скачать книгу бесплатно
– Прошу прощения, сэр, – сказал он. – Нельзя ли вас попросить не подкрадываться ко мне вот так? Я здесь для того, чтобы оберегать вас и мисс Гранди.
Амандо с минуту внимательно изучал нового охранника. Его глаза напомнили Фросту глаза кобры: немигающие, блестящие, излучающие смертельную опасность. Затем Амандо вошел в комнату.
– Вы Фрост? – Голос был тихий, слегка пришепетывающий.
– Да, сэр.
– Вы продемонстрировали боевую готовность. За нее вам и платят. Но впредь обходитесь без театральных эффектов. Этой дверью пользуюсь только я, и никто более. Вы меня поняли?
Фрост положил винтовку на подлокотники кресла.
– Я среагировал на звук, сэр, – ответил он. – Меня этому учили. На будущее я запомню, что вы в любой момент можете меня проверить, и не стану открывать огонь.
– Прежнего охранника я застал спящим.
– В таком случае у вас есть все резоны проверять меня.
Амандо уставился на Фроста, в его блестящих черных глазах читалось подозрение.
– У вас прекрасные рекомендации. Кроме того, это ваше первое дежурство. – Тонкие губы изогнулись в насмешливой улыбке. – Как говорится, вам надо пообвыкнуться. Не теряйте бдительности, Фрост. Время от времени я буду вас проверять, как проверяю и Марвина. – Развернувшись, он вышел из комнаты и беззвучно закрыл за собой дверь.
Фрост облегченно выдохнул. Если бы этот сукин сын пришел на три минуты раньше, то застукал бы его в полудреме. Фрост взял винтовку и вернул ее на полку. Вот теперь сон окончательно с него слетел.
Значит, это и был Гад Ползучий. Теперь Фрост понимал, чем вызваны слова Марвина о том, что именно Гад Ползучий «портит всю картину».
Фрост закурил сигарету, упал в кресло и посмотрел на мониторы. Увидел, как пес задирает лапу у дерева.
Подумал о шести ночах, которые предстоят ему впереди: сидеть в этом кресле, таращиться в мониторы, не зная, когда дверь у него за спиной беззвучно распахнется, – и поморщился. Возможно, эти шесть сотен в неделю и жизнь на всем готовом даются не так легко, как ему показалось сначала.
Немного погодя он принялся вспоминать Марсию Гулден.
Он снова видел, как она сидит рядом с ним в полуосвещенном баре: блондинка с серо-голубыми глазами, красавица. «Увидимся в Парадиз-Сити. Оторвемся там с тобой по полной».
Действительно ли она именно это имела в виду?
Фрост ощутил эрекцию, стоило ему только подумать о Марсии. Он взглянул на наручные часы. На них было час двадцать.
Марсия наверняка полуночница.
На полке стоял телефонный справочник. Фрост полистал его и через минуту нашел в нем номер отеля «Испанский залив».
– Соедините с администратором, – попросил он, дозвонившись.
После короткой паузы раздался приятный, негромкий голос:
– Чем могу помочь?
– Мисс Гулден уже приехала? – спросил Фрост.
– Да, сэр.
– Соедините меня с ней.
Последовала пауза, а затем приятный, негромкий голос поинтересовался:
– А кто ее спрашивает?
Фрост засомневался. Вспомнит ли она его? Он секунду подумал, потом решил: «Да что я теряю?» – и ответил:
– Майк Фрост.
– Подождите минутку, мистер Фрост. Возможно, мисс Гулден уже легла.
Фрост ждал, ощущая собственное тяжелое дыхание, и его рука, сжимавшая телефонную трубку, покрылась липким потом.
Затем на линии прозвучал ее низкий, чувственный голос:
– Привет, милый! Значит, ты приехал?
Фрост сделал глубокий и долгий вдох. По собственному опыту он знал, что сейчас ему дали зеленый свет.
– Привет, детка! Ты не выходишь у меня из головы с тех пор, как мы расстались.
Она рассмеялась:
– Могу себе представить! Ты встречался с Джо?
– Да, видел его. И получил, что хотел, благодаря тебе. Когда мы увидимся, детка?
– Так Джо нашел для тебя что-то?
– Еще как нашел. Когда я увижу тебя, чтобы отблагодарить?
– Как же ты собираешься отблагодарить меня, Майк?
– Подожди и увидишь. Только дай мне возможность встретиться с тобой. Когда же?
– Боже! Ты весь в нетерпении! – Она снова рассмеялась. – И я тоже в нетерпении. Приезжай сюда завтра в полдень. Ты знаешь, который сейчас час, ненормальный? Я ложусь спать.
– Пусть в твоих снах тебе приснюсь я.
Она рассмеялась и повесила трубку.
Фрост медленно отошел от телефона. Перспективы на завтра вырисовывались недурные.
Он устроился в шезлонге, закурил сигарету и принялся с нетерпением ждать, когда Марвин придет его сменить.
Швейцар отеля «Испанский залив», темнокожий великан, великолепно смотревшийся в светло-голубой ливрее, белых брюках и черном цилиндре, с достоинством шагнул навстречу Фросту, когда тот притормозил свой автомобиль у входа.
Швейцар приподнял цилиндр и посмотрел на Фроста, вопросительно изогнув брови.
– Мне отогнать машину, сэр? – спросил он.
Тут Фрост увидел Марсию Гулден, которая спускалась по ступеням отеля.
– Нет, я только возьму пассажира, – сказал он, выходя из машины навстречу Марсии.
Выглядит она сногсшибательно, решил Фрост. На Марсии были белые широкие брюки и откровенная красная блуза на бретелях, которая едва сдерживала тяжелую грудь. Волосы оттенка спелой пшеницы волнами ниспадали на плечи, покрытые густым загаром.
– Привет, Майк! – воскликнула она, когда швейцар приподнял цилиндр, приветствуя ее. – Я поведу. – И не успел Фрост возразить, как она уже скользнула на водительское сиденье. – Мы поедем в одно местечко, которое не так просто найти, – продолжала она, когда Фрост устроился на сиденье рядом с ней. Она стремительно пронеслась по подъездной дорожке отеля, ударила по тормозам перед выездом на бульвар, а потом, взревев мотором, ворвалась в транспортный поток. – Потрясающе! – сказала она. – Я в восторге, что Джо тебя пристроил.
– Не без твоей помощи.
Марсия засмеялась:
– Что, были проблемы с этой испанской сучкой? Неудивительно. – Она то и дело перестраивалась из ряда в ряд, и пару раз Фрост даже вздрагивал. Дважды они чудом избежали столкновения, едва не содрав краску с машины. Марсия лишь жизнерадостно махала ошеломленным водителям, прибавляя газу. – Кармен – пассия Джо, но он так занят заколачиванием денег, что у него не остается на нее сил.
Она съехала со скоростного шоссе и бешено понеслась по пыльной грунтовке, которая внезапно закончилась широкой заасфальтированной площадкой перед по-настоящему великолепным двухэтажным зданием, с навесами от солнца в темно-синюю и золотистую полоску. На фронтоне особняка красовалась надпись «Туз пик». Вокруг под зонтиками от солнца стояли столики, и официанты в безукоризненно чистых красных куртках разносили напитки.
– Вот моя мастерская, – сказала Марсия, загоняя машину на парковку. – Мы отлично здесь пообедаем, а потом ты меня отблагодаришь, – сказала она, глядя на него веселыми, смеющимися глазами.
Когда они вошли в ресторан, толстый улыбчивый метрдотель поклонился ей и лишь после этого окинул взглядом Фроста и тоже поприветствовал его коротким поклоном. Высоко вскинув правую руку, он повел их по проходу между столиками. Следуя за Марсией, призывно поигрывавшей бедрами, Фрост осмотрелся по сторонам.
«Ничего себе местечко», – подумал он. В центре просторного зала струился фонтан, водный каскад то и дело менял цвет. В большой чаше фонтана был устроен островок, на котором стоял рояль. Коренастый чернокожий пианист исполнял безупречный свинг, мягкий и ненавязчивый. Фрост оглядел публику за столиками: толстые и тонкие, но все покрыты бронзовым загаром, все одеты по-пляжному, женщины в бикини или в брюках и топах, мужчины в шортах, с выставленными напоказ волосатыми торсами. Пока Марсия шла к столику позади фонтана, некоторые лениво вскидывали руки, приветствуя ее, другие взмахивали толстыми сигарами. Она делала движение в ответ, покачивала бедрами, а дойдя до столика, опустилась в золотисто-синее кресло. Фрост, слегка ошеломленный роскошью зала, упал в кресло напротив нее.
Метрдотель щелкнул пальцами, и появился сомелье.
«Во что это мне обойдется», – с тревогой думал Фрост, мысленно пересчитывая содержимое своего бумажника.
– Джин или виски? – спросила Марсия.
– То же, что и тебе, – сказал Фрост.
– Мартини с джином, – приказала Марсия, улыбаясь сомелье. – Как обычно, Фредди.
Сомелье поклонился и исчез.
– Расслабься, милый, – проговорила Марсия, опуская на запястье Фроста прохладную руку. – Это мое заведение. Все здесь бесплатно.
Фрост уставился на нее, разинув рот.
– Твое заведение? Да ты шутишь!
Она хихикнула:
– Правда… это та еще история. Давай поедим. Я умираю с голоду. – Она похлопала его по руке. – Давай-ка я закажу, милый. Я сама каждый день утверждаю меню. Согласен?
– Давай. Нет, ты правда…
К ним подошел метрдотель.
– Гастон, мы будем салат из креветок, утку в коньячно-вишневом соусе и кофе. – Он взглянула на Фроста. – Как тебе? Если не любишь утку, возьми что-нибудь другое.
– Все отлично.
Метрдотель удалился.
– Нет, ты правда владеешь этим рестораном? – снова начал Фрост.
Она кивнула, отпила глоток мартини, откинулась в кресле.
– Это забавная история. Три года назад я работала в Майами. У меня была квартирка на втором этаже, выходившая окнами на тихую улочку. Дела у меня шли неплохо, заколачивала две штуки в неделю. Как-то вечером меня снял один парень. – Она засмеялась. – Этот парень был настоящий псих. Сказал, что будет приходить ко мне каждое воскресенье в девять утра. Все, чего он хотел от меня, чтобы я подходила к окну и махала ему рукой. Это все, чего он требовал. И за это он кидал мне в почтовый ящик пятьсот баксов. Чем дольше я заставляла его ждать, прежде чем покажусь в окне, тем больше ему это нравилось. И так продолжалось полтора года. Меня просто убивала необходимость вылезать из кровати в девять утра, зато деньги были такие легкие. Но однажды он перестал приходить. И знаешь, после стольких месяцев я скучала по этому сумасшедшему. А потом мне написал его адвокат, сообщил, что его клиент умер и оставил мне вот это. Можешь поверить?
– Ты хочешь сказать, что этот псих действительно отписал тебе по завещанию целый ресторан?
Марсия кивнула:
– Именно так.
Фрост оглядывал шикарный ресторан, чувствуя, как его гложет зависть.
– Иногда я жалею, что не родился женщиной!
Марсия засмеялась.
Им принесли салат, и они принялись за еду.
– Ты… родился бы женщиной? Не обольщайся, сладкий мой. Чтобы женщине сделать успешную карьеру, нужно столько вытерпеть. Девушкам всегда достается расхлебывать всякое дерьмо. – Она скорчила рожицу. – Ну да, мне повезло, только я заработала свое везение. Мне сейчас двадцать пять. Еще лет пять, и я планирую завязать с работой. У меня есть этот ресторан. Я научусь управлять им. А потом… – Она помолчала, вздохнув. – Больше никаких уродов. Никаких похотливых старикашек. Никаких страхов, что кто-нибудь пырнет меня ножом. – Она взглянула на него, и ее глаза посерьезнели. – Никогда не жалей, что не родился женщиной!
Фрост поразмыслил над ее словами, но они не убедили его. Владеть таким классным местечком! В душе его снова зашевелилась зависть.
– А теперь расскажи мне о своей работе, – попросила Марсия.
Шестьсот баксов в неделю! Когда эта шлюха, должно быть, имеет тысячи! Он принялся за салат. Крупные креветки были сочными, но от зависти все во рту у него пересохло.
Сомелье налил им охлажденного шабли и отошел.
– Ну, у меня ничего особенного, – сказал Фрост. – Получил работу, охраняю дочку одного макаронника.
– Макаронника? Какого?
– Карло Гранди. Он, похоже, какая-то большая шишка в Италии. И боится, что кто-то умыкнет его дочь.
– Карло Гранди? – В ее голосе зазвенело изумление. – «Какая-то большая шишка»? Милый! Да он самая большая шишка во всей Италии! Неужели Джо действительно пристроил тебя на работу к Гранди?
– Ну да, но что тут такого? Нет, конечно, дом у Гранди что надо, и сам он в полном порядке, но мне-то платят всего шесть сотен в неделю.
Марсия отправила в рот креветку.