banner banner banner
Сбежавшая невеста. Строптивая жена Властелина Пограничья. Дерзкая попаданка для императора. Сборник:
Сбежавшая невеста. Строптивая жена Властелина Пограничья. Дерзкая попаданка для императора. Сборник:
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сбежавшая невеста. Строптивая жена Властелина Пограничья. Дерзкая попаданка для императора. Сборник:

скачать книгу бесплатно


– Бог, с тобой, Роза! Тёмная магия под запретом в большинстве государств. Тех, кто занимается ей, не любят. Никто добровольно не отдаст свою дочь за тёмного мага.

– Не так уж и плохо. Лучше замужем за тёмным, чем у папочки под крылом.

Мама оживилась:

– Я тоже так считаю.

– Тогда почему я взбеленилась? И кто мне открыл, что мой муж будет совсем не мой муж.

– Я, – говорит она так тихо, что я почти не слышу. – Мне об этом сказал Лайонел…– она осеклась и покраснела. – Я хотела сказать доктор.

– Не смущайся, я тебя не выдам.

Она благодарно кивает.

– Лайонел настоял, чтобы я сказала тебе. Он считает, что ты должна знать правду. И вот до чего довела эта правда.

Она рыдает, мне неловко словно это я довела её до слёз.

– Ну, хватит сырость разводить. Ты ни в чём не виновата. А что маги только мужчины? – мне ужасно любопытно.

– В основном мужчины. Женщин магов очень мало или с таким низким потенциалом, что на него не обращают внимания.

Я задумываюсь:

– Получается, что к магии способны все. Только не у всех она проявляется.

– Да, не у всех. В основном это семьи магов или аристократов. В моей семье тоже были маги.

Я просто в шоке! В моём новом роду есть маги!

– Прабабушка и прадедушка мои были сильными магами. Дед, отец и брат мой тоже сильные маги.

– А почему ты не маг? Нет способностей? – интересуюсь я, старательно скрывая проснувшийся интерес.

– Были способности. Потом не стало.

И всё! Не разъяснений, ни дополнений. Я не лезу в душу. Захочет – расскажет.

– А я? У меня есть способности? – от нетерпения я чуть ли не приплясываю. Вот только мешает боль в рёбрах.

– У тебя их никогда не было.

Облом! Вот так разбиваются мечты о суровую реальность. Я даже расстроилась. Немного.

Слышим шум внизу. Крики, топот по ступеням. Мы в ужасе переглядываемся. Каких неприятностей ещё ожидать?

Дверь едва не слетает с петель. В комнату врывается доктор, а за ним люди в мундирах.

Доктор бросается к матери. Она в панике пятится от него и натыкается на стену:

– Айрин, что с тобой он сделал? – тихо говорит Лайонел и хватает её за руку.

Мама закрыла глаза и отрицательно качает головой. Она на грани помешательства от страха. Я буквально физически ощущаю её страх. Ищу в толпе отца, но не вижу его и успокаиваюсь.

– Господин доктор, с мамой всё в порядке. Пег, наверно, перепутала, ваша помощь нужна мне.

Доктор смотрит на меня и не видит. Он в стрессе от переживаний за жизнь моей мамы.

Никогда бы не подумала, что моя тихая мама не испугается изменить отцу.

– Лэра, вэйра вы будете писать жалобу на вашего мужа и отца лэра Чарлея? – спрашивает нас офицер, надо полагать, магического правопорядка.

Он специально давит на родство. Здесь, видимо, как и в нашем мире, никто не хочет связываться с насилием в семье. Теперь я больше понимаю мать, когда она не хотела выносить сор из избы.

Мы, не сговариваясь, говорим:

– Не будем!

Доктор подошёл вплотную к офицеру.

– Офицер, вы же видите, что женщины систематически подвергаются избиениям. Я заявляю вам как доктор. – офицер скептически скривился. – И как маг.

Одно удовольствие наблюдать за перекосившейся физиономией офицеришки.

– Эээ, господин маг! – он хотел взять Лайонела под руку, но словно обжёгся и быстро убрал руку. – Отойдём!

– Говорите при женщинах офицер. Они должны знать, как их защищает император.

Доктор знал, на какие струны давить. Офицеру с каждой фразой становилось неуютно.

– Я бы хотел обратить внимание достопочтенного мага, – в ход пошли официальные фразы. Коннекта не получилось. Бойцы возвращаются в свои углы ринга. – Чарлеи не относятся к магическому сословию, и мы имеем полное право не реагировать на некоторое недопонимание между членами семьи.

Доктор сжал кулаки. Понятное дело, что его волнует только его ненаглядная Айрис.

Ёшкин кот, неужели я стану свидетельницей ещё и драки. Что-то подсказывает мне, что задерживаться в этом доме не имеет смысла.

– Я настаиваю, чтобы вы взяли под арест лэра Чарлея. Это официальное заявление мага.

– Зачем вы это делаете доктор? – обречённо говорит мама. – Вы, что не понимаете, что его выпустят уже через час. А что будет с нами? Он нас опять изобьёт.

– Господин офицер, мы не настаиваем на аресте отца, – подала я голос. И не потому, что пожалела такую мразь. Просто для осуществления моего плана он нужен в доме.

Доктор зло смотрит не на маму, а на меня. Я ему незаметно подмигиваю.

– Идите офицер, – он устало делает жест, означающий: «я вас больше не задерживаю».

Вся толпа, заполняющая комнату толпясь в дверях, наконец-то вышли восвояси. Маму я удерживаю за руку. Она присаживается на кровать.

– Доктор, а вас я попрошу остаться, – нагло заявляю я магу.

Лайонел оборачивается и встречается с полными надежды глазами своей Айрис и моей матери по совместительству.

Проглатывает готовые вырваться наружу слова прощания. Закрывает дверь и подходит к нам.

– Доктор, не удивляйтесь нашему поведению. С мамой всё и так ясно. Отец затиранил её. А я согласна на замужество и не хочу его лишний раз провоцировать.

Он смотрит на нас с такой жалостью, как на сумасшедших. Или нет, как на неизлечимо больных. Он поднимает брови и разводит руки. Слов у него на нас уже не осталось.

– Всё дело в том, что я хочу сбежать из дома. И замужество прекрасный повод для этого.

Немая сцена. Занавес. Публика в шоке.

– Мне нужна ваша помощь, доктор. Я хочу сбежать по дороге к жениху. Где, по-вашему, мне это лучше сделать и куда бежать?

Теперь он смотрел на меня с восхищением. Я зарделась под его взглядом. Мама уронила откуда-то взявшуюся у неё в руках шкатулку, и мы повернулись на грохот.

Внизу раздавались довольные голоса. Хлопнула входная дверь. Отец тяжёлым шагом поднимался по лестнице.

– Доктор, быстрее доставайте свой инструмент. Отец идёт сюда. Для него я опять потеряла сознание. Вы пока подумайте, но никому ничего не говорите.

Он схватил мою руку, нащупал пульс и прошептал:

– Я помогу, но, если вы побежите с матерью вдвоём.

Я не успеваю ответить, как дверь с грохотом отворилась. На редкость прочно строят. Двери в моей квартире слетели бы с петель ещё при первом триумфальном появлении моего родителя.

– Вон! – заорал папенька. – Чтобы духу твоего не было в моём доме.

Отец перевозбудился. Его двойной подбородок некрасиво трясётся. Мне он напомнил козла. Когда я была маленькой, меня на всё лето привозили к бабушке в деревню. У нашей соседки был козёл, повадками удивительно напоминающий папеньку.

Я делаю усилие, чтобы не расхохотаться.

– Поправляйся, Роза! Прощайте, вэсса Чарлей! – не удостаивая родителя даже взглядом, доктор гордо удаляется.

– Пейгерим, проследи чтобы доктор ушёл, – орёт отец.

Я невинно смотрю на него. Мама наклонилась и собирает рассыпавшиеся из шкатулки драгоценности. Во всяком случае я надеюсь, что они настоящие, а не подделка.

– Что здесь произошло?

Я влезла, чтобы мама не загубила весь мой спектакль.

– Мне стало плохо при тебе, – отец кивнул подтверждая. – Ты послал Пег за доктором. Она что-то наплела ему. Доктор привёл, не знаю, как правильно называется.

– Магический патруль. Он относится к Министерству магического правопорядка, – подсказывает отец.

Ну надо же! Видимо, вошёл в роль любящего папочки.

Я пересказываю ему, что у нас произошло, всячески выгораживая доктора. Он мне ещё нужен.

Отец доволен рассказом:

– Выздоравливай, Роза, быстрее! Времени у нас мало. Даю тебе на восстановление два дня.

Глава 5

Несколько дней, которые дал мне на восстановление так называемый отец, превратились в один.

Он позвал меня в кабинет утром, оторвав от увлекательнейшего занятия. Я читала дневники моей предшественницы и не стыжусь этого. Случайно обнаружила их в тайнике под кроватью. Надо же понять ху из ху в моей новой семейке.

Стою в кабинете. Стараюсь сохранять спокойствие. Он же мельтешит перед глазами, измеряя комнату шагами. Мне в глаза бьёт солнечный свет. Я прищуриваюсь и пытаюсь найти место, где солнце меня не достанет.

– Роза, ты завтра выходишь замуж за господина Вайля, – заявил мне отец тоном, не терпящим возражений.

Опа! Недолго музыка играла. Не выдержал папаша манящего зова золота.

Я отыгрываю удивление как по нотам. Отец не предполагает, что я знаю о женихе неприятную правду. И пусть не подозревает, как я сама хочу побыстрее убраться из этого дома.

– Ты мне предлагаешь выйти замуж за незнакомого мужчину? – деланно удивилась я. Я не собираюсь выходить замуж за кого бы то ни было.

– Мы же уже договорились. Не ты первая, не ты последняя. Главное, что он берёт тебя без приданого.

– Очаровательно, – промямлила я. – Вот только в чём его выгода, я не понимаю.

Меня это насторожило. А вот папочке, видимо, всё фиолетово. Лишь бы сбагрить с рук дочурку.

– Не твоя забота, Роза.

– А чья? Не ты же поедешь к нему за тридевять земель?

Отец замялся. Меня не покидает ощущение, что любящий папуля затеял очередную авантюру.

– Он женится на тебе из-за фамилии, – отец сказал тоном не терпящем возражений. – Ещё из-за титула.

– Так, у нас нет наследуемого титула, – ситуация, в которую он меня загнал, мне не нравится.

– Ошибаешься, теперь мой титул лэра наследует Вальтер.

– А мой муж какой титул наследует?

– Никакой, но в брачном контракте прописано, что он будет зваться лэр Вайль.

– Это же мошенничество, папа. Вся эта афера дурно пахнет, лэр Вильям.

– Ну и что? А, как, по-твоему, я добился щедрого вклада на своё имя, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.

– Чтобы сводить концы с концами, не нужно играть на скачках, папа.