banner banner banner
Сверхъестественное. И прошёл год
Сверхъестественное. И прошёл год
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сверхъестественное. И прошёл год

скачать книгу бесплатно

Понадобилось два дня, чтобы раздобыть другие кредитки и купить «Додж Чарджер» по поддельной квитанции. Сэму не хотелось светиться в местах, которые были хорошо известны им с Дином, и он нашел новый черный рынок – маленький кирпичный склад на юге Чикаго. Там он приобрел пару незарегистрированных пушек. Сэм понимал, зачем его вернули: ради охоты. Внутри зияла пустота, и Сэм точно знал, чем ее заполнить: чистейшей, незамутненной ненавистью. Он засел в паршивом мотеле с новым компьютером (старый наверняка забрал Дин) и принялся прочесывать местные новости. Он просидел так всю ночь, тщательно просматривая даже самые мелкие сайты, а потом нашел любопытную заметку: несколько нападений на коров в маленьком городке в Северной Дакоте. Все животные найдены обескровленными и с разорванным горлом, причем поблизости не осталось ни следов шин, ни отпечатков звериных лап. Похоже на вервольфа или еще кого-то из тех, кем интересуется криптозоология[20 - Криптозоология – наука о таинственных животных, упоминаемых в мифах и легендах.]. Что ж, дело, наконец, нашлось.

Сэм начал расследование с изучения десятков комментариев на новостном сайте. Почти все они были жалобами на то, что новый шериф Литтлфут ничего не делает, чтобы помочь местным фермерам. Он чужак, и совершенно не понимает, что людям необходима помощь. Сэм на своем «Чардже» помчался в городок, разузнал, кто из фермеров пострадал, и поговорил с ними. Впрочем, пострадавшие не особо распространялись: трудяги, которым и так нелегко приходилось в жизни, были по горло сыты парнями, заседающими в кабинетах, которые ради них и пальцем о палец не ударят. Им нужны были ответы. Представившись рейнджером из охраны дикой природы, Сэм взял напрокат квадроцикл и отправился на место событий. Необъятное небо, широкие равнины – и даже стоя по колено в коровьих кишках, Сэм впервые за долгое время понял, что действительно наслаждается жизнью.

Потом он всю ночь сидел в баре и наблюдал за симпатичной официанткой в джинсовой юбке. Она взглянула на него пару раз, но особой заинтересованности не проявила – по крайней мере, пока не подошло время закрываться. Сэм выпил очень много пива, но не опьянел, голова оставалась ясной. Официантку звали Джоди, и Сэм заговорил, пока она подсчитывала чаевые. Они выпили, а потом Сэм пригласил ее к себе.

Он был приятно удивлен. Обычно именно Дин приводил в номер девчонок, а Сэм особого энтузиазма в этой области не проявлял. Но теперь что-то изменилось. Сэм наслаждался, возможно, лучшим сексом в своей жизни. И сам не понимал, как это происходит. Девушка была милая, но не из тех, ради кого водители притормаживают, чтобы полюбоваться. У нее было хорошее тело, но не настолько, чтобы повторить приглашение на следующую ночь. Сэм долго не мог понять, что изменилось, а потом до него дошло. Все дело в эмоциях: он ничего не чувствовал.

Он не чувствовал вины, когда соблазнил официантку, соврав ей, что получил работу в городе и хочет завести прочные отношения с «приличной девушкой». Не чувствовал вины, когда солгал, сказав, что да, он действительно думает, что она прекрасна. Он вообще ничего не чувствовал, кроме физического удовольствия. Обычно, стоило ему заняться сексом, как он тут же вспоминал Джессику и момент был испорчен. А теперь – ничего. Никакой вины. Сэм чувствовал такую свободу, какой у него за всю жизнь не было. Однако неотложные дела требовали его внимания. Сэм был уверен, что в городе завелся вервольф. Вопрос только – где?

На следующее утро он решил навестить печально известного шерифа Литтлфута и на этот раз представился агентом ФБР, чтобы оказаться выше рангом, чем шериф. Сэм вошел в кабинет, металлические жалюзи были опущены, почти ничего не было видно. Шериф оказался высоким индейцем, красивым, но располневшим.

– Не возражаете, если я подниму… – Сэм двинулся к окну.

– Извините, но возражаю. У меня астигматизм[21 - Астигматизм – дефект зрения, связанный с нарушением формы хрусталика, роговицы или глаза, в результате чего человек теряет способность четко видеть. («Википедия»).], и врач сказал: лучше, чтобы свет был приглушенным.

– Никогда ничего подобного не слышал, – заметил Сэм после того, как устроился поудобнее и заставил шерифа как следует понервничать.

Затем последовала обычная обойма вопросов и ответов, какие всегда найдутся у шефа полиции, если его небольшой городок вдруг привлек внимание федералов. «Что привело вас сюда?», «На фермах такое постоянно случается», «Это все дикие животные виноваты», «Я сто раз с таким сталкивался! У людей богатое воображение, только и всего». Сэм внимательно слушал, потом попросил разрешения просмотреть архивы и завезти их попозже шерифу домой.

Литтлфут попытался отказаться:

– Вообще-то, у нас сегодня семейный ужин…

Но Сэм заверил его, что не помешает: он просто хочет как можно быстрее вернуть документы.

До самого вечера он наблюдал за домом шерифа. Район был приятный: на улице играли дети, женщины гуляли с колясками. Сэм отмечал все это, а сам внимательно следил, но небольшой, обшитый деревом дом оставался совершенно безжизненным, шторы на окнах были плотно задернуты. И только часов в семь, когда солнце зашло, а прерии вокруг города подернулись серебристой росой, в окнах вспыхнул свет и маленький сын шерифа вышел на улицу. Вскоре вернулся с работы шериф (Сэм сполз ниже на сиденье), и они вместе с сыном вошли в дом. Сэм взял ружье и, убедившись, что оно заряжено серебряной пулей, направился к дому. Вдруг изнутри послышался громкий лай. Сэм попытался заглянуть в окно, но шторы по-прежнему были задернуты. Зайдя за дом, он открыл небольшое окно ванной комнаты. Сквозь неплотно закрытую дверь виднелся коридор, а за ним – гостиная с маленьким телевизором и потертыми креслами. Сэм бесшумно протиснулся в окно, прокрался через комнату и увидел другую, поменьше, а за ней – кухню. Лай стих, и Сэму померещился влажный звук сырого мяса, которое рвут зубами. Прижавшись к стене, он пробирался по коридору, пока не оказался под дверью кухни. Он приготовился действовать.

Но только он собрался распахнуть дверь ногой, как из глубины дома донесся звон разбитого стекла. Скрипнул стул: человек на кухне решил посмотреть, в чем дело. Нужно было выбираться. Сэм взбежал по ступеням, толкнул первую попавшуюся дверь и оказался в детской. Выждав немного, он вернулся на лестницу и снова подобрался к кухне. Набрал воздуху, поднял ружье и…

– Это моя охота, парнишка, – прошептал кто-то.

Глава 9

Сэм развернулся и лицом к лицу столкнулся с человеком, очень похожим на его деда. Сэм видел его только на фотографиях, но сходство было бесспорным, хотя на фотографиях волос у Сэмюэля было побольше. Сэм взглянул на кухонную дверь, за которой, вероятно, скрывалось семейство очень голодных вервольфов, потом перевел взгляд на давно умершего деда. Тот прошептал ему на ухо:

– Надеюсь, у тебя ружье не серебром заряжено? Литтлфут – индейское божество, его такой пулей не убить.

Сэм снова посмотрел на деда и, приглашающе кивнув, выскользнул в переднюю дверь. Выбравшись из дому, он прошел немного в глубь улицы. Теперь он мог как следует разглядеть неожиданного знакомца. Сомнений не оставалось, это был Сэмюэль Кэмпбелл – крупный мужчина, в отличной форме и совершенно точно живой. Но было ясно, что Сэмюэль понятия не имеет, кем ему приходится Сэм.

– Зачем ты лезешь в мою охоту? – возмутился Сэмюэль. – Кто тебя послал? Неужели Марк и Гвен думают, что я сам не справлюсь? Господи, я охочусь вдвое дольше них, а они меня все инвалидом считают!

– Притормози! Я не думал, что сюда явится кто-нибудь кроме меня, – запротестовал Сэм.

– А уж я тем более, – пробурчал Сэмюэль.

– Но мы скоро все выясним, – продолжал Сэм. – Меня зовут Джон.

– Что ж, приятно познакомиться, Джон. А я Сэмюэль Кэмпбелл, – и давно умерший дед Сэма протянул руку.

Сэм ответил на рукопожатие и улыбнулся. Он не знал, кто и за какие ниточки потянул, но возвращаться в ад не желал. Вскинув обрез, он стволом ударил Сэмюэля в нос. Сэмюэль упал на колено, схватился за лицо, на тротуар закапала кровь. Вышедшая на вечернюю прогулку парочка поспешно повернула в другую сторону. Сэм выхватил фляжку, взял Сэмюэля за подбородок и влил ему в рот святую воду. Пожилой мужчина подавился, но дым у него изо рта не повалил. Он попытался встать, однако Сэм сбил его с ног, и он тяжело упал на асфальт. Пока Сэмюэль старался остановить бегущую из носа кровь, Сэм полоснул его по предплечью серебряным ножом. Ничего.

– Боже, ты что делаешь? – вскрикнул Сэмюэль.

– Ты должен быть мертв, – Сэм прицелился ему между глаз. – Значит, ты или ангел, или демон, или что-то вроде того. Что ты такое?

– Господи, парень, откуда ты знаешь?

– Что знаю? – переспросил Сэм.

– Откуда ты знаешь, что я должен быть мертв? – Сэмюэль поднялся, вытирая то нос, то пораненную руку.

Сэм помедлил и все-таки объяснил:

– Потому что ты – мой дед.

Сэмюэль посмотрел ему в глаза:

– Сэм?

– Дин тебе про меня рассказывал?

– Дин мне все про тебя рассказал. Про Стэнфорд, про твою девушку, и о том, каким замечательным охотником ты стал.

– Так и сказал? – Сэм очень сомневался, что брат мог сделать ему такой комплимент.

– Он сказал, что у тебя голова на плечах, и очень светлая. Что ты порывистый, но люди тебе верят. В вашей команде ты – мозг, и вы с Дином отлично друг друга дополняете.

«Это как посмотреть», – подумал Сэм, а вслух сказал: – Ну, мне он такого никогда не говорил.

– А кстати, где он? – оживился Сэмюэль. – Я думал, вы, ребята, работаете вместе.

– Да… м-м… но не сейчас. Дин решил завязать с охотой и теперь живет с подругой.

– С подругой? Правда? Ну, что ж, здорово. Я бы с ним повидался, – проговорил Сэмюэль. – Но, разумеется, сейчас все немного изменилось. Сам знаешь, с того времени… как я вернулся.

– Да, кстати, а как ты вернулся?

Сэму нужно было знать. Когда два человека из одной семьи вдруг воскресают, причем один возвращается из адской клетки, это явно не совпадение.

– Понятия не имею. Очнулся на каком-то поле. Позвонил племяннице, подумал, что только она еще может оставаться в живых. Она меня и приютила. Она охотница, я познакомился с ребятами, с которыми она работает. Ну, и влился в коллектив. – Сэмюэль попытался обнять внука. – Я так рад, что мы с тобой повстречались, сынок!

Сэм оттолкнул его: хватит с него этой фигни про воссоединение семьи, пора вернуться к делу.

– Значит, мальчишка – божество? – спросил он.

– Ну да. Незачем убивать ребенка, если можно изгнать бога. Он воплощение Малсума из алгонкинской легенды. Это что-то вроде истории о Каине и Авеле. Малсум появляется в каждом поколении, превращается в волка и режет скот – просто из вредности.

– То есть, ты его убивать не собирался?

– Вовсе нет. Он убивает коров, а не людей. Нужно просто изгнать божество, пока оно в волчьем облике.

– Зачем тогда ты пробрался в дом?

– Хотел спрятаться под кроватью, подкараулить, когда он обернется, и применить вот это, – Сэмюэль показал искусно сделанную гирлянду из костей и травок. – Накину ему на шею, трижды произнесу молитву, и Малсум отправится обратно в подземный мир.

– Давай тогда в машине подождем, – предложил Сэм. – Схватим его, когда он появится.

Они сидели так часа два. У Сэма не было настроения болтать, зато у Сэмюэля за тридцать с лишком лет накопилось множество вопросов. Сэм отвечал так вежливо, как только мог, но о том, что был избран сосудом для Люцифера и спрыгнул в яму, умолчал.

Часов в десять сынишка шерифа появился на пороге. Пока его родители тщательно осматривали улицу, Сэм и Сэмюэль съехали пониже на сиденьях. Затем шериф с женой торжественно поцеловали мальчика в обе щеки и вручили ему небольшой сверток с едой. Мальчик отвернулся и превратился в серебристого волка.

– Но это божество плохое, так? – прошептал Сэм.

– Думаю, да. Это же Каин.

– Отлично, – Сэм вылез из машины с ружьем.

Шериф заметил Сэма и закричал, чтобы волк убегал. Волк взглянул на Сэма и бросился через улицу в прерии. Сэм кинулся вслед за зверем, оставив деда далеко позади. Волк перемахнул трехметровый оросительный канал, Сэм тоже прыгнул, но немного не рассчитал, и сполз вниз. Он быстро вскочил на ноги и побежал дальше. Но волк успел убежать довольно далеко, поэтому Сэм вскинул обрез и выстрелил. Серебристый волк упал. Сэм подошел к своей жертве. Зверь тяжело дышал, из задней лапы на сухую землю сочилась кровь.

– Что ты наделал? – завопил Сэмюэль, подоспев.

– Давай сюда гирлянду и говори свою молитву, – приказал Сэм.

Сэмюэль подчинился. Как только они проделали все необходимое, волк поднял голову в последний раз, опустил и больше не двигался.

– Ты убил его, Сэм. Ты убил ребенка! Да что с тобой такое? Ты же не убиваешь людей!

Сэм бесстрастно посмотрел на волка и снял с его шеи гирлянду. Зверь тут же исчез, и на его месте появился черноволосый мальчик. Сэм молча поднял его на руки (мальчик слабо дышал), быстрым шагом вернулся к дому, вручил ребенка отцу и сел в машину. Сэмюэль уже ждал на пассажирском сиденье. По-прежнему ни слова не говоря, Сэм завел двигатель и выехал на шоссе. Наконец Сэмюэль нарушил молчание:

– Ты стрелял в ребенка.

– Я убил злое божество, а с мальчиком все будет хорошо. – Сэм крепче сжал руль.

– А то, что ты мог его убить, ничего не значит? Кто тебя научил?

– Никто. Я все сделал правильно. – Сэм пристально смотрел на дорогу.

– Парень, да что с тобой такое?

Сэм пожал плечами:

– Я побывал в аду.

Глава 10

Шелест шин по растрескавшейся дороге времен Эйзенхауэра[22 - Дуайт Дэвид Эйзенхауэр – 34-й президент США.] навевал воспоминания. Полоса прогретого солнцем бетона была точно такой же, как и на протяжении тех тысяч миль, которые они проехали вместе с Сэмом. Мысли Дина снова вернулись в тот день на кладбище Сталл. Он стиснул руль и попытался забыть, но как ни старался, извилистые дорожки памяти вели обратно – к дням до того, как Сэм прыгнул.

– Кстати, я с тобой согласен насчет… меня. Ты думаешь, я слишком слаб, чтобы тягаться с Люцифером. Так и есть. Поверь, я прекрасно знаю, что наломал дров. Ты, Бобби, Кас – я вам в подметки не гожусь, – честно признался Сэм.

Этот разговор начинался множество раз, и каждый раз Дин говорил: «Нет». Он не позволит Сэму пойти на это.

– Сэм… – начал Дин, но не знал, что сказать дальше.

Брат не был плохим. Просто за последние два года он слишком часто выбирал не те дороги: пил кровь демонов, связался с Руби, освободил Люцифера. Дин не мог отрицать, что Сэм напортачил. Но какой человек в состоянии сдержать дьявола? Дин просто не вынесет, если брата убьют.

– Нет, серьезно, – продолжал Сэм. – Кроме меня некому. Очень сомневаюсь, что есть другие варианты. Остался только я. Придется рискнуть. Вряд ли мы сможем придумать что-то еще.

А потом Дин соврал в лицо смерти: сказал, что позволит Сэму прыгнуть. Когда он потом разговаривал с Бобби, тот удивился, узнав, что Дин поддерживает Сэма.

– Послушай. Сэму, конечно, далеко до идеала, но…

– Что «но»? – резко спросил Дин.

– В «Нивеусе» я видел, как самоотверженно парнишка выводил народ. Он спас как минимум человек десять, не мешкая, без колебаний. Мы слишком строги к нему, Дин. И всегда были.

Дин знал, что Бобби прав. В глубине души – у самого сердца – Сэм был добрым.

– Вот и ответь мне, Дин, чего ты боишься больше: потерпеть поражение или потерять брата?

Лиза привыкла к выражению, которое часто появлялось в глазах Дина. Она намеренно пропустила мимо ушей историю Салема, ведьмовские процессы и всякую сверхъестественную дребедень, когда Дин заявил, что отпуск они проведут там.

«Отдых в Салеме – это лучше, чем вообще никакого, – решила Лиза. – Смена обстановки пойдет на пользу. С ним все будет нормально. Все будет хорошо». И она постаралась не обращать внимания на ощущение, что Дин не все ей рассказал.

– Нью-Йорк! Бен, мы только что въехали в штат Нью-Йорк. Бен, слышишь меня?

– Ну и что? – отозвался уткнувшийся в игровую приставку Бен. – Выглядит точно так же, как предыдущий штат.

– Бен, – укоризненно проговорила Лиза.

Тот принял к сведению тон матери.

– Классно! Просто здорово! – он постарался добавить в голос энтузиазма.

– Отлично, – улыбнулся Дин. – Еще семь часов, и мы на месте.

– Еще семь? Ты уверен, что хочешь вести? Может, я сяду за руль? – вмешалась Лиза.

– Я в норме. Даже более чем. – Дин не соврал: чем ближе они подъезжали к Салему, тем реальнее становилась возможность найти кого-нибудь, кто поможет воскресить Сэма. Дин сосредоточился на этом и только на этом.

– Дин, – недовольно сказала Лиза. – Я знаю, что ты можешь сутками не вылезать из машины, но мы-то с Беном так не можем. Надо размять ноги, и потом, уже почти девять часов. Бену пора спать.

– Я могу поспать на заднем сиденье, – отозвался Бен.

– В нормальной постели. Пожалуйста, Дин, давай где-нибудь остановимся.

Дин не хотел останавливаться: он привык к долгим поездкам, привык вести слежку. И он просто хотел поскорее попасть в Салем. Но сейчас приходилось учитывать интересы других. Это не то же самое, что ехать ночь напролет с Сэмом, а вроде как семейный отдых.

– Конечно, без вопросов. В следующем же городке или мотеле снимем номер, ладно?