banner banner banner
Стриптизерша
Стриптизерша
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Стриптизерша

скачать книгу бесплатно


Покосившись на затылок сидящего как статуя Стьяго, Ира чуть слышно шмыгнула носом и надела очки.

Ничего…

Глава 6.

Джессика, задыхаясь от радости и отдуваясь от бега, сбежала по лестнице и ринулась к бассейну. Там по шею в воде, в глубокой задумчивости бултыхалась Ира.

– Он пригласил меня на свидание!

– Кто? – мысли Иры не сразу вышли из сумрака. Она в таком возмутительном спокойствии подняла глаза, что Джессика даже обиделась: какой смысл спать с бывшим подруге, если той на это на… плевать?

– Он! Ну, ди-джей! Стьяго.

На этот раз процесс пошел. Ира не изменилась в лице, но само лицо слегка побледнело, веки дрогнули расширяясь. Едва сдерживая улыбку, Джессика сложила губы бантиком и часто заморгала. Ира молчала. Лишь вода тихо плюхнулась об борт, когда она повела плечами, прекрасно осознавая при этом, что ее деланное безразличие не обманет даже такую дуру, как Джесс.

– Да ладно тебе! – растягивая каждую гласную, та хитро улыбнулась, подтверждая догадку о том, что она не столь глупа, как выглядит. – Я-то знаю, что вы с ним раньше встречались.

– Пригласил – так сходи, – выдавила Ирен, отворачиваясь, однако, Джессика и не думала уходить.

– Кажется, он всерьез на меня запал, – жужжала она. – Сказал, что я куда лучше, чем его бывшая девушка. Конечно, я уверена, что он не имел в виду тебя. Наверняка, у него были и другие девушки.

Ира, конечно, не была настолько наивна, чтобы думать, будто Джессика ее не ненавидит, однако этот удар застал ее врасплох. Даже испепеляемая догадками насчет того, кто заменит ее в постели Стьяго, она не могла представить на своем месте Джессику.

Возмущенная его выбором, тем, что он променял ее на эту корову, Ира вскинула голову, как готовая ужалить змея. Но не успела она и рта раскрыть, как Джессика подскочила над бортиком и, глядя поверх Ириной головы, сиропным своим голоском возопила:

– Стьяго!

Герой приближался к бассейну, шествуя по вымощенному мраморной плиткой полу, и улыбался Джессике так широко, что сияющее солнце отражалось на его зубах.

Руки Иры, напряженные, готовые одним рывком поднять из бассейна тело, обмякли. Вся ярость вышла: а что, если она не врет? Что если Стьяго и, правда запал на нее? Если убрать тот факт, что Джессика – дура, набитая с особой жестокостью, она еще и гибкая аппетитная девица с формами индийской танцовщицы.

«…куда лучше, чем его бывшая девушка».

Ире расхотелось убивать Джессику. Ей захотелось умереть самой. Мысль о том, как именно Стьяго сказал это Джессике, на каком языке, как-то не решилась войти к ней в голову. Потоптавшись чуть-чуть, мысль ушла к Джессике.

Та даже приоткрыла на миг пунцовые губки, обернулась опасливо: а вдруг поймет? Но Ира медленно погрузилась с головой в воду. Якобы, спасаясь от палящего солнца. И задержалась под водой, насколько хватило воздуха, слушая глухие, монотонные удары сердца. Ах, если бы можно было умереть сейчас!..

Собрав остатки мужества в кулак, Ира выбралась из бассейна, и, подхватив на ходу полотенце, прошла в дом.

Глава 7.

К вечеру весь персонал клуба знал о том, что теперь девушка Стьяго – Джессика. Не знал только Стьяго, поскольку не говорил по-русски. Однако, видя реакцию своей бывшей подруги, он делал все, как положено – позволял Джессике висеть на своей руке и гладить свои же мускулы.

Ира весь в ответ ушла к себе в номер и остаток дня пролежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку и заткнув уши наушниками плейера. Музыка помогла ей вынести все достойно, не пытаясь вскрыть себе вены зубами.

После работы, все как обычно устроились за столиками у крайнего корпуса. Чуть позже к ним присоединились Джессика и Стьяго.

Последний сел за стол, разлил по стаканчикам виски-кола и врубил свое очарование на полную мощность. Девицы опешили и уставились на Стьяго, как на самого Господа Бога.

Через час второй ди-джей и певцы из питерской банды, что выступала в ресторане на первом этаже клуба, один за другим ушли спать.

Их отсутствия никто не заметил. Да что там какие-то певцы и ди-джеи? Если бы Эдвард Каллен заскочил к ним на огонек, предложив им немедля сделать вампирами всех желающих, от него отмахнулись бы, как от жаждущего «бум-бум» индуса. Все взоры, сердца и желания были обращены к Стьяго.

Джессика светилась от радости, как атомный гриб. Ира сидела с таким видом, будто мир упал ей на голову и сломал шею. А Стьяго тем временем становился все более пьяным и его заплетающийся язык нес все большую околесицу. Словно студент, который подготовился к экзамену лишь по одной теме: «Блохи», пьяный Стьяго мог говорить лишь об одной вещи, которая заслуживала внимания в этом никчемном мире.

Акцент на гениталии был очевидным и несколько навязчивым. Через полчаса после ухода мужчин, даже совсем не говорившие по-английски девочки, начали вздрагивать при словосочетании «my dick».

– Нравится мне Россия, – говорил Стьяго, обнимая Джессику за пухленькие плечи. – Там есть озеро Байкал… Там зимой температура минус сорок градусов… И знаешь, Джесс, русские делают на льду реки дырочки и рыбачат… Вот бы нам с тобой туда!.. Я бы наловил нам рыбы, приготовил, поел, а потом, – тут его взгляд становился плотоядным и черные брови как птичьи крылья вздымались над горящими глазами, – я бы тебя там… Бам-бам-бам!

– Что он говорит? – волновалась Джессика.

– Ты уверена, что хочешь знать? – спрашивала Ира.

Джессика, которая уже не ощущала себя победительницей, старалась не смотреть в ее, горящие злобным восторгом, глаза. Интуитивно догадываясь, что Стьяго сейчас вряд ли сейчас клянется ей в любви в духе шекспировского Ромео, она уже жалела о том, что уступила его ласковым уговорам и сделала, в туалете клуба, минет.

Это раскаяние было буквально написано на ее лице и буквы становились все ярче по мере того, как напиваясь, Стьяго становился с ней все более грубым.

– Яни, – сказала Ира, поднимаясь, когда он в очередной раз назвал Джессику pecora, что по-итальянски означало «овца».

Когда Стьяго начинал ругаться на языке своего отца, это могло означать лишь одно: он напился. Опасаясь, как бы он опять не нажрался до белой горячки и не упал в бассейн, как в прошлом году, Ира осторожно взяла его за локоть.

– Яни, малыш. Давай-ка, пойдем в постельку.

Его мутные, как серебряные монеты, глаза обратились к ней.

– А ты знаешь кто? – спросил он, путая немецкие и английские слова. – Ты… Schlampe! И в постель я к тебе не пойду. У меня теперь другая девушка.

– Знаю, милый. Ты мне уже говорил. А теперь, подними свою задницу и отправляйся в свою постель… Один. Без твоей новой девушки. Мне бы не хотелось, чтобы сегодня ты забыл накинуть презерватив, и на твоем Schwanz расцвело бы что-то из жаркой Индии.

– Убирайся, – ответил он, вырывая у нее свою руку. – Предательница.

Оттолкнув Иру в сторону, Стьяго облокотился локтями на стол, заваленный пустыми пачками от сигарет, пакетами из-под чипсов и пустыми стаканчиками. Джессика все еще была рядом, но теперь прикосновения к ней уже не будили в нем ничего, кроме отвращения.

Он дважды за вечер видел Джессику, выплывающую из клуба в компании каких-то толстых индусов. Вроде бы, они направлялись в сторону «Микса», но в той же стороне находился еще и какой-то отель.

Потом он вспомнил про происшествие в туалете и отодвинулся от Джессики. От одной мысли, что он мог чем-нибудь заразиться, его бросило в жар. Выпитое виски чересчур быстро поднялось к горлу и под испуганный многоголосый вздох, все выпитое и съеденное им сегодня, обрушилось на колени сидевшей перед ним девушки.

Вереща не своим голосом, Джессика вскочила со стула и, размахивая руками, пыталась стряхнуть с себя отвратительную жижу. Стьяго отдуваясь, весь красный, сидел, неловко завалившись на подлокотник.

Со всех сторон слышались ругательства и вопли. Кто-то кричал, чтобы остальные не подпускали Джессику к бассейну, в который она норовила спрыгнуть. Кто-то боролся с собственной, подступающей к горлу тошнотой.

И во всей этой какофонии звуков, смешавшихся перед глазами образов и цветов, Стьяго внезапно увидел перед собой пакет из супермаркета и с благодарностью схватил…

А потом ласковый Ирин голос произнес по-немецки:

– Schon gut, Schatz, alles ist gut…

Все хорошо.

Глава 8.

На следующий день Джессика стала главной мишенью для шуток и розыгрышей, авторство над большей частью которых принадлежало Ире. Похоже, что она провела без сна большую часть отведенного на него времени, так как к подъему уже располагала следующими словесными жемчужинами:

«А потом он повернулся и излил ей душу. Прямо на колени…»

«Джессика не говорит по-английски. Это был единственный способ показать, что он на самом деле к ней чувствует».

И, наконец, самое популярное:

«Мой бывший парень плюнул мне в душу, а я радуюсь: ведь своей новой девушке он наблевал на грудь».

Вечером, заглянув на свою страничку на «Одноклассниках», Джессика узнала, что четверо ее «Друзей» поставили последнее себе в статус…

Как ни странно, Стьяго, который был всему виной, не только не пострадал, но еще больше всех развеселил, когда на вопрос: «Тебе настолько не нравится Джессика?» оскорбленно ответил: «Ей нужно только мое тело, а не то, что у меня внутри!»

Конечно, он сказал пострадавшей, что ему «really fucking sorry», но Джессика так и не поняла, чего он собственно хочет. Извиниться или потрахаться.

Валентина, к которой она обратилась с этим вопросом, чуть не лопнула со смеху. Она и лопнула бы, но по приезду в клуб ее ждало неприятное открытие: Таня уволилась.

Новая администратор – хорошенькая блондинка с голубыми глазами на пол-лица была представлена коллективу, после чего работа пошла своим чередом: витрина-зал-стейдж-чаевые-зал. Валентина, еще не отвыкшая считать себя первой фрейлиной королевы-регентши, как-то не сразу освоилась с тем, что эта новенькая блондиночка сделана из пуленепробиваемого стекла.

Джессика была забыта: радоваться злоключения Валентины было куда приятнее.

Усевшись за угловым столом, они как-то мельком, походя, выпили, вспомнив, что сегодня девять дней по Флори. Поспорили немного о том, попадают души самоубийц в ад или в рай, а потом снова заговорили о Валентине, которая пользуясь отсутствием гостей, сидела в гримерке.

Сойдясь в вопросе о том, что будь на месте Флори эта тварь Валентина, они бы сегодня праздновали, девочки посмеялись и как-то равнодушно отбросив память об умершей подруге, заговорили о том, почему бог создал гостей без денег.

– Девочки! – шикнула новая администраторша.

И Маша, чья песня играла в этот момент, в мгновение ока оказалась на сцене у шеста.

Не особо усердствуя, Маша заходила вокруг него, готовая в любой момент как начать раздеваться, так и спрыгнуть со сцены, если, испугавшись пустоты в клубе, гость уйдет прочь.

Новая администратор, прижав к губам сложенные, как для молитвы руки, чуть поклонилась кому-то, кто только что вошел в зал. На ее лице блистала самая радушная улыбка, что кто-либо из присутствующих когда-либо видел.

Девицы с интересом обернулись, в вечном любопытстве, кого им подкинет нынешний вечер и по залу пробежал чуть слышный одобрительный ропот. Гостей было двое – статный высокий блондин и толстый лысеющий брюнет, ведущий за собой миниатюрную тайку.

Стьяго, каким-то образом, оказавшийся позади Иры, негромко присвистнул. И в тот же миг, взгляд блондина обратился к нему.

– Янис? – смутился последний и так покраснел, что даже спасительный полумрак клуба не мог этого скрыть. – Ты здесь работаешь?

Он говорил по-немецки и Ира, оказавшаяся между ними, сделала стойку: немцы, как правило, не говорили по-английски, но при этом не жмотились, вопреки байкам об их природном скупердяйстве. И пускай ее немецкий был далеко не безупречен, она владела им вполне достаточно, чтобы пробудить в немцах желание купить ей несколько «леди-дриньков».

– Nein! – возмутился Стьяго, переходя на родной язык. – Я – ди-джей. Просто спустился поговорить с девчонками.

Блондин смущенно огляделся вокруг. Полуголые дивы, из которых две или три выглядели по-настоящему роскошно, не оставляли сомнений в том, что разговор с ними может быть по-настоящему интересен.

– А где?.. – начал было Стьяго, но тут блондин чуть ли не вспыхнул, что несколько насторожило наблюдавшую за ним Иру, которая уже успела прикинуть на глаз стоимость его часов и сандалий.

– Мы расстались! – спешно сказал блондин. – Все в прошлом.

Ира метнула взгляд на Стьяго. Тот качал головой, то ли сочувствуя, то ли подтверждая, что все – суета сует, прах если и в прах обратишься.

– Говорят, ваши девки «на выход» ходят, – влез в разговор толстяк с блестящей, словно лакированной лысиной, трогательно замаскированной редкими прядями. – Хотим пару подснять на ночь.

Его похотливый взор скользнул по стоявшей перед ним Ире.

– Сколько ты стоишь? – спросил он по-английски, четко выговаривая слова.

Ира хищно сверкнула в ответ зубами. Этой фразе ее научил Стьяго, так что в грамматике она не сомневалась, поэтому ответила по-немецки:

– Учитывая твой шарм, дорого. Ты столько не зарабатываешь.

Возмущенный Стьяго полоснув обалдевшего толстяка злобным взглядом и, положив руку Штефану на плечо, сильно сжал его.

– Развлекайся! Не обращай на меня внимания, – сказал он, чуть ли не втаскивая его в клуб. – Тем более, что я ухожу.

Глава 9.

За два часа до этого.

…Штефан брел по Walking Street, а безысходность лежала на его плечах, как удав в фильме «От рассвета до заката», лежал на плечах Сальмы Хаек.

Рядом, не умолкая ни на миг, шел, размахивая руками, его старый приятель Роланд, исполняющий сегодня роль гида. За Роландом семенила на высоченных каблуках миниатюрная таечка. Насколько Штефан мог судить, уже не та, с которой вчера вечером приятель встретил его в аэропорту.

Об этом, собственно, Роланд и распинался. Пел самому себе хвалебные оды. О том, как хорош он со всех сторон, а особенно, в постели. И время от времени, когда рассеянные кивки Штефана становились особенно оскорбительными, он тряс свою подругу за плечо:

– Ты счастлива со мной? – спрашивал он по-английски, четко выговаривая слова. – Are you happy with me?

Девушка, послушно обнажала в улыбке две полоски белые зубов: да, да, очень счастлива. Very happy!

Штефан тут же показывал в ответ собственные зубы. Назвать эти гримасы улыбками у него не поворачивался язык. В глубине души, он еще вчера пришел к выводу, что проститутки вряд ли говорят клиентам чистую правду. Наблюдая за бредущими вдоль Walking Street мужчинами, – уродливыми, толстыми, с покрытыми угрями или какими-то язвами лицами, каждый из которых, подобно Роланду вел за собой тайку, он окончательно убедился в сделанном выводе. Вряд ли клиенты приезжали в Тайланд за правдой.

Все они, – красивые, уродливые, молодые и старые, хотели слышать одно: как они хороши. И проститутки заученно, с одними и теми же улыбками, говорили им то, что они хотят слышать.

И хотя Штефан ничего не имел против того, чтобы пользоваться услугами проституток, пользоваться услугами таек ему не хотелось. Штефан был брезглив, и вид возможных предшественников отбивал у него желание.

– Ну, это не дело!.. Я имею в виду, зачем здесь быть, если не хочешь кому-нибудь здесь «присунуть», – Роланд противно заелозил толстыми бедрами, имитируя процесс.

Проходившая мимо женщина брезгливо поджала губы и отвернулась, когда Роланд попытался послать ей воздушный поцелуй.

Штефан поморщился.

Ему было стыдно за Роланда, за его упрямое нежелание взглянуть себе, нынешнему в лицо. Когда-то давно, еще в школе, этот лысеющий полноватый брюнет с сальным потасканным лицом, был первым в школе красавцем. Теперь от прежнего красавца остались лишь мальчишеские манеры, да уверенность в том, что любая женщина только и ждет, что его внимания.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)