скачать книгу бесплатно
Все мы этого ждали.
Я гадала, как он это сделает – подберётся издалека, намёками или сунет записку мне в карман.
Однако король Шиана действовал напрямую. Какое-то время мы любовались неровными полосами заката, потом он спросил.
– Сами скажете, чем вас можно подкупить, или мне придётся угадывать?
– Очень надеюсь, что вы не опуститесь до избитых фраз типа: “У каждого есть цена”.
– Не опущусь, если вы сразу назовёте цену за пересказ дневника. Император утверждает, что Алали пишет обо мне весьма неприглядные вещи, но я хочу услышать об этом от вас, На-та-ли-я. Мне нужна правда.
Не люблю, когда моё имя произносят по слогам, как будто врываются в личное пространство. А ещё не люблю предвзятость. Я приехала с делегацией Клетуса, и его люди подслушивают нас, поэтому неудивительно, что Дионизий считает меня корыстной и непорядочной, но всё равно неприятно.
– Вас не устраивают условия императора ти Шарриана?
Дионизий приподнял бровь. Его лицо осталось невозмутимым, но в глазах таился гнев.
– У меня незавидный выбор. Либо я позволю Клетусу обнародовать то, что он выдаёт за содержание дневника, либо потеряю долину Северных озёр. Эта долина – великое сокровище Шиана, созданное богиней. Как можно отдать его за дневник, в содержании которого я не уверен?! Представьте, что будет с моей репутацией, если станет известно, что я отдал божественную долину за дамские записки.
– Вы считаете дневник творца дамскими записками?
– Откуда мне знать, для чего Алали вела дневник? Может, придумывала рецепты на следующий день. Если я поверю словам Клетуса и отдам за дневник любимую долину королевства, а потом окажется, что он солгал, то… – Дионизий тяжко вздохнул и отвернулся.
От меня не укрылось, что он исподтишка глянул в мою сторону, чтобы оценить произведённое впечатление. О да, Ваше Величество, я растаяла, прониклась сочувствием, почти разрыдалась и прямо сейчас выдам вам все тайны. Надейтесь!
Чёрствая и бессердечная переводчица, то бишь я, хмыкнула и покачала головой.
– Соглашусь с вами, долина Северных озёр очень красива. С недавнего времени я живу в столице Истензии, а она, как вы знаете, расположена по другую сторону Северного озера. Я видела долину, когда каталась на лодке.
– Ах да, вы живёте в столице, потому что служите великому императору ти Шарриану. Причём настолько преданно служите, что участвуете в бесстыдном шантаже.
Наверное, я устала, потому что не смогла совладать с раздражением.
– Что есть политика, если не умелый шантаж того, кто шантажирует тебя? Кстати, почему бы вам не спросить у самой Алали, для чего она вела дневник и стоит ли его выкупать? Я слышала, что другие правители и жрецы общаются с творцами напрямую. – Это был удар ниже пояса, но и Дионизий ко мне несправедлив.
Проявив чудеса сноровки, король Шиана одним прыжком перемахнул на мой балкон.
– Алали не простит вам этой выходки. Вас ждёт проклятие! – пообещал сквозь зубы. Его лицо исказилось от гнева.
Охрана приблизилась, дожидаясь моего знака. Глянув на них, Дионизий с грохотом захлопнул дверь балкона. Наверное, я должна была испугаться, однако, встав на защиту секретов Алали, я стала бесстрашной. Слепой к угрозам и опасности. Как будто невидимый щит защищал меня от алчных, эгоистичных людей, готовых перекроить слова богини себе на пользу. Готовых выставлять её личные вещи, её вылитые на бумагу страдания напоказ. Ради выгоды и славы.
Вздохнув, я прикрыла глаза и в который раз пообещала себе, что не отступлюсь, пока не выполню задуманное. Найду способ забрать дневник и отвезти в храм. Во мне горела острая потребность защитить тайну Алали – историю её трогательной и безнадёжной любви к обычному смертному рыбаку. Щемящую историю, от которой ныла душа. Я переживала её вместе с Алали, дышала и плакала каждым переведённым словом. Молчаливый рыбак с загрубевшей кожей. Пахнущая рыбой старая хижина. Оглушающая невозможность связи богини со смертным мужчиной. Боль, терзания, одиночество. В исповеди Алали десять измерений печали. Богиня поселилась в столице Истензии, потому что её возлюбленный жил на другом берегу, в долине Северных озёр. Она видела его хижину из окна, следила за ним на берегу. Надеюсь, он заслуживает ту страсть, которая опалила бессмертную душу богини. В Истензии я наняла лодку, чтобы любоваться местом, о котором читала в дневнике. Каждый день, расшифровывая очередной символ, я надеюсь, что Алали нашла способ быть вместе с любимым мужчиной. Её горящую, живую душу невозможно не полюбить. Её страстью невозможно не восхищаться. Я желаю ей счастья и хочу помочь. Не знаю как, но постараюсь. Для дневника есть только одно надёжное место – храм Алали, где его защитят жрецы. Попасть туда непросто, но… я сделаю всё возможное.
Король Шиана тряхнул меня за плечи, заставляя очнуться.
– Наталия! Вы слышали, что я сказал?
– Желаю вам удачи на переговорах, – спокойно отозвалась, отцепляя от себя сильные мужские руки. – Если император позволит, то я прочитаю вам страницы, которые успела перевести.
– Мне нужно узнать подлинное содержание дневника, а не то, что ти Шарриан заставит вас пересказать! Неужели в вас нет ни капли профессиональной этики?! Почему вы так преданы Клетусу? Он обещал вам земли? Деньги? Он ваш любовник? Я дам вам намного больше. Всё, чего вы пожелаете.
У Дионизия необычные голубые глаза, немного седины в тёмных волосах, прямой нос и красивые губы. Не скрою, я понимаю женщин, которые пытаются завоевать его интерес. Особенно, когда он смотрит на меня с чувственной пеленой во взгляде. Даже не пытается скрыть попытку подкупа от Клетуса, ведь все и так знали, что это случится и что я откажусь. Но Дионизий делает ставку на то, что случится после его ухода. Он предложил мне все возможные богатства и запечатал это предложение чувственным взглядом, полным волшебных обещаний. И теперь уверен, что я не устою и найду способ тайно с ним связаться.
Как и предупреждал Клетус, король Шиана очень уверен в себе и своём эффекте на женщин.
– Вам понадобится соль. – Я показала на его рукав. – Вы тряхнули меня с такой силой, что я облила вас вином. Пятно можно вывести солью.
Дионизий не отвёл глаз от моего лица.
– Всего за несколько слов о подлинном содержании дневника я дам вам драгоценности, деньги, земли… Доверьтесь мне, Наталия! У вас будет всё, чего вы захотите. Всё.
Он изучал моё лицо в ожидании эффекта от его щедрости и чувственного, медового голоса. Зря изучал, ничего интересного не увидел. Ни жажды наживы, ни острой влюблённости. Я была слишком занята тем, что просчитывала следующий шаг. На Клетуса полагаться нельзя, это точно. Может, я и перейду на сторону Дионизия, но в обмен потребую не земли и не богатства, а помощь в моей миссии вернуть дневник Алали.
Однако сначала посмотрим, что скажет Клетус и как пойдут переговоры.
Склонившись ко мне, Дионизий медленно улыбнулся, и меня с головы до пят прошило молнией. Хорош, зараза! Это, конечно, чистой воды манипуляция, но до чего же он хорош!
– Дайте знак, и мы встретимся наедине. Я жду! – прошептал.
Что-то шевельнулось во мне, зачаток невольной симпатии. При мысли о том, чтобы встретиться с Дионизием наедине и рассказать о содержании дневника, внутри вдруг зародилось тепло. Странное, чуждое, будто навеянное магией. Нахмурившись, я разглядывала Дионизия. Он вроде не маг… неужели на меня так подействовал его флирт? Я никогда не была падкой на привлекательных мужчин, но король Шиана слишком опытен и не в первый раз играет с женщиной, это точно…
Причём нетерпеливо играет, потому что мы снова увиделись на следующий день. Очередного раунда изнурительных переговоров с Клетусом хватило, чтобы Дионизий потерял терпение. Я и сама подверглась детальному допросу Клетуса. Император остался доволен тем, как я повела себя с королём Шиана, и велел готовиться к решающей встрече. Эти слова напугали меня и озадачили. Решающая встреча? Уже?! События развивались слишком стремительно. Я надеялась на долгие переговоры, во время которых переведу дневник, украду его и отнесу в храм. Вместо этого всего за пару дней Клетусу надоели дипломатические расшаркивания, и он приступил к решительным действиям, чтобы заставить Дионизия сдаться.
Однако сдаваться король Шиана не собирался, иначе бы не преследовал меня по столице и не загнал в угол в лавке одежды. Вернее, загнали меня его люди, и, пока моя ни о чём не подозревавшая охрана ждала у дверей, отвели к королю.
– Назовите ваши условия! – потребовал Дионизий. В подсобной комнате лавки он выглядел неуместно. Дело не в одежде, а в королевской осанке и повелительном взгляде, место которым в залах дворца.
– Я не перескажу вам перевод дневника без разрешения императора ти Шарриана.
– Перескажете!
Дионизий не верил в моё хладнокровие и правильно делал. Кто я, и кто он. Несмотря на решимость, тряслись колени и зуб на зуб не попадал. Пришлось напомнить себе, что у меня есть защита Клетуса и теоретическая дипломатическая неприкосновенность.
– Что бы я вам ни рассказала, вы не узнаете, правда это или нет.
Ноздри Дионизия раздувались, глаза сверкали. Куда делся вчерашний соблазнитель с балкона?
– Вы не посмеете солгать! Я проверю ваш перевод.
– Для этого потребуется выкупить дневник у императора и отправить в Лиодезию другим переводчикам.
Либо мой голос был подозрительно спокойным, либо инстинкты подсказали королю, что мы зашли в тупик, поэтому он выдавил из себя улыбку.
– Называйте меня по имени. Анри.
– Разве ваше имя не Дионизий?
– Друзья называют меня Анри, это моё второе имя. Почему вы хмуритесь? С моим именем что-то не так?
– Я бы предпочла не отвечать, Ваше Величество.
– Теперь вы просто обязаны сказать всё как есть.
– Мне кажется, что Анри вам не подходит. Это такое имя…
– Какое? – потребовал.
– Как стихийная сила. Вихрь, ураган, смерч…
– Вы можете назвать хоть что-нибудь, кроме погодных феноменов?
– Безумие, бешенство…
– А кроме психических отклонений?
– Анри – сильное, но в то же время благородное имя, и неудивительно, что друзья называют вас этим именем, однако… Простите, Ваше Величество, но сейчас вы раздражённый мужчина, загнанный в угол и пытающийся мною манипулировать. Дионизий вам подходит намного больше.
Он следил за мной, прищурившись, а я пыталась вспомнить, вела ли себя когда-нибудь так же безрассудно. Пришла к выводу, что никогда. У меня диплом историка-переводчика древних языков. С отличием. Написанные мной руководства по интерпретации божественной символики пользуются популярностью. Студенты стремятся попасть в мои группы. Я горжусь своей репутацией умного, рассудительного, уравновешенного человека. Учёного.
Я гордилась этой репутацией, пока дневник богини не свёл меня с ума. Я бы заподозрила магию… но ничего в ней не понимаю. Да и маги Клетуса не нашли ничего необычного.
Пока я анализировала своё несуразное поведение, Дионизий о чём-то размышлял. К моему изумлению, гневным он не выглядел, обиженным тоже.
– Если я не выполню условия Клетуса, он расскажет о содержании дневника всему Шиану. Неужели вам, женщине, не будет противно участвовать в обнародовании личного дневника богини?
До чего же он наглый! Я против того, чтобы Клетус обнародовал содержание дневника, но и сам Дионизий не лучше императора. Он выставил вещи богини на всеобщее обозрение. Наверняка обижен на Алали и хочет ей отомстить. Они с Клетусом стоят друг друга.
– Вы правы, Ваше Величество, мне будет неприятно, если содержание дневника обнародуют, – ответила, еле сдерживая эмоции. – Так же неприятно, как и сейчас, когда вы выставили личные вещи Алали на всеобщее обозрение.
Король выглядел задумчивым, но отнюдь не виноватым.
– Позвольте предложить вам сделку. Я закрою павильон, если вы перескажете мне содержание страниц, которые перевели. Подлинное содержание, а не то, что придумал Клетус.
– Интересно…
– Что вам интересно?
– Почему вы считаете меня настолько наивной? Вас не волнует репутация Алали и её личные тайны, вы заботитесь только о себе. Не сомневаюсь, что, если в дневнике есть что-то компрометирующее саму богиню, вы это используете.
Дионизий подобрался, будто готовился к прыжку. От его задумчивости не осталось и следа.
– Позвольте поинтересоваться, чем я заслужил такое низкое мнение?
Я аж оторопела от его наглости. Пока я хлопала губами, он придвинулся ко мне и вкрадчиво продолжил.
– Да и вообще, что заставляет вас думать, что содержащаяся в дневнике информация может мне навредить?
Слова вылетели наружу, я не успела их остановить.
– Вы забываете, что я уже перевела несколько страниц.
Дионизий не шелохнулся, но заметно побледнел.
Я чувствовала себя отвратительно. Мне неприятны манипуляции, да и лгать я не люблю. Так хочется забрать слова обратно, но ведь и Дионизий тоже пытается меня обмануть. Все они беспокоятся только о себе. Ненавижу эту ситуацию! Жаль, что не успела перевести дневник до конца, но теперь уже не до этого. Главное – выжить, украсть дневник и отвезти в храм Алали. Любым путём.
Король следил за мной оценивающим взглядом.
– Скажите, как бы вы поступили на моём месте? – спросил задумчиво.
– Сделала бы то же самое, что и вы.
– Попытались подкупить переводчицу?
– Нет, продолжила переговоры с императором. Полагаю, что именно для этого вы и достали лилию. – Показала на его оттопыренный левый карман. Цветка видно не было, но запах лилий не спутать ни с чем. Слишком сладкий и приторный, он вызвал у меня головную боль. – Лилия – это цветок Алали. Не знаю, где вам удалось её найти, ведь цветы Алали больше не растут в Шиане. Наверняка вы собираетесь использовать лилию на переговорах… Например, скажете императору, что богиня вернулась и подарила вам благословение?
Дионизий слушал мои рассуждения с интересом.
– А почему вы уверены, что эта лилия не является благословением? Иначе она не смогла бы вырасти в Шиане, не так ли? – спросил с полуулыбкой.
– Если бы вы заручились благословением Алали, не стали бы тратить время на подкуп переводчицы.
Странно, но в его взгляде не было ни капли разочарования. И тревоги тоже не было. А ведь его положение весьма незавидное. За пару дней ситуация вышла из-под контроля, Клетус уже начал переговоры с его противниками. Если Дионизий откажется отдать долину Северных озёр, Клетус обнародует содержание дневника. Не настоящее, конечно, а то, которое придумает сам, – обличающее Дионизия во всевозможных грехах. Я не смогу остановить Клетуса. Если постараюсь разоблачить его ложь, от меня быстро избавятся, а другие переводчики не рискнут вмешаться. В королевстве начнётся смута, враги Дионизия захватят власть, а Клетус поддержит того, кто пообещает ему долину Северных озёр. Я приехала только ради дневника, и мне безразличны проблемы голубоглазого короля, но… К сожалению, я застряла в его проблемах. По уши. Несмотря на браваду и громкие слова, мне дико страшно. Клетус опасен, как гадюка, а одной мне не справиться, это точно.
– Вы правы, – внезапно сказал Дионизий. – Если бы у меня было благословение Алали, мне бы не понадобилось вас подкупать. Осуждаете меня? На здоровье! Вам меня не понять, вы романтик.
– Я не романтик, а переводчица.
– О нет, вы романтик, витающий в облаках. – Он отвернулся. Я проследила взглядом линию его подбородка, бледные от напряжения губы. Его голос прозвучал, как скрежет камня по камню. – Увы, я не могу позволить себе… витать. Я слишком крепко привязан к земле. Мне противно выставлять напоказ личные вещи Алали, но я вынужден это делать. Она создала Шиан, поэтому принадлежит народу так же, как и я. У нас нет и не может быть ничего личного. То, что Алали бросила свой народ, – это преступление. Однажды взяв ответственность, не скидывают её с себя, как ненужную шаль. Алали сбежала, пропала. Вы правы, меня очень волнует содержание дневника, но дело не в моей репутации, а в проблемах намного более важных и серьёзных. Алалибросила землю, которая живёт её силой. Шиан может погибнуть без творца! Если в дневнике содержится информация о том, куда Алали уехала и почему, я должен об этом знать. Она не должна наказывать народ за мои ошибки. Я приму любую кару, только пусть Алали вернётся. Люди живут в страхе, боятся жить и даже умирать. Алали пообещала им бессмертие душ в следующем мире, Реале, а потом исчезла. Я делаю всё возможное, чтобы успокоить народ, но в некоторых вопросах я бессилен. Я не могу пообещать, что после смерти души попадут в Реаль. Если богиня покинула Шиан, полный живых людей с их нуждами, страхами и страданиями, то кто знает, что она сделала с миром душ? Конечно же, меня волнуют и моя репутация, и моё будущее, но это второстепенно.
Звук его голоса затих, снова стали слышны шумы улицы и говор покупателей лавки, а я всё ещё не могла сделать вдох. Слова Дионизия шокировали меня, вытолкнули из романтического тумана. Я и не подозревала, как плохи дела в Шиане, и впервые задумалась, правильно ли поступаю, защищая тайны богини. От Клетуса – да, но от Дионизия? Он прав: Алали создала Шиан и должна о нём заботиться. Если Дионизий ей не подходит, пусть найдёт другого короля. Страдания Алали ослепили меня, заставляя видеть только несчастную влюблённую женщину, а не творца, ответственного за жизнь Шиана.
– Вашим людям станет легче, если они увидят старые туфли Алали, оставленные в Истензии?
Я тут же пожалела о своих словах. Боль, отразившаяся на лице короля, не была наигранной.
– Моим людям нужно хоть что-нибудь, хотя бы знание, что Алали жива, чтобы поверить, что они по-прежнему под её покровительством. Даже если она далеко. Даже если она ненавидит их короля. – Его голос звенел.
– Вы уверены, что она вас ненавидит?
– В этом убеждают народ мои противники, пытающиеся заполучить трон Шиана, – усмехнулся.
– А вы? В чём вы убеждаете ваш народ?
– В том, что богиня о них не забыла. В том, что Шиан горит в её сердце, как и написано на первой странице дневника. Наверняка до вас дошли слухи, что перед коронацией я вёл себя непростительно грубо и у Алали есть все основания обижаться. Но она не должна наказывать народ за мои проступки.
Поднявшись, он бросил на мои колени небольшую карточку.
– Сентий – глава магического ведомства Шиана. Вот его адрес. В неотложной ситуации отправляйтесь к нему, он поможет. Вы очень смелая женщина. Я бы даже сказал, отчаянная. Какими бы ни были ваши мотивы, надеюсь, вы понимаете, что впутались в серьёзную ситуацию. События развиваются стремительно, и вам грозит немалая опасность со всех сторон, в том числе и с моей. Однако на Сентия можно положиться. Он поможет вам выбраться из Шиана.