banner banner banner
Свадебный завтрак для холостяка
Свадебный завтрак для холостяка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Свадебный завтрак для холостяка

скачать книгу бесплатно

Свадебный завтрак для холостяка
Луиза Джордж

Поцелуй – Harlequin #76
Касси Суит – хозяйка фирмы, поставляющей еду на праздники. Ее услуги потребовались преуспевающему режиссеру Джеку Бреннану, который в качестве подарка хочет устроить свадебные торжества для своей сестры. Касси – полная противоположность Джеку. Яркая, жизнерадостная, неорганизованная, она настолько хороша собой, что Джек, привыкший контролировать все, включая свои чувства, не может противиться ее очарованию. А еще он не без оснований, скрытых в его прошлом, считает себя неспособным на глубокую привязанность…

Луиза Джордж

Свадебный завтрак для холостяка

Her Client From Hell

Copyright © 2014 by Louisa George

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке,

ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Глава 1

Экран компьютера возвестил о том, что на интернет-сайте новый посетитель. Касси Суит поспешила откликнуться.

«10 августа, 21 час 55 мин

Привет! Чем Угощение от Суит может вам помочь?»

Ответ не заставил себя ждать.

«От клиента JB@zoom.co.uk.

6 сентября мне нужно организовать стол для свадьбы на 50 (пятьдесят) человек (взрослых). Хорошо, если в меню будут блюда для веганов. Ничего сверхъестественного, более того, новомодного или сомнительного.

Вышлите ваши предложения по меню как можно скорее.

Надеюсь, ваша еда лучше, чем ваш веб-сайт.

    Дж. Б.».

Ничего себе! Похоже, кому-то всерьез нужна таблетка счастья.

Касси потерла переносицу, закрыла глаза и подумала, за что, черт возьми, ей такое наказание.

Ужасные клиенты. Взять хоть этого JB@zoom. Во-первых, является на ночь глядя, пишет гадости по поводу сайта. Во-вторых, сначала пишет, а потом объясняет, что хотел сказать.

Ужасное настроение. Вместо традиционной вечеринки с девчонками, где можно оторваться на всю катушку, пришлось весь вечер сидеть за компьютером, творить чудеса, чтобы спасти бизнес от катастрофы.

Ужасная жизнь. Вместо того чтобы сообщить этому Дж. Б., куда ему засунуть свои злобные замечания, придется, сладко улыбаясь, дать положительный ответ. Какая-никакая, но работа, а одного взгляда на банковскую выписку хватало, чтобы понять: дело плохо. Значит, выбора нет.

«Кому: JB@zoom.co.uk.

Хорошо, Дж. Б. Как мне вас называть? Мистер? Мисс? Доктор? Преподобный? Лорд?»

Касси с трудом справилась с соблазном добавить «Гоблин».

Поздравляю вас с приближающейся свадьбой!

Мы рады помочь вам. В приложении вы сможете посмотреть праздничное меню и варианты, которые мы предлагаем для веганов, из трех, четырех и пяти блюд. Для получения дополнительной информации прошу вас связаться со мной. С удовольствием отвечу на все интересующие вас вопросы.

Касси.

«Угощение от Суит».

Она снова посмотрела на экран с банковской выпиской. Очень хотелось, чтобы красные цифры почернели. Будь проклята эта фамильная доверчивость! Она так похожа на своего отца Уильяма Суита, определенно унаследовала ген непомерной доверчивости.

Цифры поплыли перед глазами. Еще недавно Касси крепко стояла на ногах в финансовом отношении, и вдруг – бац! Удар под дых. Предательство. Никогда в жизни она больше не поверит мужчине. За исключением разве что банковского менеджера, которому готова не только доверять, но и согласна любить по гроб жизни, если бы он помог выбраться из этой ямы. Хотя, как знать, возможно, банковский менеджер женщина?

Взять хотя бы ее бывшего парня. Пока она сосредоточила все силы на обслуживании, не обращая особого внимания на финансовую сторону бизнеса, он наоткрывал себе счетов. Причем воспользовавшись ее подписью.

Черт! Теперь приходилось расхлебывать последствия. Конечно, проще всего броситься к родным и попросить их о помощи. Но нет. На этот раз она докажет, что они не правы, у нее есть хватка, и она обойдется без них.

Не так, как в случае бизнеса по выгулу собак, впрочем, прогоревшего, как и организация детского досуга или киоск на рынке. Какого черта нужно, чтобы киоски открывались в такую рань? На этот раз она сделает все сама и добьется успеха.

Зазвонил мобильник. Номер не определен.

Касси взглянула на часы и втянула носом воздух. Руки сами собой сжались в кулаки. Где надо находиться, чтобы звонить в такое время? В Южной Африке?

Она постаралась придать голосу максимум твердости.

– Патрик, если это ты, клянусь, я возьму резак и отрежу тебе…

– Эй-эй, леди. Успокойтесь. Положите ваш нож. – Низкий, немного усталый голос с хрипотцой явно не принадлежал бывшему парню. Акцент не то чтобы аристократический, но, несомненно, лондонский. – Я не Патрик. Но даже если бы и был им, все равно бы не признался.

– Поверьте, если бы вы были Патриком, я вытрясла бы из вас душу. – Впрочем, три месяца назад она оставила надежду вновь увидеть и его, и свои деньги.

– О-о? Женщина в беде?

Да. Так она считала. Бывший не столько разбил ей сердце, сколько не оставил в ее душе ни капли веры в людей.

– Кто вы?

– Джек Бреннан. Я только что получил от вас имейл с предложениями по меню.

Кто бы мог подумать? У этого грубияна неожиданно приятный голос.

– О, здравствуйте. Да, у меня прекрасная еда. Меня многие рекомендуют. Вы посмотрели страничку с отзывами?

– Бегло. Зачем вы сделали сайт таким сложным? Я так и не разобрался. Очень неудобно. Слишком много таблиц, слишком много опций.

Да ну? Мистер Сексуальный Голос в мгновение ока обернулся мистером Самоуверенность и Раздражительность. Может, ее положение не настолько безнадежно, чтобы вдобавок к своему перегруженному расписанию вешать на себя работу с этим типом? Но, увы.

– Спасибо за отзыв. Возьму на заметку и подумаю, как улучшить сайт, когда в следующий раз займусь распределением рекламного бюджета. – То есть, похоже, никогда. Учитывая до сих пор не оплаченный счет, едва ли стоило высовываться и напоминать о себе веб-мастеру. – Полагаю, его можно сделать более упорядоченным.

– Его надо полностью переделать.

«Как и твои манеры».

– Дело в том, что веб-сайтом занимался мой… э-э… бывший бизнес-партнер. Мне потребуется время.

– Очевидно, ваш бывший бизнес-партнер и Патрик – одно лицо?

– Да, он занимался административными вопросами бизнеса. Во всяком случае, так он утверждал. А я шеф-повар.

– «Частные вечеринки», «персональный шеф-повар». Да.

– Прошу вас не делать замечаний по поводу этого пункта. Текст я писала сама, и он мне нравится. – У нее и так почти не осталось ничего, внушающего оптимизм. Не считая чувства собственного достоинства, которое, похоже, тоже начинает проседать.

Но голос! Как этому невеже удается издавать столь манящие звуки? Они обволакивают, словно бархат, наполняя теплом, которого Касси не чувствовала уже давно.

Последнее с особой остротой заставило ее вспомнить, что это бизнес. Неужели до сих пор не поняла, что нельзя смешивать работу и удовольствие? Нет, она не настолько отчаялась, чтобы флиртовать с клиентом, который к тому же собирается жениться. Это просто голос.

– Итак, судя по тому, что звоните так поздно, вы заинтересованы в услугах «Угощения от Суит» для организации свадьбы. Если готовы сотрудничать, я с удовольствием пойду навстречу вашим пожеланиям.

– Не знаю. Это сложно. Нам нужно встретиться, чтобы все обсудить. Времени в обрез. – Касси невольно подумала, что он мог бы с легкостью все объяснить сразу, не оставляя самое важное где-то в скобках. В трубке послышался шум транспорта. Он повысил голос. – Как насчет завтрашнего дня? Днем? Или вечером?

– Сейчас посмотрю. – Касси открыла ежедневник. Она могла бы встретиться с ним между праздничным пятничным ланчем для Зорба и днем рождения трехлетней Ханны или утром в субботу. Получится? Время на сон придется серьезно сократить. И прочие радости тоже.

Что же касается секса, Касси едва не рассмеялась. Секс превратился в смутное воспоминание из прошлого. Черт, ей двадцать шесть, а секс уже воспоминание? Если постараться, она могла бы перепихнуться по-быстрому где-нибудь между тремя и четырьмя утра в среду на следующей неделе. Однако опыт подсказывал, что большинство парней будут не в восторге от такого варианта. Ладно, в любом случае это не те парни, на которых хотелось бы тратить столь ценный час.

Лучше заняться парочкой молодоженов, которым так нужна помощь.

– Я могу встретиться с вами около шести тридцати. Подойдет? Где вы живете? – Касси записала адрес. – Это недалеко от меня. Я тоже в Ноттинг-Хилл. Когда бизнес немного сдулся, мы решили переехать.

Он вздохнул.

– Слушайте, я еду в такси, здесь плохо слышно. Мне не нужна ваша история, меня интересует еда.

– Конечно, конечно. – Ее голос прозвучал раздраженно. Касси не удалось в полной мере овладеть искусством контролировать эмоции. Как, впрочем, и всем остальным, что находилось за пределами кухни. Но она очень старалась. – Обычно я встречаюсь с клиентами в «Бин» на Ноттинг-Хилл-Гейт. Это в двух шагах от кинотеатра. Кафе-бар, своеобразный открытый офис для независимых специалистов. Я забронирую переговорную, и мы сможем поговорить спокойно. При необходимости там можно сделать фотокопии и все прочее. Вас это устроит, мистер Бреннан?

– Прекрасно. – Голос звучал совсем не так грозно, как ему хотелось. – Мне впервые приходится заниматься организацией свадебного завтрака, и я хочу, чтобы все прошло хорошо. Надеюсь, второго раза не потребуется.

– Уверена, что будущая миссис Бреннан будет очень рада это услышать.

– Что? – Автомобильный клаксон и сопровождавшее его проклятие, сказанное далеко не столь глубоким и красивым голосом, прервали разговор. Потом он снова произнес в трубку: – Простите?

Касси медленно сказала:

– Ваша нареченная? Будущая миссис Бреннан? Она придет завтра вместе с вами? Мне кажется, когда счастливая пара вместе осуждает идеи проведения праздника, это позволяет избежать проблем и сэкономить массу времени. Так что я предпочла бы встретиться с вами обоими. Завтра. Идет?

Он помолчал. А потом сказал:

– Никакой будущей миссис Бреннан не существует.

А-а. Так она и знала. Чудесный голос не может принадлежать гетеросексуалу.

– О, простите. Э-э… ладно, тогда приведите будущего мистера Бреннана.

– Нет, нет, нет. Вы неправильно поняли. Я завтра все объясню… Э-э…

– Касси, – напомнила она. Ни жены, ни мужа? – Хм, вы ведь не из тех, кто женится на своем домашнем питомце, вроде игуаны? Хочу сказать, я вовсе не собираюсь никого осуждать, просто не знаю, что едят игуаны.

Он засмеялся. Наконец-то. Неуверенно, неохотно, но засмеялся. Густым бархатным смехом. Или просто поперхнулся? Но что бы это ни было, оно исчезло так же быстро, как и возникло.

– Я не собираюсь жениться ни на мужчине, ни на игуане. Вообще ни на ком. Касси – это сокращенное от Кассандры?

– Это спрашивает человек, который ничего не желает обо мне знать? – Зато теперь ей очень, очень хотелось больше разузнать о нем. Хотя ничего удивительного, что у такого мрачного раздражительного типа нет ни невесты, ни жениха, и добрые чувства к нему питает только какая-нибудь рептилия. Однако ей очень, очень нужны его деньги.

Послышался еще один гудок, и его голос отдалился.

– Тогда до завтра. А, вот еще что.

– Да?

– Оставьте ваш резак дома.

Это был самый странный разговор за всю ее жизнь. Организовать свадебный завтрак для человека, который не собирается жениться? Может быть, его сердце разбито, и он не в состоянии этого пережить? Или его нареченная обитает в потустороннем мире?

Впрочем, ее это совершенно не касается. Она больше не позволит ни одному мужчине снова проникнуть ни в бизнес, ни в сердце. Особенно в сердце.

Джек Бреннан сбежал по ступенькам своего дома в Ноттинг-Хилл и посмотрел на часы. Оставалось еще двадцать минут. Он сам не знал, какого черта делает. Но уж если сумел, как по щелчку, собрать съемочную команду, сопровождавшую рок-группу на двадцати европейских фестивалях, справится и с поставкой каких-нибудь незатейливых сэндвичей.

Нет.

Сердце слегка дрогнуло. На свадьбе Лиззи не место сэндвичам. Будь он проклят, но она заслуживает лучшего. И получит это, нравится ей это или нет. Он просто должен найти время или смелость сообщить об этом.

Джек открыл двери «Бина», и на него обрушилось море звуков. Как всегда в пятницу, кафе было битком набито людьми, пришедшими после работы. Сидячие места отсутствовали, и он мысленно поблагодарил болтливую Касси за то, что она позаботилась забронировать отдельную комнату, потому что обсуждать в такой обстановке подробности праздничных канапе не представлялось возможным. Экзотический пряный запах еды заставил желудок заурчать и напомнил, что Джек ничего не ел. Почти все время после полудня он провозился с очередным фильмом. Еда, как обычно, осталась на потом.

Прошло десять минут, а он по-прежнему стоял на месте, чувствуя, как повышается кровяное давление. Джек не привык подолгу ждать, высматривая кого-то в толпе, да и вообще к тому, чтобы его так подводили, поэтому двинулся к выходу. У Касси Суит был шанс. Если она не в состоянии вовремя явиться на первую встречу, как ей можно доверить дело, в котором ему так важно не оплошать.

Когда пальцы уже легли на ручку двери, она распахнулась, едва не сорвавшись с петель, ворвался какой-то сгусток цвета.

– Мистер Бреннан? Джек? Вы Джек? Я Касси.

– Вы опоздали.

– Знаю. Извините. Я пыталась вам дозвониться, но связь все время прерывалась. – Она сунула руку в большую потертую коричневую сумку, напомнившую Джеку моду тех времен, когда он ходил в школу, и, вытащив телефон, сунула ему под нос. – Меня задержали у клиентки, там праздновали день рождения. Возникли непредвиденные обстоятельства, я просто не могла бросить хозяйку со всеми этими детьми.