скачать книгу бесплатно
– Идите, дети. Удачной вам дороги, – Мелания натужно улыбнулась и взмахнула платком.
Самуэль с братьями посмотрели друг на друга и нерешительно пошли за управляющим. У самого выхода из кабинета старший из братьев Де Бург напоследок обернулся. Валентайн и Мелания держались за руки и что-то тихо обсуждали. В столь грустный момент родители показались ему такими умиротворенными и счастливыми.
– Брат, не отставай, – окликнул Самуэля Джератт. И старший поспешил за ним.
На улице начало вечереть. Ветер усилился и окутал прохладой. На небе кучковались серые облака. Большая карета с кучером и четверкой лошадей стояла у степеней. А из экипажа выглядывала Элайза, с опаской озирающаяся по сторонам.
– Вы поедете с нами? – удивленно спросил Джератт экономку, спускаясь по ступеням.
– Да, милорды. И Барнабус тоже. Мы сопроводим вас к кузине госпожи Де Бург, – ответила Элайза, пока смотрела, как Самуэль и остальные братья садятся в карету. Управляющий зашел последним и закрыл дверцу.
– Трогай, – крикнул Барнабус кучеру.
Лошади заржали и потянули экипаж. Послышался звук цокающих копыт. Самуэль сидел рядом с дверью. Он наклонился к окну и проводил печальным взглядом имение: каменный двухэтажный особняк и любимый сад. Еще утром он беззаботно гулял по территории, не подозревая, какой неприятный сюрприз на день рождения Аррона поджидал их всех после обеда. Самуэль взглянул на братьев. Рядом сидящий Бриенн барабанил пальцами по коленям и шаркал туфлями об пол. Джератт теребил длинные волосы и тоже смотрел в окно в дверце кареты. А Аррон, утроившийся напротив, с экономкой и управляющим, вертел в руках брошку с фамильным гербом, шмыгая носом. У Самуэля закралось едкое ощущение, что домой они уже с братьями не вернутся. Но он списал это на дурацкий страх. Ведь все произошло так быстро и резко, что никто ничего не успел понять. И может вся эта неразбериха закончится хорошо. Ему хотелось верить только в это. Но страх пересиливал.
– Барнабус, а вы тоже с нами у тетушки погостите? – спросил с надеждой Аррон. – И Элайза?
– Увы, милорд. Мы не можем. Нам велели лишь доставить вас до Вейнов, а дальше…, – на этих словах старик запнулся и прокашлялся.
– …дальше отправимся по своим делам, – закончила за Барнабуса Элайза.
– Вас уволили, так ведь? Как и остальных слуг? – спросил Самуэль, откинувшись обратно на сиденье.
Экономка и управляющий быстро переглянулись друг с другом.
– Верно, – грустно подтвердила Элайза, понурив голову.
– Может нам поговорить с тетушкой, чтобы вы с нами остались? – предложил Бриенн.
– Милорд, премного благодарны вам за это, но мы с Барнабусом не можем остаться с вами.
– Почему? – спросил Джератт, насупившись.
– Опасность, – догадался Самуэль.
Барнабус и Элайза молча закивали. В окнах кареты стали мелькать деревья. Это означало, что экипаж уже ехал по лесу. Кузину Мелании Дору Вейн и ее мужа Ронфеля Самуэль видел лишь несколько раз в жизни, но запомнил очень хорошо. Они всегда были приветливы и тепло относились к нему и остальным его братьям. Обычно они приезжали в имение Де Бург примерно раз в три года и всегда зимой, чтобы скрасить суровые холода у родственников. Сами Вейны жили недалеко от столицы Визерии, – Солоньи. У них в гостях он еще не бывал, как и другие братья.
– Как долго нам ехать? – поинтересовался Самуэль.
– Думаю, не меньше дня, – ответил Барнабус. – И остановимся сегодня переночевать у добрых друзей Элайзы. Верно, мисс?
– Да. Эти люди нам помогут, – подтвердила экономка.
Монотонный стук копыт задал ритм этой поездки. Иногда карету покачивало из стороны в сторону, когда они проезжали по холмам. А лошади периодически резко меняли скорость. Поэтому братьев, экономку и управляющего болтало внутри кареты, словно яблоки в бочках. Лес в окошке сменялся то зелеными полями с высокой травой, то разнообразными цветами и кустарниками. В сумерках некоторые из них покрылись туманом. Так далеко от дома Самуэль с семьей еще никогда не бывал. Иногда он и Джератт ездили в соседний с имением город Роульс за товарами вместе с Меланией и Валентайном. Остальных братьев родители не брали из-за возраста. Говорили, что слишком малы. Бриенн из-за этого злился на старших братьев, которых всегда воспринимали всерьез. Но сейчас Самуэль заметил, что Бриенн храбрится и не показывает страха и смятения, в отличие от него самого. А именно ему матушка поручила приглядывать за братьями. И сейчас Самуэль четко понял, что явно не готов.
Глава 3
Ночью Самуэль долго не мог сомкнуть глаз. Его отвлекали незнакомые звуки и запахи: на улице постоянные мужские и женские крики и смех, а в доме – ароматы каких-то дурманящих трав. А факт того, что сегодня он спал не в своей постели, в имении, особенно сильно беспокоил. Ведь еще не было дня, чтобы Самуэлю и его семье доводилось ночевать не у себя дома. Да и кровать, мягко говоря, была не пуховой периной. Немного успокаивали сопящие рядом братья, а на соседних кроватях – Барнабус и Элайза. И, когда Самуэль все же заставил себя лечь и постараться заснуть, он смотрел на луну в окне, чтобы успокоиться. Ему думалось, что и родители сейчас тоже ее видят, и может даже думают о нем и остальных своих детях. Эти мысли утихомирили быстрый ритм сердца. И тогда у него наконец получилось погрузиться в небытие.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: