banner banner banner
Фандом
Фандом
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Фандом

скачать книгу бесплатно

Я сижу неподвижно, позволяя ему вытереть кровь с моей шеи. Его призрачно-белая кожа сияет в сумерках бедной комнатушки, придавая ему беззащитный вид, который так не вяжется с широкими сильными плечами.

– Откуда вы взялись? – спрашивает он, щекоча мне ухо своим дыханием.

Вот тут я не знаю, что ответить, и неохотно говорю правду:

– Мы из другого мира, из параллельной реальности.

– Дай-ка угадаю: у вас там правят дефы? – усмехается он.

Теперь моя очередь смеяться.

– И что в этом удивительного? Я серьёзно. Пока не открыли способов генетической модификации, мы действительно правили миром.

Эш очень нежно наклоняет мою голову набок, и я пристально смотрю ему в глаза, иссиня-голубые глаза, при виде которых почему-то вспоминается зима. Он осторожно проводит влажной тканью по моей шее под волосами, и я чувствую его запах – запах мыла и пота.

– Может, мы из прошлого, – говорю я.

– Путешественники во времени, значит. Всё интереснее и интереснее, – отвечает Эш и улыбается мне доброй широкой улыбкой, которая освещает его серьёзное лицо.

– У меня такое ощущение, что про нас забыли, – недовольно произносит Кейти, повернувшись к Элис.

– Эй, вы, там! – машет нам Элис. – Мы здесь! А нам раны промывать будут?

Мы с Эшем тихо смеёмся, всё так же глядя друг другу в глаза.

– Вы, наверное, проголодались? – спрашивает он, слегка отстранившись.

Мой желудок согласно бурчит. У меня с утра маковой росинки во рту не было.

Эш подходит к огню, над которым висит вместительный котёл, и подбрасывает в огонь полено.

– Посмотрим, что тут Ма поставила тушиться перед уходом.

– А кто такая Ма? – В памяти всплывают слова контроллера: «Это сынок Ма. Если он говорит, что девчонки – дефы, значит, так оно и есть». Ма здесь уважают.

Эш помешивает варево. Заглушая вонь канализации, комнату наполняет аромат тушёного мяса, и я сглатываю слюну.

– Она местная повитуха, – отвечает Эш. – Её все любят, она всем нужна.

– Больниц здесь нет, я полагаю! – хмыкает Кейти.

– Вы и вправду с другой планеты!.. – грустно усмехается Эш.

Невероятно, через какие мучения приходится проходить в этом мире женщинам при рождении ребёнка! В таких ужасных условиях… грязные помещения, грязная вода…

Эш помешивает содержимое котла, и я слушаю его голос, будто прекрасную колыбельную мелодию.

– Ма уважают все, даже контроллеры. Вас отпустили, потому что я её сын. Она каждый день спасает жизнь младенцев и их матерей. А если не получается и малыш погибает, Ма подолгу плачет во сне.

Эш умолкает и пристально смотрит в котёл, будто видит там что-то потерянное навсегда.

– Она удивительная, – говорю я.

Но ещё удивительнее то, сколько интересных подробностей не вошло в книгу и фильм. Эта вселенная выходит далеко за границы канона. Мне очень хочется обсудить новую мысль с Элис и Кейти, но, боюсь, Эш примет меня за сумасшедшую.

Оторвавшись от грустных мыслей, он разливает варево по плошкам и подаёт нам. В бесцветной жидкости плавают коричневые комочки.

– Да, Ма совершенно удивительная, – кивает Эш.

От еды поднимается восхитительный аромат.

– Виола, – шипит Элис, поставив миску рядом с чашкой, – ты помнишь, из чего здесь готовят?

В памяти всплывают кадры из фильма, где дефы ловят крыс, а гемы наслаждаются изысканными кушаньями.

– Эш, это тушёная крыса? – спрашиваю я.

– Крыса? – вскидывается Кейти. – Что, правда?

– А что же ещё? – удивлённо пожимает плечами Эш.

От мысли о тушёных крысах мой желудок нервно сжимается. Год назад в одном из западных районов Лондона разразился скандал: выяснилось, что в каком-то ресторане под видом тушёных цыплят подавали крыс. Целую неделю я не ела мяса, а когда наконец решила сделать себе сэндвич с индейкой, папа и Нейт подложили в него маленькую пластиковую мышку. Как я на них орала! Я серьёзно. Вопила как резаная. И потом ещё неделю не могла видеть мяса.

Эш смотрит на меня склонив голову набок, и я выдавливаю слабую улыбку.

– Да, конечно, это я так. Спасибо.

Ставлю миску на пол и под недоумёнными взглядами Элис и Кейти руками кладу в рот кусочки мяса. Подруги подозрительно изучают варево.

Когда моя миска пустеет, Элис и Кейти начинают хихикать.

– Ты только что съела крысу! – давится смехом Элис.

– Настоящую крысу, – вторит ей Кейти.

Глядя на них, я тоже не могу удержаться от смеха.

– Да, съела. И мне даже понравилось, – отвечаю я.

– Это лучшее крысиное рагу по эту сторону от разбитого моста! – торжественно объявляет Эш.

У меня в мозгу будто срабатывает переключатель.

– Нам надо к разбитому мосту, – сообщаю я.

– Ты серьёзно? – удивляется Эш. – В тех местах сплошные неприятности.

– Да, нам туда. Нейт там, – уверенно киваю я.

– Я могу проводить вас, но не до самого моста, – хмуро предлагает Эш. – Мне надо успеть на автобус, который отходит от городских ворот. Я сегодня еду в Поля.

Только теперь я замечаю, что Эш одет в серый комбинезон работника Полей.

– В Поля? – резко выпрямившись, переспрашивает Элис. Она выделяет голосом слово «Поля» точно так же, как выделяла «Гавайи» после поездки туда на каникулы с родителями. Тогда она вернулась даже красивее, чем обычно, – волосы выгорели на солнце, кожа покрылась золотистым загаром, а во взгляде появились надменные искорки.

Придвинувшись поближе, Элис продолжает расспросы:

– Ты работаешь в Полях?

– Да, я ночной деф. Мы об этом уже говорили.

– А какие они? – задумчиво спрашивает Элис всё тем же «гавайским» голосом. Мне кажется, я слышу пение укулеле и шелест юбок из длинной травы.

– Как это – какие? – хмуро переспрашивает Эш. – Бледные, потому что не видят солнца, – им не хватает витамина D. – В голосе Эша слышится грустный сарказм.

– Да я не о том! – усмехается Элис. – Как там, в Полях?

– Ах вот ты о чём! Ну, там всего в достатке: и вкусной еды, и чистой воды, и всяких разностей. – Вместо непременного восхищения, к которому так привыкла Элис, Эш с недоверием всматривается в её лицо и спрашивает: – А тебе зачем?

Элис грациозно прикрывает ладошкой розовые губы и весело смеётся:

– Так, поддерживаю беседу, как вежливая гостья.

– Вежливые гости от крыс носа не воротят, – взглянув на нетронутую миску с ужином, пеняет ей Эш.

Мне трудно удержаться от смеха. Эш поворачивается ко мне.

– Ты не передумала идти к мосту? – интересуется он. – Я действительно не могу проводить тебя так далеко. Если меня выгонят с работы, моим родным будет нечего есть.

Чтобы успокоить Эша, я выдумываю маленькую ложь:

– Не беспокойся, нам не до самого моста, просто в ту сторону. Всё будет нормально. Там нас встретят друзья.

– Понимаешь, я не успею защитить тебя, если что-то случится. – Эш опускает глаза, и от его тёмных длинных ресниц на скулы ложится тень.

– А я-то думала, ты и вправду наш ры-ыцарь, – разочарованно тянет Элис.

Не обращая внимания на её кокетство, Эш пристально смотрит мне в глаза. Тепло его улыбки будто растапливает голубые льдинки в глазах. Забрав нетронутые миски Элис и Кейти, он выливает варево обратно в котёл.

– Автобус ночных дефов не ждёт опоздавших, даже рыцарей.

Эш ненадолго выходит из комнатки, и Кейти тут же поворачивается ко мне:

– Где ты собираешься искать Нейта?

– Саскья и Мэтью вели нас в штаб, так? – отвечаю я вопросом на вопрос.

– А штаб находится у разбитого моста?

– Да.

– Не припомню, чтобы Эш в фильме был таким симпатичным, – прерывает наше совещание Элис.

– Он и не был, – коротко отвечаю я.

– Да кто он, этот Эш?! – в отчаянии восклицает Кейти, с трудом сдерживаясь, чтобы не перейти на крик.

– Помнишь Джейкоба из «Сумерек»? – спрашиваю я.

– Ты думаешь, я читала ваши «Сумерки»? Мне что, делать нечего?

– О господи!.. – вздыхает Элис. – Даже моя бабушка читала «Сумерки».

– Эш бродил за Розой, как влюблённый щенок, – сжалившись над Кейти, объясняю я.

– А-а! Как Сильвий в «Как вам это понравится», – просияв, находит аналогию Кейти.

Элис в раздражении закатывает глаза.

– Нет, как Гений-всезнайка из супербоевика «Ботаники атакуют».

Эш возвращается с парой кожаных ботинок. В подошве одного из них дыра, аккуратно заткнутая соломой. Ботинки Эш передаёт Элис, которая держит их двумя пальцами, будто опасаясь дотронуться всей рукой.

– Эти туфельки не от Джимми Чу, – грустно произносит Кейти.

Бедняга Эш совершенно сбит с толку, но даже с морщинками на лбу он очень симпатичный.

– Джимми тут ни при чём, – говорит он. – Это мои ботинки. – Указав на голые ступни Элис, он продолжает: – Тебе будут в самый раз – у тебя размер ноги как у парня.

Мы с Кейти переглядываемся, пряча улыбку.

– Пора отправляться на поиски твоего брата, – поворачивается ко мне Эш, и от его взгляда у меня по всему телу разливается тепло.

Глава 10

Чем дольше мы идём, тем меньше я узнаю привычный Лондон: дома с обрушившимися стенами, улицы разорваны пополам канавами, хижины из металлических прутьев и полиэтилена. Всё гораздо страшнее, чем в кино. Даже хуже, чем я воображала, читая книгу. И ещё эта вонь… С каждым кварталом всё отвратительнее. Я подношу к носу рукав, чтобы дышать через ткань. Элис и Кейти делают то же самое.

Если приглядеться, в трущобах видна жизнь. Матери кормят малышей, отцы рубят с трудом добытые дрова. У каждого из дефов своя история, своя жизнь, которую не успела описать Салли Кинг. А Эш… Откуда он взялся… такой? Неужели Кинг перед смертью подробно описала каждого дефа? Или этот мир явился прямиком из воображения писательницы?

– Так что произошло с твоим младшим братом? – спрашивает Эш. – Почему ты ищешь его у разбитого моста?

С младшим братом… Как я могла оставить его в таверне? Как я могла уйти с подругами? Никогда себе этого не прощу!

– Виола, ну что ты? – Эш спрашивает так искренне, с таким беспокойством, что у меня едва слёзы из глаз не катятся.

– Если я открою тебе тайну, придётся тебя убить, – говорю я.

Эш весело смеётся: