banner banner banner
Необъяснимое притяжение
Необъяснимое притяжение
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Необъяснимое притяжение

скачать книгу бесплатно

– Они сотворили чудо. Ты непохожа на себя.

– Спасибо. Ты тоже отлично выглядишь.

На стойке в приемной зазвонил телефон, и Лиззи быстро покинула кабинет.

– Мне нужно, чтобы сегодня вечером ты мне оказала одну услугу, – сказала Минди, открыв свой клатч «Эрме». Я на показе встречаюсь с одним своим другом, так что я не смогу провести с тобой много времени. Я не хочу, чтобы Софи узнала об этой встрече.

– Софи не нравится этот твой друг?

Минди поджала губы.

– Его зовут Сэм. Он прилетел в город всего на несколько дней, и я очень хочу его увидеть. Да, Софи терпеть его не может, но это ее проблема, а не моя. Это как-то связано с ее женихом Джейком.

Эмме было нужно установить доверительные отношения с Минди, поэтому она ответила:

– Хорошо. Я обещаю держать язык за зубами.

– Вот и замечательно. Я у тебя в долгу.

– Ты мне ничего не должна.

На мобильный телефон Минди пришло сообщение.

– Мой шофер уже нас ждет.

Спустившись, они сели в черный внедорожник, стоящий у входа. В дороге Эмма всячески пыталась убедить себя в том, что все будет хорошо. Что никто из присутствующих на мероприятии не поймет, что она чужая в мире роскоши и гламура. Что ее модный образ – это всего лишь маска. Что, если кто-то спросит, в какой школе она училась, и она забудет от волнения историю о частной школе во Франции, которую сочинили Минди и Софи? Что, если кто-нибудь спросит о ее семье, и она случайно проговорится о том, что она стала частью семьи Иден всего три месяца назад?

Когда шофер припарковался в ряду лимузинов и других роскошных автомобилей, Эмма увидела красную дорожку и репортеров с фотокамерами, и у нее засосало под ложечкой. Она не умела позировать перед камерами. Не знала, под каким углом следует держать голову и как правильно класть руку на бедро. Неудивительно, если она плохо получится на фото.

– Что мне делать? – спросила она Минди.

Ее сестра посмотрелась в зеркальце и захлопнула пудреницу.

– Повторяй за мной, и все будет в порядке.

Минди выбралась из машины, и Эмма последовала за ней. У входа стояла женщина с планшетом, которая сверяла имена приглашенных по списку. Минди она узнала сразу.

– Минди Иден. Рада вас видеть. Кто ваша спутница? – произнесла женщина дружелюбным тоном.

– Моя сестра Эмма.

Женщина нахмурилась:

– Я думала, вашу сестру зовут Софи.

– Это долгая история, – улыбнулась ей Минди.

Когда Эмма шла по красной ковровой дорожке, ее сердце бешено колотилось. Она старалась копировать движения и жесты своей сестры.

– Минди, как зовут вашу очаровательную спутницу? – спросил один из репортеров.

– Это моя младшая сестра Эмма.

Минди сделала шаг назад, и Эмма, положив руку на бедро, улыбнулась на камеры. Она надеялась, что ее усилия выглядеть естественной не были заметными.

– Эмма, почему мы вас до сих пор не встречали?

Она не была готова к тому, что ей будут задавать вопросы еще до начала мероприятия.

– Я жила во Франции и недавно вернулась в Соединенные Штаты, чтобы помогать моим сестрам в «Иденс».

– Кто автор вашего платья?

– Нора Брэдфорд, разумеется. Оно из ее новой эксклюзивной коллекции. С завтрашнего дня она начнет продаваться в «Иденс». – Она поняла, что, если хочет привлечь внимание к дизайну платья, ей следует подвигаться. Упершись руками в бока, она повернулась сначала в одну сторону, затем в другую, и ее ослепили вспышки фотокамер.

– Давай уйдем отсюда, – прошептала ей на ухо Минди.

– Я что-то не так сделала? – взволнованно спросила Эмма.

– Нет. Просто не нужно уделять им слишком много внимания.

Пройдя оставшуюся часть красной дорожки, они оказались в роскошном зале, наполненном людьми.

Осмотревшись, Минди похлопала ее по плечу:

– Сэм уже здесь. – Она помахала красивому высокому брюнету, находящемуся в другом конце зала, и тот помахал ей в ответ и направился в ее сторону. – Пока.

– Мы еще увидимся сегодня?

– Я не знаю, – ответила Минди, глядя на своего друга. – Я намерена провести этот вечер с Сэмом. – Мой шофер отвезет тебя домой. У тебя есть номер его телефона?

Эмма кивнула:

– Да.

После ухода Минди Эмма растерянно уставилась в толпу. Она не знала, что ей делать.

В огромном зале, полном незнакомых людей, она чувствовала себя неуверенно. Вполне возможно, что до конца вечера с ней никто не заговорит.

Мимо нее прошел официант с подносом, на котором было шампанское. Взяв бокал, Эмма сделала большой глоток, затем еще один и чуть не поперхнулась, когда увидела красивого британца, с которым сегодня утром ехала в лифте. Что он здесь делает? Он как-то связан с индустрией моды? Может, он богатый инвестор? Почему-то ей не хотелось, чтобы он принадлежал к тем мужчинам, которые предпочитают встречаться с моделями. Потягивая шампанское, она украдкой наблюдала за незнакомцем. В смокинге он выглядел просто великолепно. Его темно-каштановые волосы были слегка растрепаны, но это лишь делало его еще более сексуальным, равно как и щетина, проступившая на его щеках и подбородке.

И в довершение всего, этот красавец был без спутницы. Хватит ли ей смелости, чтобы к нему подойти? В лифте они обменялись парой слов, но может ли это стать поводом для продолжения общения?

Словно почувствовав, что она за ним наблюдает, он повернул голову, и их взгляды встретились. Эмма поставила пустой бокал на ближайшую стойку и, словно зачарованная взглядом мужчины, пошла к нему через толпу, подобно тому, как мотылек летит на пламя.

Глава 3

Если это происходило наяву, а не во сне, одна из самых красивых женщин, которую Дэниел когда-либо видел, направлялась к нему. Она была ослепительна и двигалась так легко, словно ее ноги не касались пола. Ее темные волосы были собраны в высокую прическу, благодаря чему длинная изящная шея была открыта. Он представил себе, как прикасается к ней губами…

– Добрый вечер, – произнесла незнакомка. От нее исходила уверенность, которой можно было позавидовать. Это была женщина, которая привыкла получать то, чего хочет.

– И вам добрый вечер.

– Похоже, у нас вошло в привычку встречаться таким неожиданным образом. С этим нужно что-то делать.

Удивленный ее словами, он не смог удержаться от смеха. Она определенно знает, как нужно общаться с незнакомыми людьми.

– Верно подмечено. – Он протянул ей руку: – Я Дэниел. – Он не стал называть свою фамилию, поскольку никто в Нью-Йорке не знает, что он ищет помещение для нового магазина «Стоунз», и он не собирается об этом распространяться. В Штатах, в отличие от Лондона, его мало кто знает в лицо.

Она вложила свою изящную руку с длинными тонкими пальцами в его ладонь, и он почувствовал ее тепло.

– Я Эмма.

После того как она убрала свою руку, его кожу еще какое-то время покалывало.

– Итак, Эмма, что вас привело на это мероприятие?

Она посмотрела на него карими глазами, обрамленными густыми темными ресницами:

– Я работаю в «Иденс».

Мимо них прошел официант с подносом, и это дало ему несколько секунд для обдумывания ситуации. Он только что познакомился с женщиной, работающей в компании, которую его мать считает своим главным врагом.

– Я могу вам предложить шампанское?

– Да, пожалуйста.

Дэниел взял два бокала и протянул один ей:

– За новых друзей?

Эмма покачала головой:

– Разве тост может звучать как вопрос? За новых друзей! – Она чокнулась с ним.

Впервые за эти три недели Дэниел почувствовал нежелание возвращаться домой. Помимо этого он внезапно забыл о данном себе обещании держаться подальше от слабого пола.

Ее соблазнительные розовые губы коснулись края бокала.

– Чем вы занимаетесь в «Иденс»?

– Считаю деньги.

Свет в зале выключился.

– Думаю, нам следует найти свои места, – сказала Эмма, глядя на толпу, которая направилась к двойной двери, ведущей в соседнее помещение.

Внутренний голос сказал Дэниелу, что он будет полным идиотом, если отпустит Эмму сейчас, когда они только познакомились.

– Вы пришли сюда одна?

– Нет, но моя спутница сразу меня оставила.

– Спутница?

– Моя сестра. Сводная сестра.

– Ясно. Где ваши места? – спросил он.

На ее губах появилась робкая улыбка.

– В переднем ряду. Можете присоединиться ко мне, если хотите. Моя сестра не смогла присутствовать на показе.

– Мне жаль, что она не смогла составить вам компанию. – На самом деле ему совсем не было жаль, поскольку он получил возможность сесть рядом с Эммой.

– Я с удовольствием к вам присоединюсь. – Он не стал ей говорить, что его место также находится в первом ряду. Пусть думает, что она сделала ему приятное.

Войдя в помещение, они заняли свои места. Окинув взглядом первый ряд, Дэниел заметил Нору Брэдфорд, дизайнера, с которой ему нужно было поговорить по окончании мероприятия. К сожалению, ему придется оставить Эмму, но пока он будет получать удовольствие от общения с ней.

– Вы не сказали мне, чем вы занимаетесь, Дэниел.

Он не мог себе позволить сказать ей правду, поскольку не знал, насколько высокий пост она занимает в «Иденс» и кто ее непосредственный начальник.

– Я прилетел в Нью-Йорк, чтобы найти недвижимость для моего семейного бизнеса.

Это была правда, хотя и не вся.

– Звучит интересно.

– Это не так интересно, как наша с вами встреча.

Улыбнувшись, Эмма застенчиво опустила глаза и провела пальцами по своей вечерней сумочке. Когда зал наполнился людьми, заиграла музыка. Свет включился, и по подиуму начали ходить модели. Обычно Дэниелу доставляло удовольствие на них смотреть, но сейчас все его внимание было приковано к Эмме. Ее гладкая кожа словно сияла изнутри, и ему безумно хотелось к ней прикоснуться. Подвергнет ли он опасности семейный бизнес, если пригласит на свидание сотрудницу «Иденс»?

– Замечательный показ, – произнесла она.

– Да, – ответил Дэниел и обнаружил, что улыбается.

– Я впервые присутствую на подобном мероприятии.

– Как удивительно. Я ни за что бы не догадался. Вы похожи на профессионала в области моды.

Эмма рассматривала наряды на моделях и аплодировала. Ее интерес к моде казался таким искренним. Каждый новый образ на подиуме вызывал у нее неподдельное восхищение.

– Мне нравится вон то платье, – прошептала она ему на ухо, и ее теплое дыхание коснулось его кожи.

– Да, оно красивое. А вы еще красивее.

Она снова и снова выражала восторг относительно увиденного, искренне хвалила те или иные элементы дизайна. К середине шоу она стала чувствовать себя комфортнее в его обществе и придвинулась ближе к нему. Ему стало удобнее с ней разговаривать, когда он положил руку на спинку ее кресла. В какой-то момент она положила руку ему на бедро, и он почувствовал, как внутри у него все напряглось. Он желал ее и хотел как можно скорее увести ее отсюда. Но ему придется поработать по окончании шоу. Разговор с Норой Брэдфорд очень важен для его семейного бизнеса, и он не может отложить его на потом.