banner banner banner
Алексия и цирк уродцев. Книга первая
Алексия и цирк уродцев. Книга первая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Алексия и цирк уродцев. Книга первая

скачать книгу бесплатно


Я вернулась в шатер и присела прямо на пол. От увиденного я пребывала в невероятном состоянии, что идти до кровати просто не было сил. Каролина наоборот уже начала приходить в себя.

– Мы и правда в другом мире, – высказала подруга общую мысль.

Первое свидание

Я думала, что мы никогда не уснем после всего случившегося. Но, напротив, мы с Каролиной еле доползли до широкой кровати и, как были в одежде, рухнули прямо поверх разноцветных подушек и тут же вырубились. Возможно сказалась давешняя вечеринка, на которой мы выпили немного алкоголя, а может быть стресс, вызванный внезапным перемещением в неизвестный волшебный мир.

Проснулась я от деликатного покашливания, которое послышалось со стороны входа в шатер. Я еле разлепила сонные глаза и немного приподнялась на подушках. Каролина продолжала безмятежно спать, словно ничего не случилось. Ее вообще было очень проблематично разбудить с утра. Подруга быстро засыпала, но вот пробуждение могло затянуться на несколько часов.

В прорези ткани, которая служила входом в помещение, я увидела довольно миловидное девчачье личико с двумя розовыми коротенькими косичками, обвязанными синими лентами.

– Приветствую вас, принцесса, – сказала девчушка приятным звонким голосом.

– Здравствуй, – ответила я и села на кровати.

– Скоро будет завтрак. Его высочество Генрих 7 ожидает вас в своих палатах, чтобы разделить со своей невестой трапезу.

– Эмм… Ладно, – я нехотя встала с постели. Все же лучше не сердить здешнего монарха, а разузнать получше о своей участи.

– Я помогу вам привести себя в порядок, – сказала девушка и начала медленно заходить в спальню. По мере того как гостья входила, мои глаза становились все круглее и круглее. К миловидной девчачьей головке крепилось тело огромной сороконожки. Я еле сдержалась, чтобы не закричать. В передних тоненьких лапках девушка-сороконожка держала изумрудного цвета бальное платье с невероятным количеством рюшек и бантиков.

– Что это? – спросила я, указав на безобразие, которое должно было называться платьем. Если она сейчас скажет, что я должна это надеть, то я просто сбегу куда-нибудь подальше. Например, в горы, где летают небесные ящеры. Пусть меня лучше сожрут они, чем я надену этот кошмар на себя.

– Ваше платье, принцесса, – подтвердила мои догадки девушка.

– Нет, я это не надену, – категорически заявила я.

Я скептически рассмотрела свое измятое платье и пришла к выводу, что в таком виде на первое свидание с принцем идти тоже не стоит.

– А есть еще какие-нибудь наряды в вашем шатре?

– Есть, идемте за мной, – поманила меня за собой девушка-сороконожка.

Я последовала за ней, оставив Каролину досыпать остаток утра. Все равно в такую рань подругу не добудиться. Схожу на завтрак с принцем, разузнаю что-нибудь о месте нашего пребывания, а потом все расскажу ей.

Мы снова пошли по длинному коридору, вдоль которого тянулись ряды комнат. Только на этот раз по пути нам попадались обитатели шатра и они все были один ужаснее другого. Первым попался змеелюд. Довольно симпатичный мужчина с пепельно-серыми волосами и невероятно голубыми глазами, вместо ног у которого был безобразный чешуйчатый хвост. Он шипел, словно змея, и загибался кольцами. Затем навстречу выбежал человек полностью покрытый волосами. Он быстро пробежал мимо нас, сверкая голыми пятками. Я еле успела отойти к стене, иначе бы меня волосатик просто сбил с ног. Только я немного отошла от шока, как земля под ногами затряслась и из стены, к которой я приникла, скрываясь от шустрого волосатика, прямо на меня начал выходить двухметровый циклоп в набедренной повязке. Тут уж я не удержалась и взвизгнув бросилась вперед, чуть не налетев на свою провожатую.

– Доброе утро, Циля, – хихикнула она, явно обращаясь к циклопу.

– Я сто раз говорил тебе не называть меня так! – проорал в ответ монстр.

Девушка-сороконожка вновь захихикала и схватив меня за руку потянула вперед.

– Раньше Циля был первым красавцем и дамским угодником, – доверительно шепнула она мне на ухо.

Я недоверчиво поморщилась и обернулась за двухметрового громилу с огромным глазом посреди лысого лба, кожа которого отливала синим трупным цветом.

Фу! Ну и вкусы у них тут в Бургундии! Хотя если смотреть на всех обитателей цирка, то тут все один «симпатичнее» другого, не исключением была и моя насекомообразная спутница. А как выглядит мой жених? Задалась я вполне логичным вопросом. Что скрывает принц под безликой маской? Возможно сегодня за завтраком он явит мне свой истинный лик. Воображение тут же подкинуло мне варианты того, как может выглядеть Генрих 7. Я поежилась от собственных мыслей. Нет, от жениха нужно избавиться любым способом и желательно найти возможность вернуться домой, но что-то мне подсказывало что не так-то и просто это будет.

– Пришли, – девушка отодвинула очередную завесу и мы вошли в просторное помещение, которое представляло собой вместилище всевозможных нарядов. Чего здесь только не было! Цирковые костюмы всевозможных размеров. Здесь были вещи для полуметрового карлика и двухметрового циклопа, женские наряды всевозможных цветов и конструкций.

– Как насчет этого? – девушка сняла с вешалки блестящее платье в пол с огромным декольте и разрезом почти что до талии. Я отрицательно покачала головой. В таком наряде я точно не избавлюсь от навязанного жениха, а наоборот угожу к нему прямо в койку. Меня снова передернуло от мысли о том, что же скрывается под маской принца. Я вообразила как Генрих наклоняется ко мне для страстного поцелуя, а из-под маски у него торчат безобразные щупальцу. Ужас!

– Может тогда такое? – в руках у сороконожки оказалось черное платье с высоким корсетом, от которого начинался рваный подол, струящийся до самого пола. Платье мне понравилось, но было слишком мрачным для свидания и опять же с открытым декольте.

– Давай посмотрим что-то более скромное, – предложила я.

Девушка недовольно фыркнула, но все же принялась ходить вдоль рядов с одеждой в поисках нужного наряда.

Вскоре уже она мне показывала скромное платье в пол бледно-голубого цвета, полностью закрытое, с длинными рукавами и совершенно лишенное каких-либо украшений.

Я радостно закивала. Это было то, что нужно для того, чтобы отпугнуть принца с его щупальцами, скрывающимися под маской.

– Вы уверены? – девушка явно осталась недовольна моим выбором в отличие от меня самой.

– Да, это платье мне очень подходит.

Сороконожка только пожала плечами и передала мне наряд.

– Переодевайтесь поскорее, его высочество не любит ждать.

Я зашла за занавеску, как раз предназначенную для переодевания, и быстро надела на себя голубое мешковатое платье. Покрутившись немного перед зеркалом, я осталась очень довольна результатом. Наряд скрывал все округлости, в нем я выглядела абсолютно плоской и бесформенной. Только вот волосы, которые волнами рассыпались по плечам нужно было собрать, чтобы не привлекать ненужного внимания к своей персоне.

– Прости, я забыла узнать твое имя… – виновато сказала я девушке, ожидающей меня возле входа в примерочную.

– Сесиль, – радостно ответила сороконожка.

– А я Алексия.

– Рада познакомиться, принцесса.

– Послушай, Сесиль, а не могла бы ты одолжить мне ленты для прически.

– Да, конечно, – девушка тут же расплела свои розовые косички и протянула мне две синие ленты, которые скрепляли их.

– Спасибо, – поблагодарила я Сесиль и тут же заплела свои волосы в тугую косу.

– По мне так волосы лучше было оставить распущенными, – сказала девушка, когда я вышла из примерочной.

Я лишь пожала плечами в ответ на ее реплику.

Сесиль тяжело вздохнула и велела мне следовать за ней в покои его высочества Генриха 7.

Идти было страшно. Что ждет меня в покоях принца? Воображение подкидывало картинки одна ужаснее другой. Под конец пути я совсем извелась и уже хотела бежать. Что за глупая идея была идти на встречу с принцем в одиночку, нужно было все же разбудить Каролину.

– Послушай, Сесиль, – обратилась я к девушке.

Сороконожка резко остановилась и обернулась на меня.

– Мне нужно срочно вернуться в комнату за подругой! – выпалила я на одном дыхании.

– Но принц уже ожидает вас, принцесса, – недовольно ответила она, – и он очень не любит, когда опаздывают. Я вам советую, не сердить его высочество до тех пор, пока вас не объявят официальной невестой.

Я тяжело вздохнула. Сердить принца не хотелось. Вдруг он сжалится надо мной и вернет нас с Каролиной домой.

– Хорошо. Сесиль, идем в покои Генриха7.

Прошла еще пара минут томительного пути по коридорам, в котором я мучилась сомнениями правильно ли поступаю, согласившись встретиться с принцем один на один.

– Пришли, – сказала моя провожатая, остановившись возле яркой картины с изображением веселого клоуна на трехколесном велосипеде, жонглирующего разноцветными шарами.

Сесиль просунула голову сквозь прорезь ткани и сказала:

– Ваше высочество, принцесса Алексия явилась для завтрака.

– Спасибо, Сесиль, – послышался из-за ткани усталый голос принца.– Вели ей входить.

Девушка посмотрела на меня и жестом указала на дверь.

Я вдохнула полную грудь воздуха и смело вошла внутрь покоев принца Генриха 7.

Покои принца были по размеру раза в два больше тех, которые отвели нам с Каролиной. В центре помещения стоял круглый стеклянный столик с золотыми резными ножками, накрытый на двоих. Чуть в отдалении виднелась огромная кровать под балдахином, на которой грудой были свалены разноцветные подушки, вместительный антикварный шкаф и тумбочка с настольной лампой под абажуром. Сам принц расположился на софе прямо под картиной с изображением цирковой красотки в откровенном купальнике. Девушка исполняла цирковой номер, взмахнув вверх руками, на лице играла озорная чарующая улыбка.

Генрих 7 вальяжно полулежал на диванчике, закинув ногу на ногу. На лице у него по-прежнему была надета безликая маска, которую, вероятно, принц не снимал на людях.

– Здрасьте… – буркнула я, входя в комнату.

При моем появлении Генрих даже не соизволил поднять свой зад с дивана. Он продолжал сидеть в расслабленной позе, изучая меня сквозь прорези в маске. Я кожей ощущала скользящий по моей фигуре взгляд.

– Вчера ты выглядела иначе, – вынес он вердикт моей внешности.

– И что с того? – дерзко ответила я, хотя и не собиралась этого делать.– Вчера я была у себя дома, а сейчас неизвестно где!

– Почему же неизвестно? По-моему, герцог Спессийский уведомил вчера тебя и твою спутницу о том, что вы теперь являетесь подданными Бургундии.

– Но что это за место? – практически выкрикнула я вопрос. Рядом с этим безмятежным типом я не могла оставаться спокойной.

– Бургундия самая процветающая страна в Средиземноморье, – с гордостью ответил мне принц, но от его пояснений мне понятнее не стало.

– Я первый раз слышу о Средиземноморье и Бургундии!

Конечно, я лукавила. Эти названия мне были известны из детских сказок, но я всю жизнь считала, что этих мест не существует.

– Что ж, – все же соизволил подняться на ноги Генрих, – скоро ты увидишь Бургундию собственными глазами.

Я отметила про себя высокий рост принца и его атлетически сложенное тело, обтянутое в черный костюм.

– Но я хочу домой!

– Это невозможно, – вздохнул Генрих.– Думаю, герцог Спессийский вам об этом тоже сообщил.

– Но почему?!

– К сожалению, это одно из условий заклятья…

– Какого заклятья?

Принц тяжело вздохнул и прошелся по комнате.

– Давай мы сперва позавтракаем, а потом я все расскажу.

Я согласно кивнула. Есть хотелось неимоверно. На столе стоял поднос, накрытый серебряной крышкой, из-под которого исходил умопомрачительный аромат жаренного в пряностях мяса.

Генрих тут же расположился на одном из золоченых стульев, я заняла место напротив него. Присутствие принца меня не смущало, вообще я заметила, что рядом с ним чувствую себя вполне комфортно. Мне даже не страшно, хотя предполагалось совсем другое. А интересно как Генрих будет есть с маской на лице?

Я выжидающе уставилась на принца, не в силах отвести взгляд от его маски. Генрих, заметив мое любопытство, рассмеялся. Смех его звучал уверено и легко, и я улыбнулась в ответ.

Принц снял крышку с блюда, и я потеряла дар речи, как впрочем и аппетит. На серебряном блюде лежала маленькая крылатая лошадка, изо рта у которой торчало яблоко. Она была такая миниатюрная, в розовую крапинку, что мне стало нестерпимо жаль это сказочное существо. Пусть принц сам ест это несчастное животное хоть в маске, хоть без нее. Я отвернулась, скрывая от Генриха, выступившие на глаза слезы.

– Что случилось? – мое поведение не осталось незамеченным.

– Лошадку жалко… – всхлипнула я.

Послышался колокольный звон. В дверях тут же появился вчерашний карлик. Тито, кажется.

– Принцессе не понравилось блюдо, замени его, – скомандовал принц.

– Но, ваше высочество, я читал, что земляне едят животных. В их мире это блюдо называется конина и является деликатесом, – попытался возразить карлик.

– Тито, не выводи меня из себя! – грозно, но не повышая голоса при этом, сказал Генрих.– Принеси что-то из привычных блюд.

– Хорошо, ваше высочество, – ответил карлик.

Я услышала как звякнула посуда на столе и лишь когда услышала топот удаляющихся ног обернулась.

Генрих внимательно смотрел на меня. Я это чувствовала, хоть и не видела глаз в прорезях маски.

– Прошу прощения за недоразумение, Алексия, – сказал Генрих бархатистым голосом, от которого у меня мурашки побежали по телу.

– Что это было за существо? – спросила я.

– Пегас, я думаю, – протянул мужчина.– Прежде мне таких блюд никогда не подавали. Вероятно Тито решил угодить своей принцессе, вот и приказал изловить это крылатое чудо.

Я снова всхлипнула, вспомнив несчастную малюсенькую лошадку.

– Ну что же ты, – сорвался с места Генрих. Мужчина тут же оказался у моих ног, сжав ладони своими руками, спрятанными за черными перчатками.

Я удивилась, но руки принца, хоть и были в перчатках, оказались теплыми и приятными на ощупь.