banner banner banner
Эльвира. Музыкально-поэтическая пьеса
Эльвира. Музыкально-поэтическая пьеса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Эльвира. Музыкально-поэтическая пьеса

скачать книгу бесплатно

Эльвира. Музыкально-поэтическая пьеса
Елена Фёдорова

Король и принц влюблены в дочь лесника Эльвиру, которая втайне мечтает стать королевой. Принц и Эльвира клянутся друг другу в любви. Но быть вместе они не могут. Принцу предстоит отправиться в замок повелительницы грёз, колдуньи Морганы, и сразиться там со смертельно опасным врагом. Шансов вернуться назад у принца нет. Зная об этом, король зовёт Эльвиру под венец. Согласие даст ей титул королевы и безграничную власть. Отказ станет поводом быть сожжённой на костре, как ведьма…

Эльвира

Музыкально-поэтическая пьеса

Елена Фёдорова

© Елена Фёдорова, 2024

ISBN 978-5-4496-2705-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Театр Елены Фёдоровой представляет

Музыкально-поэтическую пьесу в двух действиях и одиннадцати картинах о любви и ненависти, о добре и зле, о предательстве и мести, о непростом выборе, который каждому из нас приходится делать, и о чудесах, которые возможны в реальной жизни, а не только в сказках…

«Всю ночь на водосточных трубах…»

Всю ночь на водосточных трубах
играет дождик лунную сонату,
как будто хочет научить нас
смотреть на мир реальный
через стёкла своих прозрачных струй.

Он просит, чтобы в звуках ночи,
усиленных трубою водосточной,
уразумели мы своё предназначенье
и захотели выполнить его.

Вода дождя с небес уходит в землю,
давая жизнь росткам прозренья
в наших душах.

А мы, смешные люди,
их вырываем, словно сорняки.

Мы слышим только капель стук
по водосточным трубам.
Не спим.
Ругаем непогоду грубо…

Так продолжается из века в век.

Когда ж прозреешь ты,
О, Чело-век???

Действующие лица

– дочь лесника Эльвира – очаровательное юное создание

– принц Ричард – молод, красив, бесстрашен

– король Плиний его отец – хитёр и коварен

– королевский шут Жено – правая рука короля

– пророк Нафан седовласый старец, мудрец

– Фата Моргана – повелительница грёз, колдунья

– Лора её служанка под стать госпоже

– король в замке Морганы – безвольный правитель

– темнокожий шут Жако точная копия шута Жено

– придворные в замке Морганы они же

– тени в замке Плиния

– автор

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Сцена первая

Сцена разделена по диагонали на черную и белую половины. Почти не освещена. Раннее утро. Туман стелется по земле. Тени движутся по сцене. На темной половине сцены – трон. Он спрятан под пологом из прозрачной ткани. Над пологом золотая массивная корона. На троне сидит принц Ричард. Он погружен в сон.

Звучит мелодия любви. Слова автора сливаются с музыкой:

Автор:

Попробуй угадать, где явь, где сон,
Когда рассвет-волшебник над землей колдует,
И жаворонок – утренний певец
Нас песней дивною своей чарует.

За стенами дворца покой и тишь,
Никто не ведает, что нынче в тронном зале
Сидит с угрюмым видом юный принц,
Мечтая не о подвигах и славе,
А о большой возвышенной любви
Такой, чтоб увлекла и окрылила…

Принц грезит:

Ах, если бы сейчас сюда пришла
Дочь лесника по имени Эльвира!
Скользнула б тенью незаметной в тронный зал,
Негромко так со мной заговорила…
Я изнемог… Томлюсь в своих мечтах,
Молю, чтобы возможным счастье было…

Музыка звучит громче. По сцене движутся тени. Они открывают полог – двери тронного зала. Появляется Эльвира, замирает у дверей тронного зала, прижимает к груди букет диких роз.

Автор

В простом наряде и с букетом колосков
Вошла неслышно в тронный зал Эльвира.
Склонила голову, помедлила чуть-чуть,
Вздохнула глубоко, за-го-во-ри-ла:

Музыка затихает. Тени и автор исчезают.

Эльвира громко, решительно, чтобы скрыть свое волнение:

Приветствую тебя, мой милый лжец!
И в знак приветствия склоняюсь низко.

Принц Ричард открывает глаза, размышляет: сон это или явь. Поднимается с трона. Удивленно:

Я лжец? За что так назвала меня?

Эльвира смеется, отбегает в сторону.

За то, что вот смотри,
В моей руке записка.

Принц недоумевает:

Записка? Что еще за вздор?
Записка от кого? Кому записка?

Эльвира нараспев:

Тебе, девичьих поцелуев вор,

Тебе, принц Ричард, адресована записка.

Ричард:

Мне? От кого, Эльвира, не томи.
Давай скорей записку прочитаем…
Читай сама, и ты поймешь тогда,
Что от любимых правду не скрывают.

Эльвира усаживается на трон.

Прекрасно! Я начну читать,
А ты садись у ног моих и слушай.
Но, только, я должна предупредить,
Что у дворцовых стен есть тоже уши.

Звучит музыка предостережения. Тени замирают с внешней стороны светового круга, в котором находятся принц и Эльвира.

Ричард усаживается у трона:

Читай, Эльвира, не томи.

Эльвира нарочно медлит. Разворачивает записку, разглаживает ее, читает, словно пономарь:

Принц Ричард! Я прошу тебя
Сегодня, на закате дня явиться
Туда, где в круге тополей
Гнездятся окольцованные птицы.

Один приди ты тайною тропой.
И никому ни слова, ни полслова.
Не опасайся. Я друг верный твой,
И потому, не замышляю злого…

Вот это да?! Насилу всё прочла…
Ты можешь объяснить, мой милый лжец,
О чем здесь речь?

Музыка смолкает. Тени приходят в движение. Эльвира смотрит на Ричарда, обмахивается кружевным платочком.

Принц задумчиво:

Возможно, у него есть дело…

Эльвира вскакивает с трона, протягивает ему записку.

Да у кого?
Здесь только – приходи,
Я буду ждать…
И больше ни словечка.

Послушай лучше, Ричард дорогой,
Как громко бухает моё сердечко.

Музыка тревоги нарастает. Тени совсем близко.

Принц отстраняется: