banner banner banner
Капитан моего сердца. Часть 3. Графиня Хокхерст
Капитан моего сердца. Часть 3. Графиня Хокхерст
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Капитан моего сердца. Часть 3. Графиня Хокхерст

скачать книгу бесплатно


На звон мечей на крыльцо выбежала Эльза.

– Боже мой! Что это такое?! Что вы делаете?! Алекса! Клод! Прекратите немедленно! Так семейные споры не решаются! – Кричала маленькая пухленькая женщина со светлыми волосами и испуганными голубыми глазами.

– Эльза! Прошу вас, замолчите и зайдите в дом, пожалуйста! – Сдержанно промолвила Алекса, не отрывая взгляда от мужа.

– Но… но… Я сейчас все расскажу твоему дяде! – Обиженно выкрикнула Эльза и скрылась в доме.

Бой продолжался еще минут пятнадцать, когда на крыльце появился Том.

– Все играетесь, дети мои? – Шутливо спросил Том.

– А как же иначе? – Ухмыльнулся Клод. – Ведь моей женой стала Ваша племянница.

– Ты не рад этому? – Угрожающе оскалилась Алекс.

– Что ты, милая! Я так счастлив, что сейчас проиграю этот чертов бой!

– Томас, неужели ты ничего не сделаешь?! – Вопила Эльза.

– Эли, это их дом, чтобы мне здесь приказывать. Они взрослые люди, и мечи – их любимое занятие, после спальни…

– Дядя! – Укоризненно воскликнула Алекс, покраснев.

Клод расхохотался, Алекса, улучив момент, сделала несколько сложных выпадов и, наконец, выбила меч из рук мужа.

– Победа моя! – Весело вскрикнула Алекса, приставив свой меч к груди мужа.

– Согласен, но… этой ночью победительница будет моей… – Тихо ответил Клод и Алекс, снова покраснев, увидела веселых чертиков в глазах мужа.

5

Поздно ночью, когда Алекса уснула, Клод тихо встал с постели и вышел из комнаты. Спустя пятнадцать минут из замка Лесли ускакал всадник.

Через некоторое время заворочалась Алекс. Не найдя рукой рядом мужа, девушка окончательно проснулась. Алекс решила, что Клод отправился к сыну, но там его не нашла. Девушка сходила на кухню, в библиотеку, но его и там не было. Ну, раз она встала, то решила прогуляться до Немезиды и ее трехлетки Гермеса. Оказавшись в конюшне, первое, что заметила Алекс, так это пустое стойло Тумана. Этого серебристого жеребца Клод приобрел в деревне год назад. То был большой и сильный конь, который сразу понравился мужу. «Куда же он собрался среди ночи?». Девушка вернулась в дом, поднялась в свою комнату, быстро переоделась, машинально схватила шпагу со стены над камином и вернулась за Немезидой. Не понимая почему, но девушка отправилась в порт. В одном из складов горел тусклый свет. Этот склад был с порохом и никому не нужен был ночью, поэтому Алекс, не задумываясь, отправилась прямо к нему.

Оставив лошадь возле связки бревен, девушка пошла к двери, которая была приоткрыта. Чем ближе она подходила к источнику света, тем яснее слышались голоса. В дальнем углу склада горел фонарь, около которого стояли двое мужчин. Один из них был Клод. Он стоял спиной к Алекс и не мог ее видеть. Второго она не знала, но облик его был чем-то знаком. Мужчины спорили.

– Ладно, ладно! Только прошу тебя, не привлекай к себе внимания, особенно моей жены. Она взбесится. И тогда нам обоим не поздоровится. На днях мы отправляемся в Америку, ты плывешь с нами. Моя жена как нельзя кстати захотела путешествий. Но будь внимателен и не показывайся на глаза Алексе. Она не должна знать…

– Я же не знаю, как она выглядит! – Снова вспылил незнакомец.

– Ты без труда узнаешь ее. Алекса не похожа на других, она такая…

– Позволь угадать. У нее рыжие волосы и она любит холодное оружие? – Спросил незнакомец.

– Да… откуда ты знаешь? – Хмурясь, начал Клод.

– Чего я не должна знать, дорогой?! – Холодно спросила Алекс, выходя из темноты.

– Алекс?! Что ты здесь делаешь?!

– У меня к тебе тот же вопрос, муж мой. – Угрожающе блеснув глазами, сказала Алекса.

– Я думаю, не стоит женщине влезать в мужские дела. Особенно если это дела мужа. – Сказал незнакомец, но только он замолчал, как в его горло уткнулся кончик шпаги графини.

– А я думаю, вам стоит помолчать и не «бесить» меня. – Рыкнула Алекс и, не убирая оружия, повернулась к мужу. – Кто он, Клод? И какое дело вас объединяет?

– Он прав, Алекс. Это не твое дело…

– Да, конечно. Но остров принадлежит мне, и я могу вершить суд здесь от имени короля. Я должна знать какого преступника скрывает мой муж! – Взорвалась Алекс.

– Успокойся, любовь моя. Возвращайся к нашему сыну, я скоро вернусь и все тебе объясню.

– Хорошо. Если ты не хочешь говорить кто он, я просто перережу ему глотку. Ну? Ответь же, Клод. Кто он? Или ты сомневаешься во мне? – Сказала Алекс, надавив на шпагу, по шее незнакомца, который побледнел, словно полотно, побежала струйка крови.

– Это мой брат, Алекс. – Спокойно глядя в глаза жене, сказал Клод. – Гэвин Адриан, лорд Лоренс.

– Я так и подумала. Заметно сходство. Так почему я не должна была знать, что он здесь?

– Он беглый, с английских понтонов.

– Он… что?! – Поперхнувшись, переспросила Алекса.

– Ты слышала меня.

– Можно убрать вашу игрушку, миледи? – Спросил Гэвин.

– Только если я проткну вас, милорд. – Был холодный ответ. – Клод, ты в своем уме. Эта свобода досталась мне слишком тяжелым путем. Король не простит мне того, что я прячу его заключенных!

– Пиратов это тоже касается?! – Ухмыльнулся Клод, упрямо сложив руки на груди.

– Заключенных пиратов не бывает. После поимки, их сразу ждет петля. А тех пиратов, которых я знаю – свободные люди.

– Я могу помочь сделать одного из них заключенным, милая. – Тихим голосом сказал Клод, гневно сверкая глазами.

– Не угрожай мне, любимый. – Также парировала Алекс.

Повисла гнетущая тишина. Супруги со злостью смотрели друг на друга. Казалось, еще секунду – и прольется больше крови, нежели несколько капель с шеи незваного гостя. Гэвин с опаской поглядывал то на брата, то на графиню.

– Он мой брат, Алекса. – Нарушил тишину Клод. – Ты поступила бы так же, если бы на его месте был Скотт.

– Не сравнивай, черт возьми!

– В конце концов, ты хотела путешествия?! Мы отправляемся в Америку, как ты хочешь…

– Как я хочу?! Ты специально поддался мне сегодня утром, чтобы убедить меня, что именно я настояла на путешествии, а не то, что ты планировал его заранее. Жаль, что я не проткнула тебя!

– Алекс! Он будет на острове всего несколько дней! А потом отправится с нами в Америку…

– Пусть не попадается мне на глаза. Послезавтра, на рассвете отплываем. Я жду тебя дома.

Затем убрав шпагу, Алекса свистнула. Тут же появилась огромная черная лошадь. Графиня вскочила в седло и умчалась прочь.

– Вот так штучка! – С облегченным выдохом отозвался Гэвин, потирая царапину на горле. – Я понимаю тебя, братец, в такую можно влюбиться без памяти. Глаза как у кошки, а волосы!…

– Эй! Не забывайся. Она – моя жена. Еще один твой похотливый взгляд в ее сторону и я лично перережу твою глотку. – Рявкнул Клод и вышел со склада. Гэвин последовал за ним.

Приехав домой, Клод быстро разместил брата, и направился в сою комнату. Но как только он зашел, то в его голову полетела ваза, он еле увернулся.

– Алекс, что ты творишь?!

Ему снова пришлось уворачиваться, теперь уже от расчески. Затем в него полетели чернильница, которая к счастью была плотно закрыта, маленький глобус и диванная подушка, которая достигла-таки своей цели. Схватив девушку, Клод с силой прижал ее к себе, лишив способности двигаться.

– Успокоишься ты или нет?! Ты же разбудишь Роберта! – Прошипел Клод.

– Пошел к черту! Я это и без тебя знаю! – Вырываясь, буркнула Алекс.

Ухмыльнувшись, Клод приподнял брыкающуюся Алекс и бросил ее на кровать. Девушка и опомниться не успела, как он оказался сверху.

– Теперь будешь драться?

– Пусти меня! – Раздраженно прошипела Алекс, сверкая гневно глазами.

– Ну, уж нет. Я хочу спать. Так что либо ты утихомиришься, либо я свяжу тебя. Ясно?! Все разговоры и скандалы завтра. А теперь спи.

Как Алекс не пыталась выбраться, ей не удалось. Вскоре оба так и заснули, в одежде и в объятиях друг друга.

6

– Доброе утро, госпожа графиня. – Сказал Гэвин, входя в столовую. – Приятного Вам аппетита.

– Благодарю. – Буркнула Алекс и снова уткнулась в газету.

– Какой сегодня чудный день. Не покажите ли Вы мне свои владения, любезнейшая родственница?!

– Вы не задержитесь здесь надолго, так что осмотр достопримечательностей острова будет излишним.

– Жаль, такой милый островок, и как это он уцелел…

– Что Вы имеете в виду?! – Алекса отложила в сторону газету.

– Как он остался незамеченным для американского заслона, ведь он так близко от нейтральных вод.

– Ваш заслон не дошел до него благодаря мне, милейший.

– Что Вы хотите этим сказать, графиня? – Изумленно спросил Гэвин.

– Просто у английской армады, которая с легкостью разбила Ваш заслон, был хороший предводитель. – Промурлыкала девушка, вонзая ногти в скатерть.

– Графиня, будьте так любезны, скажите имя этого предводителя. – Процедил сквозь зубы Гэвин, хватая нож.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)