banner banner banner
Два лица Пьеро
Два лица Пьеро
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Два лица Пьеро

скачать книгу бесплатно

– Девушка, у меня здесь был рюкзак, вы не видели? – спрашивала русская у официантки.

И вот в этот момент она встретилась взглядом с Микой. Глаза ее смотрели растерянно, она ртом хватала воздух, ей так многое хотелось сказать: меня обокрали, где мой рюкзак, вы не видели, кто бы это мог сделать…

Мика поднялась и приблизилась к ней.

– Я могу вам помочь? – спросила она, отлично владея русским, как и все официантки на бульваре «Сливница».

– У меня здесь рюкзак был, вы не видели, кто его взял? – В голосе девушки звучали слезы. – Господи, там все мои деньги! Карточки!

– Нет, я не видела, – с трудом солгала Мика. А что она могла ей сказать? Извините, я все видела, но не закричала, потому что поняла, что его все равно никому не догнать? Или просто признаться в том, что она растерялась? Но тогда ее смогут принять за соучастницу этого рыжего, и оправдывайся потом!

Между тем официантка смотрела на нее в упор в ожидании платы.

– Вот, возьмите… – И русская стала дрожащими руками расстегивать сережку.

– Сколько она тебе должна? – спросила, отчего-то разозлившись, Мика, – Чего смотришь так? Не видишь, ограбили человека. Сколько? Я заплачу.

– Два лева, – ответила официантка. Получив от Мики деньги, она исчезла.

– Оставь свои… обицы… – Она забыла, как по-русски «сережки», – Оставь!

Она показала на сережки.

– Спасибо большое! Господи, надо же… Где здесь полиция?

– Да не найдут они ничего. Все. Ничего не сделаешь. У тебя же есть телефон, позвони своим, скажи, чтобы прислали денег.

– У меня нет телефона.

Мика не поняла. Как это у такой девушки и нет телефона.

– А где же он? Тоже украли?

– Почти, – ответила раздраженно русская, оглядываясь, словно надеясь увидеть проходящего мимо нее вора с ее рюкзаком на плече.

– Ты можешь позвонить с моего телефона, правда, это дорого, но ничего, переживу. Ты только быстро скажи, чтобы меньше минуты. Не обеднею.

– Нет, я не могу звонить… Да и номера не знаю.

Вот что значит мобильный телефон. Она на самом деле не знала номера телефона Борисова, не говоря уже о номере Татьяны. Все. Она попала в самую настоящую западню. Разве что обращаться в русское консульство и объяснять ситуацию? Но что они могут для нее сделать? Искать Борисова?

– Ты знаешь, где консульство? – спросила Женя Мику.

– Все знают. Это недалеко, за Общиной. Думаешь, придешь, и они дадут тебе денег? Ты серьезно? Меня Мика зовут. А тебя?

– Женя. Мика, спасибо, что заплатила за кофе.

Они вышли и направились к Морскому парку. Еще недавно Женя прогуливалась здесь же, по бульвару, чувствуя себя свободной и полной сил. Сейчас же она едва шла, словно вместе с деньгами ушла сила из ее тела.

– Может, ты покажешь мне, где можно сдать золото?

Женя тронула себя за ухо. Сережки не было. Она бросилась обратно в кафе и, к счастью, нашла сережку на полу рядом с ножкой стола. К Мике она вернулась, плача.

– Это же серебро, – сказала Мика, глядя на сережки Жени.

– Нет, это платина с бриллиантами, – со вздохом сказала она, и, представив себе, что на вырученные деньги ей придется покупать самый дешевый билет до Москвы, она захныкала. Это было похоже на надвигающуюся истерику. Это уже слишком. Это даже не последняя капля, это просто конец. Это смерть.

– Мика, что мне делать? – обратилась она к девушке-болгарке, совершенно чужому человеку в чужой стране, просто не найдя рядом никого другого, – У меня здесь, в Варне, важные дела. Мне нельзя возвращаться в Москву. И мне нужны деньги. Может, ты поможешь мне найти работу?

Это было первое, что пришло в голову.

– Не знаю… Нужно подумать. Честно говоря, я и сама каждое утро выхожу из дома с целью найти работу, но пока что безрезультатно. А что ты умеешь делать?

– Ничего. Совсем ничего.

– Ну, тогда будем искать работу вместе. Пойдем.

– Куда?

– Сейчас увидишь.

И Мика уверенно свернула с бульвара налево, они оказались на узкой улочке, прошли, прячась в тени старых добротных домов, квартал и, не доходя до бело-красного нарядного многоквартирного дома, выглядевшего как респектабельный отель, свернули еще дважды налево и оказались в очень странном месте. Это был внутренний дворик, зажатый со всех сторон солидными домами и старинными особняками, застроенный какими-то странными сооружениями из блоков, деревянных панелей, словно маленький человеческий муравейник с отдельными входами, крохотными застекленными террасками, и все это под могучими и пышными кронами огромных старинных лип.

Помимо лип, дворик захватили густые сиреневые кусты. Сирень уже давно отцвела, и теперь ржавые кисти некогда пышных соцветий портили вид блестящей рельефной листвы.

– Голову опусти, чтобы лицо не поцарапать, – сказала Мика, подныривая под такой вот куст и, поймав руку Жени, потянула ко входу в маленькую квартирку, в которую надо было еще подняться по узкой деревянной лестнице до уровня второго этажа.

– Господи, Мика, куда ты меня привела?

– Я здесь живу, – бросила через плечо Мика, вставляя ключ в замок голубой металлической двери, рядом с которой находилась застекленная и похожая на скворечник терраса с распахнутыми окнами и заставленная многочисленными горшочками с цветущими геранями и амариллисами.

– Проходи! Добре дошла!

– А, поняла, это типа нашего «добро пожаловать», хорошо, спасибо.

Она вошла следом за Микой в помещение, напоминающее небольшую студию, часть которой занимала маленькая кухня, а остальное пространство – какая-то миниатюрная и явно случайная – быть может, принесенная со свалки – мебель: кушетка, два разномастных диванчика, кресло, старинные, но очень ветхие стульчики, деревянная кровать, журнальный столик и электрический камин.

– Садись куда хочешь, здесь чисто, ты не смотри, что такое все… не новое…

Женя присела на кушетку. Огляделась. Это что же такого в своей молодой жизни она успела совершить грешного, нехорошего, что судьба закинула ее в этот скворечник?

– Мика, мне надо раздобыть денег и вернуть документы. Иначе моя поездка сюда окажется совершенно бестолковой. Быть может, я все-таки обращусь в полицию?

– У меня парень – полицейский, правда, он из другого района. Я ему позвоню, он приедет, и ты ему все расскажешь.

– А чего же ты ждешь?

– Ну хорошо, прямо сейчас и позвоню.

Мика, слегка задетая тоном своей новой русской приятельницы, уселась в кресло и достала телефон.

Хоть она и говорила на болгарском, Женя отлично все поняла. Славяне! Ну, конечно, она рассказала, что приютила русскую девушку, которую ограбили в кафе. Все правильно.

– Его зовут Миленче? Какое странное имя…

– На самом деле его зовут Милен, но я ласково называю его Миленче.

– Ладно. И что он сказал?

– Что сейчас занят, вечером заедет. Что за дело у тебя, Женя, в Варне? Быть может, я могу тебе чем-нибудь помочь?

А ей действительно хотелось ей помочь. И она откуда-то знала, что если поможет ей, то и Женя тоже ей когда-нибудь пригодится. Быть может, денег одолжит или посоветует кого-то из русских, чтобы ее взяли на работу. Люди должны помогать друг другу.

– Да ты мне уже помогла, Мика. Если бы не ты, как бы я расплатилась за кофе? И где бы осталась, на улице? А дело у меня такое – мне нужно найти один отель.

– А, поняла! У тебя забронирован отель, и ты не можешь его найти? Так тебе есть где ночевать?

– Нет, ты неправильно меня поняла. Просто у меня там одно важное дело.

Она не торопилась рассказывать Мике о том, что ищет свой собственный отель. Девушка она совсем незнакомая, лучше придержать эту информацию. Мало ли что.

– Так давай вместе найдем. Говори название, сейчас по карте в телефоне быстро найдем.

– Да не знаю я название. У меня есть только вот это, – и Женя протянула ей фотографию-коллаж.

– Видела когда-нибудь такой витраж?

– Нет, не видела. Ты что, даже адреса не знаешь? И как же мы будем искать?

– Понятия не имею. Но когда найдем, мои дела должны как-то сами собой наладиться.

– Понятно, – сказала Мика, которая, конечно же, ничего не поняла. – Ладно, ты отдыхай. Вот прямо ложись и приходи в себя. Подождем Милена, может, он поможет.

Но Женя не верила, что знакомый полицейский найдет рюкзак с документами и деньгами.

И тут вдруг Мика захрустела пакетом, и на колени потрясенной Мики упал ее рюкзак!

– Мать, ты что, охренела? – Женя вскочила с кушетки и, не глядя на Мику, принялась вытряхивать из расстегнутого рюкзака все содержимое на стол. – Что все это значит? Ты куда дела мои карточки? Деньги? У меня только в кошельке был о больше тысячи евро, плюс болгарские деньги, которые я успела поменять в аэропорту!

Мика, красная, как болгарский перец, тихо, но четко рассказала ей про рыжего вора.

– Мика, ты серьезно мне это сейчас говоришь?

– Ну да.

– Ты действительно не понимаешь, что, если бы ты закричала «Держите вора!», я сама бросилась бы за ним и наверняка догнала! Я очень, очень быстро бегаю! Да я бы башку его отвернула, понимаешь?

Мика захлопала ресницами.

– То есть ты спокойно дала ему уйти, потом забрала мой рюкзак и все это время носила его с собой в пакете и молчала?

– Не хотела давать его тебе на улице. Я же понимала, какая будет реакция. Подумала, что ты кричать будешь на меня. Обзывать воровкой, а вокруг люди, многие меня знают, я же работала здесь во многих кафе и ресторанах. Стыдно.

Женя вдруг совершенно не вовремя подумала о том, что какое это счастье, что Мика так хорошо говорит по-русски. Может, она и глуповатая, но сердце у нее доброе.

– Ни одного рубля… вернее, лева… Я не знаю, что делать, как быть…

Она хотела сказать, что уже не помнит, когда была в таком положении – без денег. Брак с Залетаевым избавил ее от этой проблемы. Грандиозной проблемы. И вот теперь, когда он умер, проблема как-то очень уж быстро вернулась. Во всей своей опасности и со всеми страхами. Они с отцом, конечно, не голодали, но денег катастрофически не хватало. Особенно Женя страдала от отсутствия приличной одежды. А еще постоянно хотелось чего-то сладкого, каких-то конфет, пирожных. Выйдя замуж за Володю, она вообще первые месяцы просто отъедалась. И ужасно жалела, что отец не дожил до того времени, когда она зажила сытой и благополучной жизнью.

– У меня есть немного денег, не пропадем. К тому же у меня есть кое-какие продукты.

И Мика, распахнув холодильник, достала пластиковый контейнер с брынзой и баночку с кислым молоком.

Женя зачем-то открыла контейнер и, понюхав уже не совсем свежую брынзу, подозрительно желтоватого цвета, поморщилась.

– Я такую гадость есть не буду.

– Мы хлеба купим или баницу.

– А что такое баница?

– Такая булка с брынзой.

– Понятно, ты хочешь уморить меня этой брынзой. Мика, давай соображай, как дальше жить будем? Что делать? Может, все-таки отнесешь мои серьги в скупку?

– Не знаю… Вернее, знаю, кто может купить, но много не дадут.

– Не важно. Мне сейчас нужны хоть какие-то деньги, чтобы продержаться до того времени, как найду отель.

Мика пожала плечами.

– Ладно, давай свои обицы.

7

Оставив свою «рускиню» дома, Мика отправилась в одну знакомую ей «заложенну къщу», своеобразный маленький ломбард, куда в свое время носила и свои какие-то скромные украшения, и однажды обнаруженные после вечерней смены в ресторане на полу мужские часы (они оказались золотые, и приемщик дал ей за них целых двести левов!), и даже старый ноутбук, за который она выручила, смешно сказать, всего восемьдесят левов.

Красивый молодой парень, от которого пахло сладкими, чуть ли не женскими духами, скучал за прилавком. Увидев Мику, вздохнул – неинтересно, неденежно, скучно.

– Привет, Хасан. Вот, меня попросили продать. Говорят, белое золото. Платина.

Хасан посмотрел на Мику как-то странно.

– Ты давно без работы?

– Давно, а что?

– Не ожидал я от тебя такого.