banner banner banner
Фрёкен Cталь и банда пожарников
Фрёкен Cталь и банда пожарников
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Фрёкен Cталь и банда пожарников

скачать книгу бесплатно

– Я сам прослежу, – сказал Шеф. – Дай-ка мне свои часы, Крендель.

Но у Кренделя часов не было, и у Ниссе тоже, и у Густафа…

Крендель совсем было отчаялся.

– Как же мы узнаем, сколько варились яйца? Ведь их надо варить ровно пять минут – не больше и не меньше. Иначе они будут либо сырые, либо переваренные, а это тоже не годится. Что же нам делать?

– Апчхи, жаль, что часовые магазины ещё не закрылись, – чихнув, сказал Ниссе Чих. – А то можно было бы наведаться туда и одолжить часики.

– Плохочки, – вздохнул Густаф Гейер.

– Ты захотел варить яйца – вот теперь сам и ищи выход, – проворчал Шеф.

Крендель задумался. Нахмурил лоб, потом разворошил волосы и почесал нос. Наконец он подскочил от радости и закричал:

– Придумал! Котелок-то у меня варит! – Он постучал себя по лбу. – В каждой минуте шестьдесят секунд. А пять минут выходит пять раз по шестьдесят. Получается триста секунд.

– Апчхи, верно, – кивнул Ниссе Чих.

– Пять минут или триста секунд – какая разница? Всё равно у нас нет часов, – проворчал Шеф.

– Надо просто считать, как в прятках, – сказал Крендель. – Тогда всё получится.

– Апчхи, долго считать придётся, – чихнув, сказал Ниссе Чих и печально вздохнул.

– Я сам посчитаю, – ответил Крендель и отвернулся лицом к стене. – Начинаю: раз, два, три, четыре, пять…

Пока Крендель считал, а вода кипела, Шеф, Ниссе и Густаф накрыли на стол.

– Двести девяносто семь, двести девяносто восемь, двести девяносто девять, триста – чики-чики, я иду! – крикнул Крендель и бросился к плите снимать кастрюлю с огня.

Он остудил яйца в холодной воде, переложил их в коричневую корзинку и поставил на стол.

– Шик-блеск-красота! – радовались разбойники. – Теперь и вправду похоже на Пасху.

– Угощайтесь, друзья, – важно поклонился Крендель. – Лучшие в мире яйца!

Четыре руки протянулись к корзине. Каждый разбойник взял по яйцу. Наконец-то они поедят в своё удовольствие!

– Осторожнее! – предупредил Крендель. – Не забывайте, что яйца хрупкие и что мне положено четыре штуки.

«Пастливой счасхи», – сказала Клара

Когда разбойники застучали ложечками по яйцам в подставках, раздалось «дзынь-дзынь».

Но скорлупа не разбилась!

– Апчхи, странные яйца, – чихнув, пробормотал Ниссе Чих. – Скорлупа очень крепкая.

– Что-то с ними не так, – сказал Шеф.

– Видимо, всё-таки сварились вкрутую, – вздохнул Крендель. – Значит, я неправильно посчитал. Стучите посильнее, тогда наверняка получится.

Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь. Разбойники попытались ещё раз, но у них снова ничего не вышло.

– Плохочки, – вздохнул Густаф Гейер.

– Апчхи, может быть, другое легче расколется, – чихнув, сказал Ниссе Чих и протянул руку к корзине, чтобы взять новое яйцо.

И тут случилось несчастье. Он случайно уронил свою подставку, и яйцо упало сначала на стол, а потом на твёрдый каменный пол.

– Бамс! – разнеслось по подвалу.

Четыре пары глаз уставились на пол.

Яйцо разбилось на тысячи кусочков. Но внутри не оказалось ни желтка, ни белка. Какое необычное яйцо!

– Апчхи, да тут одна скорлупа, – чихнув, сказал Ниссе Чих.

– Ничего не понимаю, – пробормотал Крендель. – Ничегошеньки.

– Зато мне всё понятно, – заявил Шеф и задрал нос. – Никакой ты не молодец! И котелок у тебя совсем не варит! Ты – простофиля!

Крендель заплакал.

– Ты понимаешь, что натворил? – напустился на него Шеф. – Это же не куриные яйца, а фарфоровые!

– Фарфоровые? – переспросил Крендель. – Разве куры несут и фарфоровые яйца тоже?

– Вот олух! Снова попал впросак, – рассердился Шеф. – Фарфоровые яйца подкладывают в гнёзда, чтобы куры лучше неслись.

– Откуда мне было знать, – всхлипнул Крендель. – Ну почему мне вечно так не везёт? Теперь мы остались без яиц на Пасху.

– Плохочки, – вздохнул Густаф Гейер.

– Апчхи, ужасно, – чихнув, сказал Ниссе Чих и тоже вздохнул.

– Сами во всём виноваты, – буркнул Шеф. – Не надо быть такими растяпами! Один я у вас соображаю и знаю, что к чему.

– Не хочу больше быть разбойником, – заявил Крендель и ударил кулаком по столу. – Найду себе другую профессию.

– Апчхи, «другую профессию»? – переспросил Ниссе Чих. – Я тоже об этом подумываю.

Шеф удивлённо на них посмотрел:

– Вы что, не хотите больше быть разбойниками и членами банды?

Ниссе, Крендель и даже Густаф замотали головами.

– И кем же вы хотите быть, позвольте узнать? – поинтересовался Шеф с издёвкой. – Вы же ничегошеньки не умеете!

– Кем угодно, только не разбойниками, – ответил Крендель.

– Апчхи, продавцом в магазине, например, – чихнув, сказал Ниссе Чих.

– Ха-ха-ха, – рассмеялся Шеф. – Какой из тебя продавец, если ты считать не умеешь!

– Есть много разных профессий, – не сдавался Крендель. – Лётчик вот тоже неплохо.

– Хорошечки! – подхватил Густаф Гейер и загудел как самолёт.

– Ха-ха-ха, – снова рассмеялся Шеф. – Какой из тебя лётчик, если ты высоты боишься! Даже на дерево залезть не решаешься. Впрочем, мне всё равно. Будьте кем хотите, а я останусь разбойником в банде.

Шеф закусил губу. Об этом он не подумал. Если остальные разбойники займутся новым делом, от банды ничего не останется.

– Это же не по-товарищески! – закричал он в конце концов. – Ну и проваливайте, пусть я один останусь!

– Лучше давай и ты тоже меняй профессию, – предложил Крендель. – Мы больше не разбойники, договорились?

– Я же первостатейный разбойник, самый хитрющий в мире, – надулся Шеф.

– А мы не такие хитрые, – твердил своё Крендель. – Сам видишь, как всё получилось с яйцами. Даже самое простое ограбление посреди бела дня я и то провалил.

Шеф высморкался и решил, что Крендель на самом деле прав. Ему тоже надоело быть разбойником.

– И что же мы станем делать? – спросил он. – Мы же ничего не умеем. Кто поможет разбойникам встать на путь истинный?

– Апчхи, все будут над нами смеяться, – повесил голову Ниссе Чих.

– Плохочки, – вздохнул Густаф Гейер.

Но Крендель не унывал.

– Я знаю, кто всегда готов прийти нам на помощь, – заявил он. – Фрёкен Сталь!

Разбойники задумались: фрёкен Эмма Сталь, их старая учительница, – да, она, конечно, им поможет, но…

– Апчхи, она уж больно строгая, – чихнув, сказал Ниссе Чих.

Шеф и Густаф согласно кивнули.

– Если её слушаться, то не строгая, – возразил Крендель.

– Ты-то, ясное дело, не можешь забыть её угощения, у тебя вечно одна еда на уме, – сказал Шеф.

Крендель покраснел, потому что это была чистая правда.

– Что плохого, если можно разом получить и новую профессию, и вкусную еду, – пробормотал он.

Разбойники снова задумались и в конце концов решили, что предложение Кренделя вполне разумно. Но как им попросить фрёкен Сталь о помощи? Разбойники вдруг оробели словно маленькие девочки.

– Давайте навестим её в Квинтерфинтере и поздравим с праздником, – предложил Крендель. – Она наверняка угостит нас пасхальными яйцами. А пока будет готовить шоколад со взбитыми сливками, мы расскажем ей о наших заботах.

– Я не против, – решил Шеф. – Можем отправиться не откладывая.

Вечером накануне Пасхи на улицах городка Гдеугодно не было ни души. Только банда решительным шагом направлялась в гости. Они свернули с Гуляльной улицы – самой большой в Где-угодно – и зашагали гуськом по переулку Яблочная Пожива. Перед калиткой дома Квинтерфинтер разбойники остановились.

– Кто пойдёт первым и позвонит в дверь? – шёпотом спросил Крендель.

– Апчхи, Андерс, прости, Шеф, – чихнув, сказал Ниссе Чих, – ты – главарь банды, тебе и идти.

– Никакой банды больше нет, – прошипел Шеф. – Пусть Крендель идёт первым, это его затея.

– Идёмте все вместе, и пусть каждый позвонит по очереди, – предложил Крендель. – Это будет самое честное.

Разбойники, толкаясь и пихаясь, побрели по узкой дорожке, которая вела к дому. На крыльце они встали в полукруг у двери.

– Раз-два-три, – просчитал Шеф и указал на Кренделя.

– Четвёртый – жми, – продолжил Крендель и указал на Шефа.

– Пятый – руку подними, – продолжил Шеф и показал на Кренделя.

– Шестой – звони. – Крендель показал на Шефа.

Неизвестно, как долго они могли бы так считаться, но тут дверь вдруг сама открылась, и фрёкен Сталь высунула голову.

– Будьте добры, ведите себя тихо, – сказала она строго.

– Апчхи, злится, – чихнув, прошептал Ниссе Чих. – Когда фрёкен Сталь злится, нам несдобровать.

– Если будете вести себя по-человечески, я снова стану доброй, – улыбнувшись, пообещала фрёкен Сталь. – Признаюсь, ваш визит застал меня врасплох. Вечером накануне Пасхи чаще ждёшь, что прилетит пасхальная ведьма. А ко мне вот пришли четыре маленьких озорника. С чем пожаловали?

Крендель, Шеф, Густаф и Ниссе переглянулись и опустили глаза, а затем закатили их к потолку.

– Ну-ка выкладывайте начистоту, – велела фрёкен Сталь. – Прежде-то вы болтали без умолку. Помню, вы постоянно шушукались и перешёптывались и мешали вести уроки. Итак, почему вы пришли ко мне накануне Пасхи? Что стряслось?

– Апчхи, ничего, – чихнув, сказал Ниссе Чих. – Просто мы подумали…

И тут он покраснел и зажал рот рукой.

– Ты, Андрес-Улле, кажется, был главарём, говори, что вы на этот раз задумали? – спросила фрёкен Сталь.

Шеф не знал, что отвечать и что делать. Но тут он нащупал в кармане пальто какую-то бумажку и сразу вспомнил: они же писали поздравительную открытку для фрёкен Сталь – как раз тогда, когда вернулся Крендель с фарфоровыми яйцами.

– Мы пришли поздравить фрёкен со светлым праздником Пасхи, – объявил он. – У нас нет денег на марку, вот мы и решили доставить открытку сами.

Шеф вынул открытку из кармана и с поклоном вручил её учительнице.