце дня прозвучал вызов от босса, она схватила в охапку самую жёсткую и массивную картонную папку, которую только смогла отыскать, вцепилась в неё, словно в щит, и проскользнула в кабинет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner