banner banner banner
Колдун Его Величества
Колдун Его Величества
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Колдун Его Величества

скачать книгу бесплатно

Тут зазвонил телефон, капитан схватил трубку, выслушал сообщение, и его глаза удивленно округлились.

– Что??!! Как с третьего пункта??!! Неси сюда, быстро!..

Положив трубку, сообщил мне уже более-менее нормальным голосом:

– Пришло сообщение с третьего пункта, что с ними только что связалась наша «Стрела-три», сообщила о пролете над ними. Но такого никогда не было, чтобы на полчаса раньше контрольного времени… Там наверху ураган, что ли? Но почему со второго пункта ничего не сообщили?.. Ничего не понимаю.

А вот я, кажется, знаю, в чем дело… Но пока сохраню это в тайне, до возвращения Дианы. Вдруг ошибаюсь, и все дело только в необычайно сильном ветре на большой высоте?

– Все, через час она уже должна быть возле конечного пункта. Когда приземлится, оттуда нам сообщат. Слушай, давай потом с тобой выпьем, что ли? Только после того, как этот толстозадый пузырь улетит, конечно…

– Давай, я не против, меня самого трясет. Не железный ведь…

Как-то незаметно мы переходим на «ты». И отношение начальника ко мне уже совсем другое.

– Извини, что сначала тебя так принял. Нас эти две недели как только ни долбали, во все щели и дырки заглядывали. Ну, ты понимаешь, о чем я…

– Чего тут непонятного, обычная процедура.

– Может, для тебя и «обычная», для нас – из ряда вон…

Тут в дверь чуть ли не влетает унтер, несущий папку с телеграммами, которые сразу же выхватывает у него капитан.

– Так, с третьего пункта… Все нормально, время пролета… Ожидаемое время посадки… А вот со второго сообщают, что никаких сигналов не получали, пролета над собой не видели. Черти ее перетащили оттуда, что ли?

Я улыбаюсь, потому что догадываюсь о причине таких странностей.

– Чего ты улыбаешься?

– Радуюсь, что сигнал получен…

– Еще час погоди, когда телеграмма придет, что посадка удачно прошла, тогда вместе и порадуемся. Все, свободен! – это он говорит унтеру, тот козыряет и скрывается за дверью.

Тут оживает переговорник на столе:

– Вышка, я Заппелин-десять, начинаю подготовку к отлету!

– Заппелин-десять, я Вышка, разрешаю.

И тут же дает указание на поле:

– Стартовой команде начать подготовку к отлету!

Вдали, возле туши дирижабля, начинается суета: пассажиры поднимаются в гондолу, стартовая команда занимает места у креплений швартовочных канатов. Наконец, капитан командует:

– Отдать швартовы!

Все тросы разом ослабевают, и громада начинает медленно подниматься вверх, пропеллеры по бокам бешено вращаются, разворачивая дирижабль на курс.

– Все, еще с полчаса подождем, и на сегодня полеты закончены…

Однако ждать приходится сорок пять минут, пока из переговорника капитан дирижабля не сообщает, что выходит из нашей зоны. А еще через пару минут звонит телефон, и телеграфист сообщает, что получена телеграмма о благополучной посадке «Стрелы-три». Я уж подумал, что капитан сейчас пустится вприсядку, но он все-таки сумел сохранить более-менее спокойное выражение лица, только сказал:

– Ну что, пойдем, пропустим по маленькой в буфете? Омнибус в город только через час пойдет, как раз успеем.

На этот раз мы пили совсем не чай, но особенно «накидываться» не стали – я вовремя вспомнил, что мне нужно прибыть к полковнику Федорову. А с пары стопок что может быть такого? Да ничего, по дороге выветрится.

В общем, через час тряский омнибус уже вез меня в город, а еще через полчаса я уже выходил из него возле штаба. Пропуск подействовал на дежурного, как приход самого императора, он аж вскочил со своего места и встал навытяжку. Что это с ним такое, а? Правда, как только я миновал дежурку, оттуда сразу же послышался тихий разговор – ясно, сообщает начальству, что «господин непонятно кто прибыл». Да мне-то что, пусть докладывает…

Адъютант пропустил меня к полковнику Федорову без всякого ожидания, прямо как генерала, ха-ха! Интересно, что будет дальше?

– Здравия желаю, господин полковник!

– Здравствуйте, господин…

– …Кузнецов.

– Да, господин Кузнецов. Мне уже доложили с аэрополя, что все прошло успешно, и наш аппарат благополучно добрался до места назначения. Вам удалось выяснить что-нибудь?

– Я контролировал подготовку к вылету, проверил весь груз, осмотрел сам аппарат. Никаких посторонних предметов обнаружить не удалось. Также предпринял кое-какие меры по защите летуньи во время полета. Подробности можно будет узнать только после ее возвращения. Мне сообщили, что ориентировочное время прибытия – примерно в пятнадцать часов. Я буду на аэрополе в четырнадцать, чтобы встретить «Дракона» сразу же после приземления.

– Когда будете заниматься расследованием пропажи двух предыдущих аппаратов?

– Мне нужно сначала поговорить с летуньей, затем придется выехать в точку, положение которой определю своими методами. Понадобится несколько человек, обученных действовать в лесу без поддержки и хорошо ездящих верхом. Также необходимо будет держать наготове транспортный или грузовой дирижабль, способный поднять и перевезти «Дракона», на второй контрольной точке. Это возможно?

– Я дам команду, и он перелетит туда прямо завтра утром, из третьего пункта. Надеюсь, вы сможете определить точные места поиска?

– Доложу вам завтра, после беседы на аэрополе. На сегодня у меня всё.

– Большое спасибо за помощь! Попрошу вас прибыть ко мне завтра, после возвращения с аэрополя, для согласования дальнейших действий по розыску. Как только выясните место, где необходимо искать пропажу, я отправлю туда группу, чтобы она была там еще до вашего прибытия. Вы возьмете с собой еще кого-нибудь?

– Да, здесь в городе есть один человек, который может согласиться мне помочь в этом деле. Надеюсь, что она живет там же, где раньше…

– Это женщина?

– Прежде всего, она отличный специалист в своем деле. И часто бывала в самых диких местах, так что лес ее не пугает.

– Отвечать за ее безопасность придется вам лично.

– Это уже мои проблемы, господин полковник.

Мой ответ довольно резок, но Федоров не возмущается. Он понимает, что в случае пропажи третьего аппарата меня бы стали «трясти» гораздо сильнее, чем его.

– Еще раз благодарю вас за помощь, и прошу завтра как можно более точно определить район поисков. Разумеется, в пределах возможного…

– Честь имею, господин полковник!

Попрощавшись с местным начальством, не торопясь выхожу из штаба. Для восстановления душевного спокойствия мне определенно нужно прогуляться пешком, заодно подумаю, что хочу съесть на ужин, до которого остается не так уж и много времени.

Иду по улицам, со скучающим видом разглядывая окружающих. Попадаются небольшие группы весело гомонящих студентов и студенток, никуда не торопящиеся почтенные матроны в сопровождении мальчиков, несущих вслед за ними корзинки с покупками, и много другой самой разной публики. Рабочий день закончился, но до темноты было еще далеко, и на тротуарах полно народа. По мостовой снуют пролетки извозчиков, фургоны, развозящие товары по магазинам, телеги с какой-то мебелью…

Наконец, моя очередная экскурсия по городу завершается, и все тот же швейцар открывает передо мной дверь гостиницы. Портье за стойкой отдает мне ключ, но злорадное выражение его глаз мне почему-то не очень нравится, что-то здесь не то…

Поворачиваюсь в сторону лестницы, делаю пару шагов, и тут с диванчика возле стены поднимается та самая девчонка. Наверное, у нее уже началась «рабочая смена» – она одета в ту же самую жилетку, пышную светлую блузку и очень короткую юбку. Ажурные чулки, ботиночки на высоких каблуках, ну и непременный цилиндр с модными очками. А что, она очень даже симпатичная, если откровенно.

Девчонка ловко цепляется за мой локоть и тихо говорит:

– Не желает ли почтенный господин приятно провести этот вечер?

Я не успеваю раскрыть рта, как она еле слышно шепчет:

– Пойдемте, мне нужно кое-что вам сказать… Это очень важно…

– Разве можно отказать такой прекрасной даме? Это было бы невежливо с моей стороны!.. – громко отвечаю я, и мы начинаем подниматься по лестнице. Когда мы с ней входим в номер, я закрываю дверь, предварительно оглядевшись – нет, за нами никто не следил.

– В чем дело, милая девушка?

Только теперь замечаю, что она держит в руке сильно измятый кружевной платочек. Странно, чего это она так разволновалась?

– У вас проблемы с полицией, да?

– Нет, с чего ты взяла?

– Не хотите говорить, не надо… Уже два раза приходил сыщик с жандармами, спрашивали вас. Портье сейчас наверняка в участок уже названивает, бегите!

– Как тебя зовут, милая?

– Надя…

– Полиция мне ничего не сделает, я с ними разберусь. Лучше скажи, из какого модного дома тебя выгнали?

Девушка ошарашенно смотрит на меня, и вдруг в ее глазах появляются слезы.

– Откуда… Как вы…

– Неважно. Значит, сделаем так: ты идешь и переодеваешься в более приличный наряд, а после того, как я переговорю с полицейскими, мы с тобой отправимся в ресторан, где за ужином расскажешь, что же случилось. Если не боишься, конечно.

– Нет… Вы правда мне поможете?..

– Пока не знаю. Все зависит от тебя самой. Иди, не хочу, чтобы тебя здесь видели. По крайней мере, сейчас.

Выставив девушку за дверь, быстро снимаю пиджак, ремень с кобурой, ножны с кинжалом и прячу оружие в саквояж. Так, а вот жетон нужно держать в руке, полиция не любит, когда подозреваемый начинает лезть в карман…

(«…– Что это там за шаги такие на лестнице? – А это нас арестовывать идут!..»)

Развалившись в кресле, я с наслаждением потягивал из стакана холодную воду. (Ну забыл я себе напитков купить, забыл!.. День такой сегодня, волнительный слишком…) Не успел выпить и половины содержимого стакана, как в дверь сильно и уверенно постучали.

– Войдите, не заперто!

Дверь распахнулась, и я увидел на пороге персонажа в штатском, но его принадлежность к полицейскому управлению мог определить любой, кто хоть раз сталкивался с подобным. А я «сталкивался» не раз… И не два… Даже не три…

– Господин Кузнецов?

– Да, это я. Что вам угодно?

– Благоволите пройти с нами в участок для дачи объяснений!

Надо же, какой уверенный тон… Хотя сыщика можно понять – за его плечами маячили два верзилы в полицейской форме.

– Вы уверены, что полиции нужен именно я?

– Вчера вечером вы подстрелили на улице грабителя и предъявили документы частного сыскного агентства, так?

– Да, так и было…

– Тогда потрудитесь объяснить, откуда у вас зачарованные пули!

Вот оно что…

– Если можно, без свидетелей. Вашу безопасность я гарантирую.

Чуть помявшись, сыщик оглядывается на свою группу силовой поддержки, один из полицейских согласно кивает. Когда закрывается дверь, и мы оказывается один на один, вопрос повторяется:

– Откуда у вас зачарованные пули?

Молча протягиваю ему руку ладонью вверх с лежащим на ней жетоном. Он щурится, затем удивленно смотрит на меня.

– Разрешите проверить подлинность?

Я киваю, и он очень осторожно касается металла кончиками пальцев. Получив «укол», вздрагивает, но заметно успокаивается.

– Вы в наших краях по службе или по личному делу?

– Я всегда на службе, господин сыщик. Вижу, у вас амулет «Честность-неподкупность» в кармане лежит?

Тот явно не ожидает такого вопроса, но после некоторой паузы кивает.

– Тогда скажите мне, почему вы решили меня проверить?

– Вы подстрелили одного бандита, в больнице врач вытащил из его ноги необычную пулю…

– И сообщил вам лично, начальство не в курсе ваших действий, да?

– Да…

– В следующий раз будьте осторожнее. Два верзилы не всегда могут спасти вашу жизнь…

(«…И душу», – добавляю я мысленно.)