banner banner banner
Речной детектив
Речной детектив
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Речной детектив

скачать книгу бесплатно

Интерес к его кораблю несколько смягчил тон капитана, но не смог полностью улучшить испорченное другими пассажирами настроение.

– Это зависит от многих параметров, – ответил он, – взводное или сплавное у нас движение, то есть, идём ли мы по течению или нет, от силы ветра.

– Но, если в среднем? – спросил господин.

– В среднем двадцать или двадцать пять вёрст в час, – ответил Алексей Николаевич. Он слегка посторонился, пропуская молодую пару, которую ранее он определил, как брата и сестру.

– Это очень быстро, – восхитился молодой господин.

Капитану стало ещё немного легче. Он любил свой пароход, и ему польстило искреннее восхищение им этого незнакомца. Его настроение стало улучшаться, и скоро все его мысли вернулись к профессиональным заботам: к насыпям, перекатам и осерёдкам, коими изобиловал нестабильный фарватер в верховьях Волги.

Ольга

Когда пароход отчалил, Ольга и Всеволод вышли на палубу, с интересом наблюдая удаляющийся высокий берег Твери. По мере движения парохода, девушка, наконец, почувствовала, что её путешествие началось. На душе стало очень легко. Заботы и гимназия стали удаляться от неё вместе с берегом. «Какой же Сева молодец, что задумал это плавание, – тепло подумала она о брате. – Это будет незабываемое приключение», – решила девушка, даже не представляя в тот момент, насколько окажется права. Она стояла на палубе, подставив лицо свежему утреннему ветру, и чувствовала себя абсолютно счастливой. Мимо проплыл буксирный пароход, который тяжело пыхтел, но настойчиво тащил сразу три баржи. При встрече пароходы обменялись гудками, звучавшими каждый по-своему. Затем появились белые стены и колокольни Отороч монастыря, они снисходительно взирали с высоты своих веков на проплывающий пароход, провожая юную девушку в её первое плавание.

К огорчению Ольги, больше ничего интересного они с братом не увидели. Высокий и глинистый правый берег местами разбавляли валуны, а левый, поросший травой до самого илистого дна реки, был совсем унылым. Порадовало только то, что её совсем не укачивало.

– Пойдём, посмотрим пароход, – подсмотрел её мысли Всеволод.

Брат с сестрой прошли вперёд, в сторону носа корабля. Между окнами кают и ограждением кое-где стояли кресла для пассажиров первого и второго класса, но в целом было не так много места, поэтому капитану корабля, разговаривающему с молодым господином, пришлось посторониться, чтобы дать им достаточно пространства для прохода. Ольга узнала в молодом человеке одного из двух собеседников, что шептались на пристани перед отплытием парохода. Проходя мимо, девушка смогла лучше его рассмотреть. Его лицо и осанка показались ей очень привлекательными. Взгляд голубых глаз на секунду скользнул по Ольге. На ум девушке почему-то пришла ассоциация с Печориным Лермонтова. «Такой красавец, наверное, не знает отбоя от женского внимания?» – подумала Ольга и слегка покраснела от собственных мыслей. Она скосила глаза на брата, но тот ничего не заметил.

– Ага! А вот и салон с рестораном! – воскликнут тот, – не пора ли нам перекусить, я очень голоден?

В ресторане было немного сумрачно, но только потому, что день не выдался солнечным, и небо представляло собой плотное белое покрывало, сквозь которое пока не могли прорваться лучи солнца. По центру стоял ряд столов на восемь персон, покрытых белоснежными скатертями. Над ними свисали электрические люстры в виде перевёрнутого букета цветов. Центральное пространство было очерчено античного типа колоннами, между ними и окнами располагались своего рода нефы с небольшими столиками на двух – трех человек. Между столиками стояли диваны. По левую сторону, ближе к панорамному окну, выходящему на нос парохода, был организован буфет, и стояло пианино. Из тёмных углов поднимались стебли растений с широкими листьям, создавая впечатление, что посетители находятся в зелёном саду. В ресторане уже было несколько человек.

Всеволод и Ольга выбрали один из свободных столов в центре. Всеволод отодвинул от себя небольшой поднос, уставленный стеклянными флаконами с солью и приправами, а затем оглянулся в поисках официанта, который не заставил долго ждать.

Это был мужчина средних лет с заметным брюшком под жилетом. Его пышная кудрявая шевелюра переходила в не менее пышные бакенбарды, прикрывающие немного одутловатые щеки. «Голова, как одуванчик, – невольно подумала девушка, – интересно, что будет, если дунуть?»

– Пожалуйте, наш прейскурант, – произнес он с ярко выраженным южнорусским акцентом, слегка склонившись над столом.

Брат и сестра взяли по большому отпечатанному листу, озаглавленному, как «Прейскурант в буфетах на пароходах общества «Самолёт»». Прейскурант почему-то начинался с целого списка десятикопеечных рюмок водки разных сортов, что абсолютно резонно вызвало у девушки растерянность. Всеволод, видя замешательство сестры, обратился к официанту:

– А что Вы, любезный, посоветовали бы нам на обед?

– Смотрите чуть ниже, – предложил официант, намётанным взглядом определив, что пассажиры застряли на водке. Борщ очень хорош, рекомендую уху со стерлядью. Очень вкусно.

Всеволод посмотрел на сестру, та кивнула.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)