banner banner banner
Пикник для влюбленных
Пикник для влюбленных
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пикник для влюбленных

скачать книгу бесплатно

Дилан поднял руки вверх:

– Виновен и готов понести наказание! Но мой флирт совершенно безобиден.

От его улыбки у Мии свело живот.

– Но зачем?..

– Затем, что это весело. – Дилан усмехнулся. – А вам не хочется пофлиртовать?

И Мия ничего не могла с собой поделать. Она засмеялась.

Слава богу! Эта женщина умеет смеяться.

Дилан откинулся на спинку стула и выдохнул, когда похожая на строгую школьную учительницу Мия в один миг превратилась в озорного чертенка. Его взгляд задержался на ее губах, и только теперь он заметил, какие они пухлые.

Когда они сказали, что хотят видеть Мию в команде, занимающейся подготовкой свадьбы, Нора дала Мии блестящую рекомендацию. И это обнадеживало, ведь Дилану хотелось, чтобы все, связанное со свадьбой, несло Карле радость. Он должен был удостовериться в том, что все пройдет без сучка без задоринки.

Если бы только он мог быть уверен, что с этой чертовой свадьбой все в порядке!

– А далеко этот пруд с лилиями? Вы можете мне его показать?

– Вы хотите посмотреть пруд прямо сейчас?

– Да.

– А как же ваша сестра?

– Она висит на телефоне со своим нареченным. Это может продолжаться несколько часов. Я отправлю ей сообщение, чтобы она знала, где нас найти.

Дилан достал мобильник и написал сообщение: «Мия ведет меня к пруду с лилиями. Встретимся там».

Он показал Мии текст, а потом нажал «Отправить».

Затем они вышли из офиса под теплое летнее солнце, и он полной грудью вдохнул пахнувший эвкалиптами воздух. Маленькое административное здание стояло на краю роскошной прямоугольной лужайки размером не меньше двух футбольных полей. По краям лужайки под сенью вековых деревьев стояли два ряда накрытых для пикника столиков. На ветках расселись разноцветные попугаи.

Под соседний столик для пикника забрел павлин, а из кучи листвы вылезла дикая индюшка. Воздух наполняли крики птиц и теплые ароматы луговых трав. Небольшие группки людей толпились вокруг столиков, некоторые сидели на траве. Со стороны детской площадки, проглядывавшей сквозь деревья, до Дилана доносился детский смех.

– Я смотрю, это место пользуется популярностью.

– Да.

Мия жестом указала, что им надо идти по дорожке, ведущей влево.

Ее темно-каштановые волосы, убранные в тугой конский хвост, красиво отливали на солнце красноватым золотом. На лице ни грамма косметики. Впрочем, Мия в ней не нуждалась: у нее был чудесный цвет лица – кремовая кожа с нежным румянцем.

– Мы можем на время свадьбы арендовать весь заповедник?

– Боюсь, что нет. «Плам пайнс» – общественный парк. Мы можем огородить часть территории, где будет проходить свадьба, и перекрыть туда доступ публике.

– Хм-м…

– Вы полагаете, это может стать проблемой?

– Нет, я найму надежную охранную фирму.

– Если вам понадобится помощь в подборе фирмы, дайте мне знать. – Она повела его по мосту через большой пруд. – Парк открыт для посещения с семи утра до семи вечера.

Дилан уставился на обширную гладь пруда. У дальнего берега он заметил несколько черных лебедей.

– Это и есть пруд с лилиями?

– Нет, это утиный пруд.

Он бросил взгляд на воду прямо под ними и удивленно моргнул, когда оттуда вынырнула голова черепахи.

– Это… – он замер на месте. – Это же…

Мия наклонила голову:

– Обычная длинношеяя черепаха. Их здесь много.

Дилан упер руки в бока и обвел взглядом окрестности. Парк, безусловно, был очень красив, а окружавший пруд лес выглядел поистине величественно. Дилан побывал в самых экзотических местах планеты, однако умудрился пропустить то, что было у него под носом.

– Трудно поверить, что мы стоим в черте второго по величине города в Новом Южном Уэльсе. Ощущение такое, что мы в диком лесу.

– Да, иметь такой парк – большая удача для нас.

– Если вы хотите, чтобы свадебный праздник продлился дольше официального времени работы парка, вам придется обратиться в совет за разрешением. Но, думаю, проблем с этим не возникнет.

Она решительным шагом пошла дальше, и Дилан, бросив еще один взгляд туда, где скрылась черепаха, последовал за ней.

– А вы когда-нибудь видели свадьбу, которая закончилась бы до семи вечера?

– Знаете, сейчас модно устраивать церемонию утром и ограничиваться праздничным ланчем. Так что да, видела.

До чего же она серьезная. И все понимает буквально. Дилан невольно засмеялся.

Мия взглянула на него и строго нахмурила лоб:

– Что здесь смешного?

– Я вижу, вы не любитель болтать попусту, верно?

Она резко остановилась.

– Вы хотите поболтать?

– Как вы обеспечиваете закрытие парка в семь вечера?

– Мы закрываем ворота, которые ведут на парковку. За открытие их без разрешения полагается большой штраф. Наши сотрудники и ваша охрана получат список номеров машин гостей, чтобы они смогли въезжать и выезжать, когда им будет угодно.

– Хорошо.

– «Плам пайнс» расположен в пригородной зоне, поэтому здесь нечасто встретишь пешеходов или бродяг, которые ищут место для ночлега. – Мия заглянула в блокнот. – Вам известно, сколько будет гостей?

– Карла сказала мне, что хочет маленькую вечеринку для самых близких.

– А вы, случайно, не в курсе, что означает в представлении вашей сестры «маленькая»?

– Понятия не имею. К тому же не знаю, что она подразумевает под словом «близкие».

– Полагаю, мы должны выяснить это как можно точнее. От этого зависит, сколько лампочек мы будем развешивать под навесом и на соседних деревьях, а также количество белых скатертей, букетов, свеч, фарфора на столах и число музыкантов.

– Звучит так, словно вы все это не одобряете.

Она вскинула голову и посмотрела на него:

– Мистер Феар… Дилан. Одобрять или не одобрять – это не мое дело. Задача «Плам пайнс» помочь Карле устроить такую свадьбу, которая понравится ей. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы удовлетворить все ваши пожелания.

Ее темно-зеленые глаза прямо и твердо уставились на него, и Дилан вдруг почувствовал, что ему надо перевести дух.

– Мне нужно, чтобы вы проявляли такую же заинтересованность в этой свадьбе, как Карла, – сказал он.

– Конечно, это я вам обещаю. Но вам этого недостаточно, верно? Вы хотите, чтобы я испытывала такой же восторг.

Он поморщился, поняв, как дико звучит эта мысль, произнесенная вслух. А ему просто хотелось, чтобы она снова улыбнулась. Ради этого он и затеял весь разговор.

Дилан потер рукой загривок.

– Когда речь заходит о свадьбах, мне на ум приходят слова «приятное волнение», «веселье» и… «радость».

Ему хотелось, чтобы не только свадьба, но и вся жизнь Карлы наполнилась радостью. Он почувствовал стеснение в груди. Если Тьери ее обидит, он…

Мия сделала пару шагов и встала прямо перед ним. Дилан моргнул.

– Чтобы свадьба прошла успешно, необходимо проделать массу работы, которая не бросается в глаза. – Она направила на него кончик своей ручки. – Радость и воодушевление – это очень хорошо, но моя работа, как я себе ее представляю, состоит в том, чтобы сохранять здравомыслие. Вам не приходит в голову, что энтузиазм может проявляться спокойно? – спросила она.

– Согласен. Извините. – Он поморщился. – Это невесте полагается сходить с ума, не так ли? Но вовсе не ее брату.

Мия наконец улыбнулась, и сердце Дилана с силой ударилось в грудь.

– Вы очень волнуетесь за нее? – Она снова посерьезнела. – Обычно я бываю сдержанна. Но это не значит, что меня ничто не волнует.

– А я, наоборот, всегда рвусь общаться. И иногда забываю, что это желание присуще не всем.

– Вы по-прежнему хотите посмотреть пруд с лилиями?

– Да, конечно. И мое желание увидеть пруд не требует, чтобы вы относились к этому с бурным восторгом.

Он мог поклясться, что ее губы дрогнули в улыбке всего лишь на мгновение. Дилана радовало общество Мии. Карла говорила о ней с восторгом, и ему стало интересно, кто же произвел такое сильное впечатление на его сестру.

Однако сейчас ему нужно ответить на вопрос, что значит Карла для Мии – просто выгодный клиент или нечто большее? Дилан очень хотел, чтобы у Карлы появилась подруга, с которой она могла бы обсуждать все, что касалось свадьбы.

Он оглянулся и заметил, что Мия пристально смотрит в какую-то точку у него за спиной. Дилан проследил за ее взглядом и увидел вольер для страусов эму. Одна из птиц сидела на земле в пыли. Дилан снова посмотрел на Мию, она стояла, прикусив губу.

– С этим эму что-то не так?

Она колебалась.

– Вы не возражаете… – Она махнула рукой в сторону загона.

– Нет, ничуть.

– Эй, Чарли… поди-ка сюда, малыш!

Мия постучала по ограждению. Эму повернул голову и уставился на нее, но не двинулся с места. Мия достала мобильник.

– Дженис? Это Мия. Чарли как-то неважно выглядит. Ты можешь кого-нибудь прислать, чтобы его осмотрели? – Она плотно сжала губы, слушая, что отвечают на том конце. – Он сидит на земле, я его зову, а он не подходит. Но…

Мия шумно вдохнула, и Дилан догадался, что она пытается успокоиться.

– Ладно, если это все, что ты можешь сделать… – Она с силой надавила на кнопку отключения и сунула телефон в карман.

– Вы беспокоитесь за него?

– Чарли вырос у нас. Он совсем ручной. Обычно он стоит у забора и выпрашивает угощение. Все, кто здесь работает, его обожают.

Дилан бросил взгляд на эму.

– Может быть, вы хотите осмотреть его?

Она огляделась, как будто проверяла, не слышит ли их кто-нибудь.

– Вы не будете возражать?

– Нисколько.

– Это займет всего минуту. Я просто хочу убедиться, что его ноги в порядке. Выброшенные пластиковые пакеты – это сущее проклятие. Такое впечатление, что они летят к нам со всех сторон.

– Я ничего не имею против.

Мия подошла к воротам загона и отперла их ключом, который извлекла из одного из многочисленных карманов своих брюк-карго цвета хаки.

Обернувшись, она бросила на Дилана извиняющийся взгляд:

– Я должна попросить вас не заходить в загон. Если я разрешу вам пойти со мной, это будет нарушением правил.

– Поверьте, я с удовольствием постою снаружи, но этот эму такой огромный. Что, если он на вас нападет?