скачать книгу бесплатно
Давайте исправим это. – Let’s revise[38 - revise [r?’va?z] ? rise [ra?z]revise [r?’va?z] ? vise [va?s] ? vie [va?]] it.
Сделайте до страницы 18. – Do up to page 18.
Не торопитесь. – Don’t be in a hurry.
Придумайте слова/вопросы. – Make up words/questions.
Выполните следующее действие. – Do the next activity.
Делай, как я говорю. – Do it as I say.
Сделай это, как я. – Do it like me.
Давайте продолжим/проверим ваши ответы. – Let’s move on/continue/check our answers.
Переходим к следующему действию. – Move on to the next activity.
Посмотрите на занятие пять. – Look at activity five.
В этом тесте есть ошибка. – There is a mistake in this test.
Откройте (вашу) книгу на странице… – Open your book at page…
Мы находимся на странице пятнадцать, чтобы сделать упражнение пять. – We are at page fifteen to do exercise five.
Прочитайте инструкции ко второму упражнению. – Read the directions to exercise two.
Последней вещью, которую мы сделаем сегодня, станет… – For the last thing today, let’s…
Идея этого упражнения для вас… – The idea of this exercise is for you to…
У вас есть десять минут, чтобы сделать это. – You have ten minutes to do this.
Этот путь намного длиннее. – This way is longer.
Подготовьте текст на странице двадцать. – Prepare the text on page twenty[39 - twenty [’twent?] ? went [went] ? wet [wet]].
Закончите это к без двадцати восемь. – Finish this by twenty to eight.
Оставьте это в покое. – Leave that alone[40 - alone [?’l?un] ? lone [l?un] ? one [w?n]] now.
Ладно, делайте, что хотите. – Fine, do whatever you like.
Делай это так, как тебе нравится. – Do it any way you like.
Скажите мне названия этих объектов. – Tell me the names of these objects.
Я уверен, что вы знаете много слов о еде, и я хотел бы проверить это. – I am sure that you know a lot of food words and I’d like to check it.
Так что теперь я хотел бы знать, насколько хорошо вы знаете написание этих слов. – So now I’d like to know how well you know the spelling of these words.
Пишите, пожалуйста. – Spell/Write that please.
Расскажите, пожалуйста, о/как… – Tell me please about/how…
Скажите мне ответ на мой вопрос. – Tell me the answer to my question.
Просмотрите этот текст и найдите ответы на следующие вопросы. – Look through[41 - through [?ru: ] ? rough [r?f]] this text and find the answers to the following questions.
Кто-то из вас знает ответ? – Do either of you know the answer?
У тебя есть другие мысли? – Have you any other thoughts?
Я даю вам три попытки, чтобы угадать. – I give you three guesses.
Хорошо, тогда давайте обсудим. – Well, let’s discuss, then.
Читайте/Думайте вслух. – Read/Think aloud[42 - aloud [?’laud] ? loud [laud]].
Готовьтесь. – Get ready.
Слушайте и постарайтесь понять. – Listen and try to understand.
Давайте послушаем песню ещё раз. – Let’s listen to the song again.
Я думаю, мы должны это сделать. – I think we need to do it.
Это не имеет значения. – It doesn’t matter.
Скажите это по-другому, пожалуйста. – Say it another way, please.
Этого достаточно. – It’s enough.
Я говорю, вы повторяете за мной. – I say, you repeat after me.
Если вы не слишком заняты другими делами,… – If you are not too busy with other things,…
Понимаете ли вы (меня)? – Do you understand (me)?
Что означает это слово/фраза? – What does this word/phrase mean?
Я здесь, чтобы помочь вам. – I’m here to help you.
Это приоритетная задача. – This is priority[43 - priority [pra?'?r?t?] сущ. 1) приоритет, очередность; 2) приоритетная задача, первоочередная задача, первостепенная задача] one.
Так что я хочу, чтобы вы сделали? Я хочу, чтобы вы решили сейчас… – So what I want you to do? I want you to decide now…
Составь предложение. – Make a sentence.
Прочитайте вопрос и ответ на английском языке. – Read the question and answer in English.
Выберите ответ и заполните пропуски. – Choose[44 - chose [??uz] ? hose [h?uz]] an answer and fill in the blanks.
Нарисуйте линию. – Draw[45 - draw [dr?: ] ? raw [r?: ]] a line[46 - line [la?n] ? lie [la?]].
Обведите кружком ответ. – Circle the answer.
Подчеркните это слово/предложение. – Underline this word/sentence.
Предполагаю, что вы ответите на них аналогичным образом. – I suggest that you answer them in the same fashion.[47 - Из х/ф «Законопослушный гражданин», реж. Ф. Гэри Грей, 2009, 18+]
Если вам нужна помощь, не забудьте попросить. – If you need any help, don’t forget to ask.
А что, типа, это трудно? – What, like it’s hard?[48 - Из х/ф «Блондинка в законе», реж. Сэвидж Стив Холланд, 2001,12+]
Эта вещь кажется важной? – Does this thing seem important?
Что это? – What is it?
Вы еще не готовы? – Are you not ready yet?
Какой у вас вопрос? – Which question are you on?
Каков ваш ответ? – What is your answer?
Что вы хотите (сделать)? – What do you want (to do)?
Ну, и чего ты хочешь? – So what do you want?[49 - Из фильмa «Шрэк навсегда», реж. Майк Митчелл, 2010, 12+]
Imperative Sentences
Повелительные (побудительные) предложения
Произнесите это слово. – Spell the word.
Повторяйте за мной. – Say after me.
Повторите ещё раз, пожалуйста. – Say it again, please.
Расскажи мне, что у вас на уме. – (Just) tell me what’s on your mind.
Давайте сделаем упражнение в письменном виде (в письменной форме). – Let’s do the exercise in writing (in written form).
Сделайте упражнение 7 письменно. – Do exercise 7 in writing.
Не закрывайте учебники, оставьте страницу 7 открытой. – Don’t shut[50 - shut [??t] ? hut [h?t]] your textbooks, leave the page 6 open.
Расположите предложения в логическом порядке. – Arrange[51 - arrange [?’re?n?] ? range [re?n?] ? rage [re??] ? age [e??]]/put the sentences in a logical order.
Давайте потренируемся в настоящем продолженном времени. – Let’s practice in the Present Continuous Tense.
Скопируйте это (с доски). – Copy[52 - copy [’k?p?] ? cop [k?p]] it down (from the blackboard).
Разорвите лист бумаги пополам. – Tear[53 - tear [t??] ? ear [??]tear [t??] ? tea [ti: ]] a sheet[54 - sheet [?i: t] ? she [?i: ]] of paper in two.
Внимательно слушайте инструкции. Эти вещи никогда не работают, если Вы не слушаете инструкции. – Listen carefully to the instructions. These things never work if you don’t listen to the instructions.
Используйте слова, приведённые в поле. – Use the words given in the box.
Сначала прочитайте инструкцию, пожалуйста. – Read the instructions first, please.
Давай разберёмся в этом до конца, прежде чем что-либо делать. – Let’s talk this out before we do anything.
Давайте, побыстрее. – Go ahead, hurry.
Возьмите свою книгу и положите её на стол. – Get your book and put it on your desk.
Дайте мне проверить. – Let me check.
Передайте мне ручку, пожалуйста… – Pass[55 - pass [p?: s] 1) передавать, передать (запоминается с помощью слова «пас», «пасовать»] me the pen, please…
Попробуйте говорить! Скажите… – Try to speak! Say…
Никогда больше не делайте этого. – Never ever do it.
Расскажите, пожалуйста, о… – Tell me, please, about…
Посмотрите на… – Look at the…
Поторопитесь. – Hurry up.
Продолжайте. – Continue./ Go on./ Let’s go.
Не спрашивай. – Don’t ask.
Сделайте это устно/правильно. – Do it orally/properly[56 - properly [’pr?p?l?] нареч. правильно, нормально, корректно, грамотно].
Сделайте это так быстро, как вы можете. – Do it as fast as you can.
Давайте улучшать свои навыки аудирования. – Let’s improve your listening skills.
Теперь сравните эти два предложения. Там тонкая разница. – Now compare these two sentences. There’s subtle[57 - subtle [s?tl] прил. тонкий, нежный, деликатный] difference.
Откройте книги на четвертой странице. – Open your books at page four.
Приведите пример… – Give me an example…
Переведите слова/фразы с английского на русский. – Translate the words/phrases from English into Russian.