banner banner banner
Очень крутой Барончик-чирик!
Очень крутой Барончик-чирик!
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Очень крутой Барончик-чирик!

скачать книгу бесплатно

Очень крутой Барончик-чирик!
Даниэль Ровски

Не вздумайте недооценивать Барончика, основываясь только на его прозвище! На самом деле он – один из самых влиятельных итальянских баронов, который держит на своих крыльях целую империю по выращиванию газона. Барончика знают во всех уголках Италии, а его птицы видят все, что происходит в стране.

У мексиканского коллеги барона-гуся и близкого друга Пабло наступили тяжелые времена. Голубица Наталья из России требует вернуть ее пшено из-за того, что проданная взамен кукуруза оказалась протухшей, но гусь уверен в качестве своей продукции.

Как же поступить Барончику, чтобы не испортить отношения с Россией и помочь другу? И как влиятельному барону совмещать тяжелую работу и семью?

Даниэль Ровски

Очень крутой Барончик-чирик!

Глава 1. Как барон дела решает

Италия – страна пиццы, спагетти, восхитительного климата со множеством достопримечательностей и интересных мест, куда прилетают тысячи туристов поглядеть и сделать фотографии. Тут тебе и Пизанская башня, Колизей и многое другое.

Слышали про Пизанскую башню? Да кто ж про нее не слышал! Наклоненная башня, которая грозится вот-вот упасть, но не падает уже столько веков. А слышали, что она на самом деле принадлежит Барончику и является его штабом?

Ну и что, что Барончик – это всего лишь взрослый цыпленок. У всех свои недостатки. У кого-то огромные уши, у кого-то выпирающие передние зубы, а он – цыпленок с генетической мутацией.

Только не вздумайте недооценивать Барончика! На самом деле его влияние огромно. Спросите любого ворона, голубя, да хоть синицу – все его знают, уважают и даже побаиваются. И не зря – со своими врагами он не церемонится, с соперниками расправляется на раз-два.

Да, он действительно влиятельный взрослый цыпленок, с которым генетика сыграла злую шутку. Он так и не смог вырасти и стать настоящим петухом, а всякий, кто над ним насмехался, пропал без вести.

Барончик восседал в своем кабинете в подземельях пизанской башни, куда человеческая нога ступить не может, держа в клюве папиросу, набитую сладкой мятой с успокаивающим эффектом. Из щели в потолке, расположенной наиудобнейшим образом, лился дневной свет, доносился человеческий галдеж, иногда сводящий с ума.

Перед ним лежал документ, гласящий о том, что на их склады поступило пятнадцать ящиков газона отменного качества. Барончик хмыкнул про себя. Дело растет и процветает, его поля везде: Рим, Милан, Неаполь – в каждом уголке Италии.

Совсем мелкий газонный бизнес достался ему от отца, однако благодаря блестящему уму он смог добиться подобных высот.

Одно только прозвище Барончика вызывает дрожь крыльев у самых разных птиц, и только незнающие смеются, когда его слышат. Настоящего имени Барончика никто не знает, а сам он его тщательно скрывает.

Тяжело вздохнув, он смахнул крылом отливающий золотом портсигар в ящик стола, сделанного из отборных зубочисток. Настоящая сосна. Взял в клюв кисть из конского волоса – вещица, стоившая бешеных денег! Погадав, как птицы умудрились содрать с огромной лошади волос для того, чтобы сделать агрегат, поставил на документе свою подпись: «Барончик».

Нелегка жизнь бизнесмена с крыльями. Он годами оттачивал мастерство владения письмом, причем весьма в этом преуспел. По сравнению со многими птицами его почерк – настоящее искусство. Хоть сейчас бери рукопись и неси в Лувр и ставь рядом с произведениями Леонардо Дай Птенчика!

Нелегка жизнь бизнесмена в принципе. Вставать не вместе с шумными работягами-петухами, а намного раньше, идти на своих двоих в кабинет и разгребать тонны бумажек. Вот что это тут лежит на крае стола? Очередной договор, который нужно прочитать вдумчиво, а затем решить, подписывать или нет, иначе существует угроза понести убытки! Барончик оглянул стол и приметил еще десять штук таких же.

Нужно выйти, развеяться, пригладить перья. А то все утро уже провел за работой, а солнца так и не увидел. На тоненьких лапках встал, как мог поправил галстук-бабочку – символ его империи. Каждый работник бизнеса «Газончик» носил такие, и именно по ним могли узнать на улице людей Барончика.

Утро встретило цыпленка приветливо. Наверное, Барончика все-таки следует называть не «цыпленок», а самый настоящий «цыплен», потому что он уже взрослый. Даже сын есть. Но злая генетика!..

Пьяцца деи Мираколи, также известная как соборная площадь, выглядела, по своему обыкновению, великолепно. Светило летнее солнце, приятно ласкавшее желтый пушок на голове, облака медленно проплывали мимо него. Барончик удовлетворительно оглядывал площадь. Как всегда, много посетителей столпилось возле известной башни, а это значит, что его птицы сегодня как следует заработают людских денег. Схема простая, но работает эффективнее всего: прекрасные белые голубицы отвлекают внимание глупых людишек, а проворные воробьи забираются в распахнутые сумки. Рисковое дело, но опытные спецназовцы уже приноровились к подобным вылазкам. Так еще и накормят взамен – не будут же голубицы подбирать с земли эти ужасные крошки! А вот воробьям самое оно.

А потом за полученную выручку можно будет купить дополнительную партию семян газона. На севере вроде еще оставалось свободное поле, которое можно засадить. Барончик кивнул своим мыслям и вернулся в кабинет: работа не ждет.

Только-только он уселся за стол, как за дверью послышался чей-то писк. Барончик прислушался.

– Папа! Папа! – Доносилось откуда-то из коридоров. – Папа!

В кабинет известного во всей Италии барона Буфалино ди Розе, чье имя – строжайший секрет мирового уровня, ворвался с лапы паренек-цыпленок, вопящий так, что наверняка его слышно с верхних этажей Пизанской башни. Барончик прикрыл клюв рукой.

– Бертольдо… – Его сын неисправим. Нет, серьезно. С этим птенцом занималось столько учителей! Этот мальчишка – наследник бизнеса, а в свои почти три месяца так громко и неподобающе себя ведет. Что поделать, дети – они такие.

– Пап! – Снова крикнул Бертольдо. – Там такое произошло!

– Что случилось? – Не отрываясь от бумаг, спросил Барончик.

– Там! В школе..!

Бертольдо отдыхивался и в перерывах между глотками воздуха начинал говорить. Барончик глянул на растрепанные перья сына с недоумением. И этот птенец носит фамилию Буфалино ди Розе? Обычный мальчуган, не более. Тем не менее он же все равно любит его, как же не любить?

– Сядь и расскажи уж, как подобает. – Вздохнул Барончик.

– Нам урок проводили, а там в каком-то кабинете крысу обнаружили! Прямо в классе!

Барончик напрягся и нахмурился, хотя внешне это почти не отразилось. Привычка скрывать эмоции закрепилась за ним еще с тех времен, когда он только-только научился играть в покер.

– Расскажи подробнее. – Суровым голосом настоящего барона приказал он.

Школа Бертольдо не самая престижная. Барончик принял решение отдать его не в частную школу, а в самую обыкновенную, чтобы не лишать ребенка детства. Однако каждый день смотря на беззаботное поведение сына он все больше сомневался в правильности своего решения. Ну разве подходит этот радостный комок перьев на роль хозяина компании «Газончик»?

– Там, в общем, мы сидим спокойно, а потом объявили эвакуацию. – Бертольдо наконец-то отдышался и принялся рассказывать внятно. – Нас быстро выпроводили, но я успел подслушать, о чем учителя разговаривают! Представляешь, о какой-то крысе!…

Барончик кивнул, похвалил сына за наблюдательность и сказал ему идти отдыхать. Цыпленок пулей вылетел из кабинета отца, а он нажал на кнопку звоночка на крае стола. Раздался звон. Через секунд десять в кабинет вошел петух в темных очках с галстуком-бабочкой.

– Да, синьор Барончик? – Грубоватым тоном спросил вошедший.

– Эрнесто, будь добр… До меня дошел слушок, что в пятой школе наблюдалась крыса… – Резким движением лапы он достал портсигар, сунул мятную папиросу в клюв и жадно закурил. – Разберись с этим.

– Будет сделано. – Петух откланялся.

Вот так решает дела барон Буфолино ди Розе. Сидя в своем кабинете, подписывая бумаги, отдавая распоряжения. Со стороны подумать – мечта, а не работа, но как бы не так.

Он ведь далеко не по щелчку перьев стал таким влиятельным молодым цыпленом. Это был долгий и упорный труд, иногда грязный и опасный для хрупкой птичьей жизни.

Барончик вздохнул и снова затянул табак, выпуская клубы дыма. Пора снова прогуляться.

Глава 2. Город глазами барона

После того, как вся работа была сделана, Барончик принял для себя необычное решение, как провести свободный час.

Он не пошел в сторону «Бильярдо!» – любимого клуба многих птиц, проживающих в этом районе. Местные аристократы иногда днями оттуда не вылезали, играя в бильярд, казино и покер до протертостей в оперении, хотя такие особы его просто раздражали. Такого сорта птицам просто делать нечего, вот они и пропивают свою жизнь крепким алкоголем, прожигая лишние деньги, показывая, насколько они якобы богаты. Вот действительно богатые, такие как Барончик, сюда захаживали редко, и, в отличие от некоторых пернатых, не приставали ни к кому, пытаясь показать свое богатство и влияние. Делать нечего.

Он не пошел на Голубиную улицу. Вообще там довольно неплохо, но проблем с мэром – голубем Коломбо, – с которым у них и так напряженные отношения, совсем не хотелось. Редко Барончик со своими друзьями заходит в голубиные сауны – они, как назло, именно здесь самые лучшие. В чем, а в делах купания голуби знают толк.

Не завернул он и в «Вороново крыло» – дорогущий ресторан с просто отменной едой. Тебе здесь и деликатесы: жуки самых разных сортов, свежайшие гусеницы, бабочки, паучки, и полноценные ланчи, и напитки… Барочник подумал о его любимом фаршированном палочнике и задумался, а не сходить ли…

Нет, не сейчас. Сейчас надо в другое место.

Барончик прошел мимо «Пернатой мечты», даже не взглянув на здание. Он знает, что увидит там: огромную неоновую надпись, а еще наглухо задернутые шторы. Был он уже там как-то раз на юбилее одного знакомого петуха, и ему не понравилось. Обычный, классический публичный дом, ничего интересного. Ни курицы ему там не понравились, ни голубки самых разных цветов. Ну вороны неплохо станцевали, не более.

Вообще, Куриная улица сама по себе весьма неплоха, тут есть куда заглянуть и на что поглядеть. В отдаленной части Пизы, довольно далеко от Пизанской башни, но близко к какой-то старой деревушки, находился город, построенный птицами – Пером, с характерным памятником посередине Куриной улицы первого петуха-мэра города. Однако со временем город поделился на несколько улиц, на которых стали жить птицы отдельно друг от друга. Мимо Голубиной он уже прошел, скоро будет поворот на Воронью, там дальше – Воробьиная.

И у каждой улицы теперь свои мэры. С Голубиной улицей почти никто не дружит, с ними отношения весьма напряженные, а вот с Вороньей Куриная тесно сотрудничает. Даже вороний ресторан присутствует на территории куриц. Воробьи живут абстрагировано, ни с кем не воюют, но и не сотрудничают особо. Барончик сейчас даже имя мэра их не вспомнит.

Гусиная, Утиная и Лебединая улицы находятся довольно далеко отсюда, ближе к озеру, а это примерно километр. На маленьких цыплячьих ножках добраться до туда – сложно, если у тебя нет личного авиаиста.

Куриная улицы выделилась на фоне остальных. Здесь есть практически все, что сложно найти на остальных. Собственно, основные достопримечательности Барончик уже прошел на своих двоих, впереди остался только известный памятник, магазины и парочка кафе.

Он шел вперед, в жилой квартал. Мимо него расхаживали сеньоры и сеньориты, отдавая уважительный поклон, Барончик кивал в ответ. Однотипные здания из дерева и камня сменяли друг друга, в окнах мелькали куриные головы, доносилось кудахтанье и писк.

Вот он, адрес улица Куриная, 33. Дом Барончика, где его дожидался Бертольдо.

Сынишка счастлив видеть отца. Они редко проводят время вместе из-за того, что старший всегда на работе, вечно чем-то занят, что-то делает, летает по командировкам. А с Бертольдо видится дай бог раз в неделю, и то когда уставший Барончик приходит поспать.

Нельзя так. Непутевый отец специально выделил целый день для того, чтобы провести его с Бертольдо, даже в школу разрешил не идти. Принарядился: снял галстук-бабочку, не на работе все-таки, причесал хохолок на голове, надел неудобный, но стильный пиджак, надушился новым ароматом от Пшенель.

Отец и сын разгуливали по улице, болтая о том, о сем. Бертольдо жевал мороженое и рассказывал о том, что крыса в школе действительно была, но теперь опасность миновала. Барончик кивал. Надо будет выдать Эрнесто премию за оперативную работу.

Они зашли в «Вороново крыло», расположились у входа. К ним прискакала порядочного вида ворона-официантка, чтобы принять заказ.

– Мне как обычно. – Кивнул Барончик ей, она кивнула, явно понимая, что он имеет ввиду фаршированные палочники. Бертольдо уставился в меню, задумавшись.

– А мне гусениц капустницы и салат из кукурузной и пшеничной крупы.

«Неплохой выбор» – отметил для себя Барончик. Года три назад именно это он бы для себя и заказал. До того, как попробовал дорогущих палочников. Ворона-официантка что-то черкнула измазанным в чернилах клювом блокнотике, закрепила на специальном ремешке и ускакала, оставив их наедине.

– Как дела? – В третий раз спросил Барончик, не зная, какой вопрос еще задать. Деловые встречи – легко, но не домашние посиделки, которые даются с большим трудом. Ему хочется поговорить с сыном, но он не знает, о чем.

– Неплохо. – Хмыкнул Бертольдо.

– Как школа?

– Неплохо.

– Как здоровье?

– Неплохо. Как работа?

– Неплохо.

Так и шел их неловкий разговор. Барончик не знал, как подступить к тому, что хотел сказать изначально. Ворона, держа в клюве запакованные в целлофан тарелки, принесла заказ. Теперь они молчали, употребляя еду.

– Я хотел сообщить тебе кое-какую новость. – Отвлекся на секунду Барончик, с жадностью проглотив кусочек лапки жука.

– Какую? – Спросил Бертольдо, еле оторвавшись от тарелки.

– Я… – Начал было Барончик, но вдруг его осенило! – Слушай, а ты не хочешь слетать на северный полюс?

Бертольдо подавился кусочком пшена и удивленно уставился на отца:

– Куда? – Переспросил он.

– На северный полюс. – Ответил Барончик непринужденно. Как будто каждый день кому-то предлагает слетать в какую-то даль. – У меня там командировка скоро. Хотел тебя предупредить и самому отправиться, но вдруг подумал, может, ты со мной хочешь.

Наступило молчание. Бертольдо разглядывал пиджак отца, задумавшись, не в силах сказать ни слова.

– Ты еще спрашиваешь?! – Заорал в итоге он. Барончик поморщился от внезапного громкого звука.

– Ну, я не сомневался, что ты согласишься. – Заулыбался он. – Идем вещи собирать?

Бертольдо пулей вылетел из «Воронова крыла», Барончик захохотал от энтузиазма сына, оставил на столе купюру и вышел за ним, а его уж след простыл.

Глава 3. Как барон сделки заключает

«Авиаист» – авиакомпания с монополией на перелеты. По крайне мере, в Италии. Профессионально подготовленные аисты перевозят пассажиров в разные уголки света, в том числе занимаются посылками.

Вообще, многие птицы могут летать самостоятельно. Например, голуби, вороны, воробьи. Это курицам так не повезло: их крылья слабы, они не могут даже парировать как следует. Однако даже летающие птицы пользуются услугами «Авиаистов», потому что иногда требуются перелеты на очень большие расстояния, и только подготовленные птицы на них способны.

В том числе на северный полюс. А именно в Арктику.

Изначальная цель поездки – это встреча с белыми куропатками. Задача: продать как можно больше газона по выгодной цене, получив взамен редкие ресурсы Арктики. Что предложат – то он и возьмет, стараясь как можно удачнее закончить сделку.

Вылет намечался на вечер. Вещи собраны, только изредка Барончик поглядывал на чемодан, гадая, нужно ли положить еще что-нибудь.

Зима в Италии не очень холодная. По крайней мере, как он слышал о других странах, например, России, где температура может достигать до минус сорока по Цельсию. В Пизе температура зимой редко опускается ниже десяти, поэтому теплых вещей у него и Бертольдо мало. А сейчас, летом, в Арктике температура лишь немного выше нуля.

Приняв решение закинуть еще парочку шарфов, Барончик заглянул к сыну: тот стоял в полной готовности, переминаясь с лапы на лапу. Рядом стоял небольшой рюкзак. Барончик усмехнулся про себя и сказал:

– Ну что, готов?

– Да! – Воскликнул Бертольдо, оглушив отца на несколько секунд.

– Тогда на выход! – Добавив так много энтузиазма, как он только мог, ответил Барончик.

Цыпленок вылетел из дома, как будто умел летать. Барончик усмехнулся.

Их ждал «аистакси» – тоже рабочий из «авиаистов». Он должен доставить их до Темного пруда – стоянки и генерального офиса компании. Барончик и Бертольдо уселись на спину аисту, пристегнули ремни безопасности и взмыли в воздух.

Такая высота захватывала дух. Обычным курицам она недоступна, поэтому подобные перелеты вызывали восторг, трепет и восхищение. Отсюда виден весь город и все улицы: вот там, на севере, конец Голубиной, на юге – Воронья. Где-то вдалеке виднеется Пизанская башня, небольшой парк рядом с ним и вся соборная площадь. Но когда ты летишь, кажется, что вся Италия как на крыле.

А вон и пруд! Такой огромный и такой красивый! Солнце светит высоко в небе, его лучи отражаются от гладкой водной поверхности и бьют прямо в глаза, но отворачиваться от такой картины совершенно не хочется. Рядом выстроились ряды камыша и рогоза, виднелись черно-белые спины авиаистов.

Аист плавно приземлился и позволил Барончику, сунувшему ему в клюв несколько купюр чаевых, и Бертольдо с себя сойти. Отец и сын зашагали к пруду.

Тут уже столпилась целая куча самых разных птиц. Всем ведь куда-то надо в будний день! Вон там стоит – рядом с характерной табличкой – рейс в Испанию, неподалеку во Францию и Мексику… У Барончика округлились глаза, когда нашел глазами рейс до России.

Целый отдельный аист для него и Бертольдо до Арктики стоял поодаль, разминая лапы, рядом с надписью: «Пиза – Гренландия». Такого сложно с кем-то перепутать, они отправились прямо к нему, забрались на спину и расположились поудобнее.