banner banner banner
Королева крови
Королева крови
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Королева крови

скачать книгу бесплатно

– Там были дети. Старики. Невинные. Вы не можете говорить, что вся деревня состояла из предателей.

– Их было достаточно. Это было необходимо.

– Должен был быть другой способ!

– Не сердись, Вен…

– Я в бешенстве! – Вен зашагал по Голубому залу. Он не хотел больше смотреть ей в глаза, ее красивые, невинные глаза. Ее не было там. Она не понимает того ужаса, который натворили духи…

«Но дело в том, что она все понимает, – подумал он, – потому что она королева».

Он знал, как хорошо ее обучали.

– Вы должны защищать своих людей, всех людей, от духов. Вы не должны использовать духов против них! Неважно, как сильно они провинились. Неважно, как велика опасность.

– Ох, ты такой утомительный, Вен. Я сделала то, что было необходимо. Думаешь, я не чувствую себя виноватой? Опечаленной? Злой? Чувствую! Я ненавижу, что должна делать подобный выбор, но я не бегу от него. Как ты сбежал, покинув окраинные деревни, – не притворяйся, будто было как-то иначе. Я остаюсь и делаю то, что лучше для всех моих людей, а не для нескольких, не для себя, не для избранных, которых больше люблю. Вот что значит быть королевой.

– Должен быть другой способ! – повторил он.

– Это был лучший вариант – для всего народа.

– Откуда вы узнали, что там были предатели…

Она вновь прервала его.

– У меня есть источники, Вен. Уши там, где ты даже не подозреваешь. Голоса шепчут мне с ветром. От меня невозможно ничего утаить.

Он перестал ходить и снова посмотрел на нее.

– Вы используете духов, чтобы следить за людьми? – Все хуже и хуже. Если люди узнают… – Зачем вы мне говорите это? Знаете, я не одобряю. Не могу одобрять. То, что вы сделали… это непохоже на данное вами обещание. Знаете, я не могу позволить вам повторить подобное. Необходимо сообщить консулу, они будут править…

– Ты не скажешь им, – отрезала королева Фара.

– Фара, прости, но я должен.

– У тебя нет больше права так меня называть.

Смягчившись, он сказал:

– Ваше Величество. Разве вы не видите, что ваши поступки неправильны? Использовать духов, чтобы шпионить за своими людьми? Использовать их как оружие против своих людей?

«Гниль под оберткой», – подумал он.

Она засмеялась горьким смехом, лишенным всякой радости.

– Ты спрашиваешь, почему я сказала тебе: надеялась, ты поймешь. Ох, Вен, надеялась, что ты будешь на моей стороне, что мы будем вместе, как прежде. Надеялась, ты увидишь, что молчание необходимо.

«Нет», – Вен не верил ей. В ее словах не было здравого смысла, а он верил в здравый смысл. Если она и правда желала сохранить тайну, то ни за что бы не призналась ему сейчас, что виновна в чужих смертях… Он вновь вспомнил те семьи, взгляд маленькой девочки. Вен понятия не имел, что за игру затеяла Фара и почему пытается манипулировать им. Но, идя сюда с намерениями рассказать о смертях и ужасе, он ожидал другой реакции, особенно учитывая, что он не верил, что среди жителей деревни были предатели или что королева специально погубила их.

– Если ты до сих пор ценишь то, что между нами было когда-то, не лги мне сейчас.

Ее улыбка исчезла.

– Хочешь правду? Я не могу позволить тебе разговаривать с консулом. То, что случилось в Грейтри, было трагедией – несчастным случаем – и должно остаться таковым. Никто не должен связывать это со мной, тебе запрещено кому-либо рассказывать, тем более консулу, что мои силы меня покидают. Это не так, а обвинять меня… Если во мне начнут сомневаться, последствия будут плачевными.

– Я обязан Аратею, консулу, трону…

– Мне!

– Нашему народу!

– Тогда ты не оставляешь мне выбора. Мне придется лишить тебя должности. Чемпион Вен, вы освобождаетесь от своей должности в совете чемпионов. Вы немедленно покинете дворец и больше никогда не сможете просить личной аудиенции с королевой.

Он полагал, что видел достаточно, чтобы удивляться чему-то – он, Вен, один из королевских чемпионов, должен быть сильным и опытным, или хотя бы суровым и сообразительным, – но вдруг он почувствовал себя новорожденным цыпленком, пойманным когтями ястреба; слишком испуганным, чтобы хотя бы пискнуть. Он не совершал преступлений. Он никогда не предавал королеву, даже когда был с ней не согласен, даже сейчас. Она не может…

– Я сообщу консулу, что ты потерял рассудок и напал на меня, – продолжала она. – После того как я отказала тебе в просьбе возобновить наш роман. Любая твоя попытка сказать что-либо против меня будет расценена как бредни бывшего любовника. Тебе никто не поверит: как среди других чемпионов, так и просто народа. Зная о нашем с тобой прошлом и услышав слова стражников, которые видели, как ты яростно атаковал королевскую персону, все поверят мне – и мир будет сохранен.

– Яростно атаковал?.. Я бы никогда…

Она повысила голос:

– Стража!

Духи огня подлетели от зажженных свечей. Три крошечных тельца из пламени – с глазами, как угольки, и когтями, как бриллианты. Он неуверенно обнажил меч: его мышцы не верили, что она способна на такое. Один из духов бросился к Вену, его когти вонзились в его руку. Он ударил духа, пытаясь отшвырнуть прочь, и в этот момент двери Голубого зала распахнулись, забежали стражники.

Все это время королева Фара наблюдала за происходящим со своего трона. Вену показалась, что он видит сожаление в ее взгляде.

Глава 3

Экзамен для поступления в Северо-Восточную академию всегда проводился в присутствии зрителей. Стражники окружали трибуны, чтобы минимизировать риск для наблюдателей, да и сами зрительные места были отгорожены от лесной поляны. Однако никто не притворялся, будто никакой опасности нет, поэтому Далеине не нравилось, что родители привели с собой ее младшую сестру Айрин, которой теперь уже исполнилось девять. Втроем они втиснулись на последний ряд – лучшие места в центре заняли богатые родители, где от арены защищали передние ряды и деревья. Айрин наверху жевала кусочки раскрошенного печенья, мать нарядила ее в три свитера и два шарфа.

Как поступающая, Далеина надела белую тунику – всего лишь один тонкий слой ткани между ее кожей и холодом. Руки и ноги были покрыты мурашками, но она старалась не замечать, что дрожит. Других поступающих, кажется, совсем не смущал почти что зимний мороз – утром белая изморозь покрыла оконные стекла, а опавшие листья скрипели и хрустели под ногами. Остальные болтали и смеялись, собравшись вокруг судейского стола. Примерно двенадцать девочек, всем около пятнадцати лет, как Далеине. Многие уже знакомы. Она пыталась улыбнуться пару раз, и кто-то тоже улыбнулся ей, прежде чем продолжить разговор. Остальные лишь холодно смотрели на нее в ответ.

Она чувствовала себя лишней: единственная девчонка из окраинной деревни. Последние пять лет Далеина помогала госпоже Барии, ведунье в деревне, куда перебрались ее родители, – собирала травы, делала амулеты и держала магазинчик в чистоте, потому что у ведуньи болели суставы. Ей позволяли тренироваться лишь раз в неделю, пока госпожа Бария следила, чтобы Далеина вызывала маленьких, глупых духов со слабой волей, которых легко можно прогнать с помощью нескольких слов и амулетов. Рядом с академией, ожидая с остальными девочками, Далеина прекрасно понимала, что ее обучение было в лучшем случае поверхностным.

«Именно поэтому я здесь – изменить это, научиться, испытать себя. Стать лучше».

Подняв глаза на трибуны, Далеина встретила взгляд Айрин. Ерзая на своем месте, сестра помахала ей двумя руками. Именно Айрин убедила Далеину, что она готова. Ведунья возражала, но Айрин сказала: та просто не хочет терять свою помощницу. Далеине платили только уроками, на этом настояла сама ведунья.

«Просто ей придется самой убирать паутину, – сказала Айрин, – или подружиться с пауками. Ты должна быть студенткой, а не служанкой. Ты должна это сделать!»

И Далеина объявила родителям, что готова, поэтому все они оказались тут.

Далеина не могла перестать думать о том, что госпожа Бария, возможно, права. Она уже не чувствовала себя так уверенно. Она оглядела ряд судей – пятеро пожилых женщин, все в черном, волосы зачесаны назад. У одной шрам на щеке. У другой татуировка на шее, скрывавшая огромный ожог. У самой старшей женщины лишь одна рука. Второй пустой рукав приколот к блузке. Остальные учителя выстроились сбоку – они будут проводить экзамен. У них тоже есть шрамы, и одежда подчеркивала это – та, что со шрамом на руке, была в кофте без рукавов; та, живот которой был рассечен шрамом, надела открытую тунику; еще одна покрасила протез ноги в ярко-красный цвет, демонстрируя, как опасна жизнь.

«Не очень умно», – подумала Далеина и снова отвернулась к девчонкам. Одна, с блестящими черными волосами и колкой улыбкой, вышла вперед. Она стояла в центре толпы и каждый раз, когда говорила, оглядывалась по сторонам, чтобы послушать, словно она была солнцем, вокруг которого все вращалось. На короткий миг, почувствовав взгляд Далеины, черноволосая девчонка посмотрела ей в глаза. Далеина попыталась улыбнуться, но та просто посмотрела на другую абитуриентку и засмеялась над словами, которых Далеина не могла расслышать.

Высоко на деревьях зазвенел колокол. Стайка птиц, испугавшись, кинулась с веток вверх, разорвав навес над академией. Далеина задумалась, как академия выглядит изнутри – должно быть, невероятно красиво, не хуже, чем сам дворец. Если она поступит, то увидит все своими глазами уже сегодня. Если нет, то никогда не узнает.

Женщина вышла из расщелины, образовавшейся в стене из деревьев. На ней черное платье с зелеными лентами, седые волосы собраны на затылке. Ее шрамов не видно: платье ниспадает до щиколоток, а рукава полностью закрывают руки. Она несла тонкий нож с рукояткой, украшенной драгоценными камнями.

– Девушки, я директриса Ханна. Добро пожаловать на вступительный экзамен в Северо-Восточную академию.

Далеина выпрямилась. Это директриса! Женщина, обучавшая королеву Фару, прежде чем та получила трон. Женщина, которая предсказала и пережила Битву Дубов. Женщина, которая была председателем на трех коронациях и видела смерти двух королев. О ней писали песни. Интересно, каково это, слышать песни о самой себе – чудесно или ужасно?

«Полагаю, зависит от того, хорошо ли они исполнены», – решила Далеина.

Прохаживаясь перед девочками, директриса по очереди посмотрела на каждую из них. Далеина приказала себе не дрожать, когда взгляд директрисы Ханны остановился на ней, а затем двинулся дальше.

– Вы здесь, чтобы встать на путь, ведущий к великой судьбе, но не все из вас сумеют пройти его. Будьте смелыми, сильными, умными и сострадательными – и тогда расцветете.

Далеина позволила этим словам наполнить ее. Она будет бесстрашной! Будет сильной! Не сдастся! И все же, думая об этом, она бы хотела, чтобы мама не вышила эти слова на подушке. Мать любила вышивать, особенно после тяжелой работы резчицей по дереву. Их дом полон вещиц, украшенных крошечными розочками и звездами. Слова ее успокаивали, говорила она, когда дерево не справлялось.

Директриса Ханна продолжала говорить.

«Слушай внимательно», – отчитала себя Далеина. Она еще раз взглянула на родителей и сестру. Отчасти ей хотелось быть сейчас дома в своей постели, в окружении вышитых мамой подушек.

– …начать свой путь, вы должны найти этот путь, – говорила директриса Ханна. – Ваш экзамен прост: найдите выход из лабиринта. – Зрители ахнули, когда директриса воткнула свой нож в ближайшее дерево. Тот утонул в коре, и сок потек по стволу. Наверху закричали невидимые духи, и ствол треснул над и под лезвием.

Дерево с трескучим эхом разошлось надвое. Нож упал на землю. Перешептываясь, девочки собрались в кучку и медленно подошли.

Проход был узким, внутрь можно было войти по одному, а там стояла тьма. Далеина подняла глаза. Она не видела ничего за туго переплетенными ветками, не могла определить, что на той стороне – солнечный свет или удушающие тени, густые деревья или редкие кустики.

– Кто войдет первой? – спросила директриса Ханна.

Далеина расправила плечи, сделала три глубоких вдоха, пытаясь не смотреть на свою семью, и хотела уже сделать шаг вперед – но черноволосая девчонка уже расталкивала локтями толпу. Она остановилась перед директрисой.

– Меня зовут Мерекот, – сказала девчонка, – и я завоюю лабиринт.

– Отлично, – ответила директриса, – но мне все равно, как тебя зовут, пока ты не выйдешь с другой стороны. Оставь все оружие. Вы входите туда, лишь вооружившись своим умом, сердцем и душой.

Черноволосая девчонка, Мерекот, вытащила нож из-за пояса, затем наклонилась, чтобы вытащить кинжал, прикрепленный к лодыжке. Подняв тунику, она отстегнула еще один от бедра. Ее взгляд сфокусировался на директрисе, когда она достала тонкое, как игла, лезвие из волос, сняла металлический обруч с предплечья и скинула все в кучу у своих ног. У Далеины был лишь один ножик. Она снова почувствовала себя неготовой.

– Еще кое-что – ваше время ограничено, – сказала директриса. – Вперед.

Мерекот развернулась и побежала в лабиринт.

Другая последовала за ней, оставив свой меч, потом еще одна.

А потом все оставшиеся девочки начали толкаться, желая поскорее войти в лабиринт, и Далеина осталась позади. Она вошла третьей с конца.

Как только она переступила порог, оказалась во тьме. Тени окружили ее, и она увидела стену.

«Направо или налево?» – Она прислушалась, пытаясь расслышать остальных; справа кто-то закричал, громко и пронзительно. Она повернула налево.

Придерживаясь за стены, она не то шла, не то бежала по направлению к левой тропинке. Листья хрустели под ногами. Земля была неровной, с корнями и камнями. Далеина замедлилась, когда последний луч света, пробивающийся через вход, исчез позади нее. На ощупь она нашла поворот. Если держать руки на стенах, то хотя бы можно определить форму тропинки.

Впереди блеснул свет.

«Ага, солнце!» – Она поспешила вперед и столкнулась с другой девчонкой. Та пробежала мимо, сбив Далеину с ног, и продолжила нестись в противоположном направлении без объяснений.

Поднявшись, Далеина замерла и вслушалась.

Впереди доносился свист, похожий на дыхание ветра, только ритмичнее. Серебряный огонек метался вверх-вниз.

«Не солнце, – поняла она. – Огненный дух».

Вместо того чтобы остаться и определить, насколько крупный этот дух огня, Далеина вернулась к последней развилке. Выбрав другую стену, она отправилась в темный тоннель.

Конечно, здесь есть духи: это ведь тест на уровень подготовки. Судьи, должно быть, разместили духов по всему лабиринту и теперь наблюдают, как будут вести себя участницы. Интересная мысль пришла Далеине в голову: бегая, она не проявляла ни силу, ни смелость, ни находчивость, но хотя бы не выставила себя глупой. Это важная черта характера, верно?

За стенами лабиринта она слышала шаги других участниц. Редкие крики. Удары. А впереди что-то капало. Дух воды? Оттуда тоже исходил свет – из какой-то щелки вверху, Далеина старалась ступать бесшумно, чтобы все расслышать.

Стены лабиринта были гладким деревом, которое тянулось до самого навеса из крон деревьев. Никаких ступеней, никаких крюков, никаких ремней или лестниц. Землю устилали корни. Когда Далеина развернулась, в корнях что-то захлюпало – мох. Так что, может, капли воды не связаны с духом. Может, это и есть вода, отсюда и мох.

Прислушавшись, Далеина не различила никаких признаков того, что поблизости оказался кто-то еще. Похоже, она одна в этой части лабиринта. Интересно, каких размеров лабиринт? И нашел ли кто-то уже из него выход? Далеина представила своих родителей и Айрин снаружи на трибунах, они волнуются. Лучше бы ей выбраться поскорее.

Она поспешила вперед, повернула за угол и замерла. Посреди тропы висел полупрозрачный паук размером с кошку, у него было детское лицо. Он держался лапами за стены, а из его глаз текли слезы.

Точно водяной дух.

Далеина застыла, не зная, что делать. Она убежала от духа огня, но вдруг это было неправильно? Что, если ей нужно с ними сражаться? Что, если единственный выход наружу – за духами? Чем больше она размышляла на этим, тем более логичным это казалось.

Осторожно, как учила ее ведунья, Далеина сформировала мысль. Однословные заклятия были самыми простыми, если не знаешь специального, которое тебе нужно. Надо крепко держать это слово в мыслях, завернуть в свои эмоции, а затем отпустить. Одно слово было стрелой, которую она могла выпустить.

«Вниз», – подумала Далеина.

Она позволила слову вырваться на свободу.

Похожий на паука дух согнул лапы, словно одна часть него хотела сползти вниз, а другая часть хотела дотянуться до Далеины.

«Вниз».

Он опустил голову и открыл рот. Изо рта брызнула вода и оросила мох внизу. Далеина подошла ближе.

«Вниз».

Дух наклонился вниз, лапами еще держался, но уже дрожал, а затем медленно начал спускаться на землю. Не сводя с него взгляд, Далеина продолжила идти, хотя ей хотелось развернуться и бежать обратно – и как только она об этом подумала, ее концентрация на команде ослабла, дух снова начал карабкаться наверх.

«Вниз!»

Он упал на мох. Поджав лапы к тельцу, свернулся в комок. Далеина, держась за стену, быстро обогнула его.

– Спасибо, – сказала она, когда прошла. Только добравшись до следующего угла, она осмелилась повернуться к духу спиной, а затем повернула за угол и наступила в грязь.

Чьи-то руки схватили ее за лодыжки.

Руки из грязи, торчавшие прямо из сырой земли.