banner banner banner
Митчелл. Голодные. Часть вторая
Митчелл. Голодные. Часть вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Митчелл. Голодные. Часть вторая

скачать книгу бесплатно

– Ты хочешь танцевать? – на выдохе спросил священник, нервно переминая собственные руки.

– Из меня танцор так себе. – расплылся я в довольной улыбке.

– Так и знал! – воскликнул Фрост. – Всех нормальных партнёров разобрали, может, хочешь потанцевать?

Он сказал это так быстро, что я не сразу уловил смысл сказанного. Я немного растерялся.

– Я могу и с Фобосом. – горделиво заявил священник, сунув руку в карман.

– Я пытался разобрать, что ты сказал! – оправдывался я. – У тебя проблемы с дикцией, что я могу сделать?

– Ой, да ну тебя! – отмахнулся Фрост и развернулся на пятках.

– Ладно тебе! – я едва успел поймать его за плечо. – Пойдём танцевать. Переступать с ноги на ногу у меня, наверняка, получится. – коротко рассмеялся я. – Не совсем же я безнадёжен?

Ни разу до этого мне не составлял пару в танце представитель мужского пола. Это немного неловко. Не знаю, как себя вести. Девушку положено приобнять за талию, а что мне делать с Эйденом? Наверное, я слишком много думаю. Фрост, наоборот, чувствует себя вполне комфортно. Сначала священник решил вести сам – полагаю из-за своей непомерной гордости, – но потом всё же передал эту роль мне.

– Ты говорил, что не умеешь. – недоверчиво заметил Эйден, ненароком поглядывая на ноги.

– Я сказал, что танцор из меня так себе, а не «не умею». – уточнил я. – В школе ни одних танцев не пропускал. – улыбнулся я. – А ты ходил на них?

– Я учился. – твёрдо ответил Фрост. – Как и полагается в школе.

– Зря. – усмехнулся я, рассматривая огни ближайшего здания. – От желающих потанцевать с тобой не было бы отбоя.

Эйден не смог сдержать улыбку. Хоть он и пытается всеми силами скрыть то, что ему приятно слышать мои слова, я всё равно заметил, как Фрост подобрел.

Принятие

– Хилл, твои методы, как всегда, непредсказуемы, но дают поразительные результаты! – восторженно пожал мою руку Саммерс и откланялся.

В квартиру вбежал запыхавшийся Дормер. Колин говорил, Мэтт взял отпуск после серии убийств культа и уехал из города буквально в тот же день, когда мы вернулись. Что он здесь делает?

– Где ты был? – нахмурившись, спросил Мэтт. – Я звонил тебе, Митч! – вспыхнул он и на эмоциях несильно толкнул меня в грудь. – Где ты, чёрт подери, был?!

– Там такая ситуация, понимаешь… – торопливо начал я, сунув руки в карманы. – В общем, я был в сосновом лесу в Айове в поселении призраков.

– Тебе голову напекло, что ли? – Дормер приложил ладонь к моему лбу. – Или крыша поехала после серии, а? – детектив полиции внимательно всматривается в моё лицо и хмурится. – У врача был?

– Я знаю, что ты не веришь во всё это, но я видел всё собственными глазами, Мэтт. – я мягко положил руку на плечо друга. – Если хочешь, я всё расскажу в подробностях. Только не здесь, хорошо?

– Да пошёл ты, Хилл! – выругался Дормер и зашагал прочь, но, не дойдя даже до порога, остановился и посмотрел на меня. – Сегодня в девять у тебя, понял? Не вздумай пропасть снова! – он ткнул в мою сторону пальцем, а затем всё-таки ушёл.

О Кэйтлин и культе Ангелов Гекаты ничего не слышно уже больше месяца. Ни новых убийств, ни единой зацепки, совершенно ничего. В некоторой степени я даже рад этому: жить в постоянном страхе за свою и жизни друзей – так себе удовольствие.

Практически всё идёт свои чередом: Эйден вернулся в церковь, Тревор поехал к бывшей жене и детям, студенты вернулись в университет, Ким, как ни странно, заслужила прощение Князя и продолжает работать в ломбарде, Саманта взяла отпуск и поехала, как хотела, во Флориду. Роско активно набивается мне в помощники и, по-моему, у него неплохо получается. По крайней мере, анализировать и сопоставлять улики и доказательства у мистера Банколе выходит с каждым разом всё лучше и лучше.

Что до мафиозной четы, Рут и Алекс, вполне счастливы, но из города уезжать домой не торопятся. Немного забавно, но Аншель тоже не намерен паковать чемоданы в Ирландию.

У нас у всех нехорошее предчувствие насчёт Кэйт, и это не может не волновать. Пусть о ней ничего не слышно, но, как известно, затишье случается перед бурей. Мысли об этом не покидают мою голову уже сколько времени.

Помимо работы меня не отпускают и думы о собственной жизни. Чёрт бы побрал тот день, когда я задумался об этом! Это невозможно! Я совершенно расклеился из-за какой-то… ерунды? Стоит ли недооценивать собственные волнения и мысли?

Я перебрал все шкафы, выбросил ненужное и свято верил, что это хоть как-то облегчит мне жизнь. Из всего гардероба остались пара футболок, свитер и джинсы. Что ж, обилия вещей у меня никогда не было. Разве что в школьные годы, когда все тёти отдавали вещи своих сыновей, чтобы я донашивал. Тогда гардероб валился от шмотья, но носил я всего одни джинсы и любимый свитер.

Сегодняшнее дело Клейтона Харриса было до безобразия лёгким. Убийца даже не удосужился попытаться прибрать за собой. Может, испугался, а, может, не думал, что дело вообще будут расследовать должным образом. Тем не менее неосмотрительность убийцы позволила нам быстро найти его. Им оказался парень, живший на три этажа ниже, Стюарт Берти. Причина: личная неприязнь и, как выразился сам задержанный – «Слишком идеальный образ жизни придурка Клейта».

Как позже выяснил Майк, у мистера Берти имеется отклонение психического характера, а именно: ему кажется, что все над ним втихую смеются. Стюарт чрезмерно завистлив, жаден и скрытен. Не следит за собой, в том числе личная гигиена, и за километры обходит медицинские учреждения.

Честно говоря, я немного сомневаюсь в его полной клинической неадекватности: увидев полицейских, Берти вёл себя как среднестатистический гражданин. Он нисколько не походил на сумасшедшего или параноика. Даже волосы тут же причесал – расчёска у него была в ванной на полочке, – и горячо извинился за беспорядок.

Если у него и есть отклонения по фазе, то они выражаются не в паранойе. Скорее, они связаны с асоциальным поведением. Возможно, это симптом более серьёзного заболевания, а, возможно, всего лишь следствие затворнического образа жизни. Проще говоря, проблемы психического характера я не исключаю, но не уверен, что они так серьёзны, как их пытается преподнести сам мистер Берти.

Никакой мистики, слава Богу! Хоть что-то привычное и предельно понятное.

В дверь позвонили. Задумавшись о деле, я совсем не заметил, как пролетели два часа. Восемь вечера, уже пришёл Мэтт. А Эйден… Он сказал, что хочет увидеть Рут.

– Колин нашёл телефон психотерапевта, к которому ходит Берти. – начал Дормер, снимая куртку и ботинки у двери, – Стюарт регулярно приходит за таблетками. Ему выписывают успокоительное. По всем тестам, Берти их честно пьёт. – Мэтт устроился за обеденным столом. – Так что, думаю, ты был прав. Берти осознавал, что делает.

Я ничего не ответил и открыл чайник, чтобы налить воду.

– Даже ничего не съязвишь? – удивился детектив. – Как же твоё «Не благодари, Мэтти» или «С тебя двадцатка»?

– Со мной что-то происходит, Мэтт. – отозвался я и поставил чайник на плиту. – После того леса… Я сам не свой, понимаешь?

– Слушай, Хилл, я не верю во всю эту чепуху. – решительно отмахнулся полицейский.

– Я знаю, но ты можешь выслушать?! – отрезал я. – Ты даже представить себе не можешь, что я видел там!

– И что же это? – недоверчиво наклонился ко мне друг. – Что-то похуже вспоротых трупов? Не смеши меня! Вряд ли есть что-то похуже.

– Я чувствовал в себе… – мысли моментально куда-то разбрелись, оставив меня сидеть с глупейшим выражением лица. – Это чудовищная мощь, Мэтт. Что-то такое, о существовании чего я даже думать не мог. – я растерянно вожу глазами по его лицу, надеясь на ответную реакцию. – Ты не можешь даже подумать о том, чтобы справиться с этой невероятной мощью. Ты просто… марионетка для неё, бездушный сосуд. – я машинально пожал плечами. – Ты сидишь, как рыбка в банке, пока с твоим телом происходит какая-то чертовщина!

– Слушай, друг, не пойми меня неправильно, – он накрыл мою ладонь своей, – но ты там никаких грибов не ел?

– Да иди ты! – отмахнулся я и нервно вскочил с места.

В дверь как раз позвонили, у меня появился весомый повод выйти с кухни.

Даже находясь в нескольких шагах от закрытой двери, я ощущаю в воздухе слабый аромат церковного ладана. Чего это Эйдена так рано принесло? Мне казалось, он останется у Рут подольше. Поссорились?

Фрост буквально просочился в квартиру, стоило мне открыть дверь, и тут же снял ботинки, опираясь левой рукой на полку для обуви. Священник, на удивление, торопливо избавился от куртки и любимого крысёныша отправил в комнату, а не понёс его мыть.

– Что-то случилось? – не выдержал я.

– Нет. – отрицательно помотал головой Фрост. – Нет, просто я не должен был уходить сегодня. – он с некоторой жалостью посмотрел на меня, но затем быстро скрыл её за приятной улыбкой. – Прости.

– Я в порядке, Эйден. – твёрже обычного сказал я. – Не понимаю, о чём ты?

– Просто… – священник замялся. – Ты не нальёшь мне кофе, пока я руки помою?

Только я хотел сказать, чтобы он не переводил тему, как заметил взгляд Эйдена, упавший на кроссовки Мэтта. Ну да, не лучшее время выяснять отношения. Я невольно вздохнул и посмотрел на Фроста.

– С молоком?

– Нет, не хочу молоко. – помотал головой он. – Печенье осталось?

Я качнул головой в ответ и пошёл на кухню. Возвращаясь домой сегодня, мне в голову пришла навязчивая идея захватить новую пачку печенья. Как знал.

– Слушай… – Мэтт поднял ладони перед собой. – Ладно, тупая была шутка, извини. Я идиот, согласен. – он виновато покачал головой. – Но ты себя хотя бы слышишь? Тот Митчелл Хилл, которого я всегда знал, никогда бы не поверил во всякую сверхъестественную чепуху. – сказал полицейский, опустив руки на стол. – И он уж точно не стал бы отказываться от медицинской помощи и работать с навязчивыми мыслями в голове. Ты можешь быть необъективным, Хилл. – Мэттью сделал паузу, вглядываясь в моё лицо. – Ты это, блин, понимаешь? Если ты посадишь не того? Всё, над чем мы оба работаем, пойдёт коту под хвост, Митч!

– Я не сошёл с ума, Мэтт! – гаркнул я. – Это не мешает мне работать! Если ты не заметил, сегодня я раскрыл очередное дело!

Дормер предпочёл промолчать, поджав губы, чем наговорить того, о чём, вероятно, будет жалеть следующие пару дней. Полицейский поднял ладони перед собой и встал.

– Давай закончим, окей? – предложил он. – Завтра оба… В общем, продолжим завтра, если захочешь, идёт?

Я слабо кивнул и проводил друга.

На кухне я застал Эйдена. Кофе налил, а позвать Фроста забыл. Рядом на соседнем стуле закутанный в маленькое полотенчико сидит Фобос. Крысёныш весь мокрый, похоже, Эйден всё же помыл его после прогулки. Фрост протянул любимцу четвертинку овсяного печенья, и Фобос зарылся в полотенце, хрумкая угощением.

Священник лениво встал и подлил кофе в мою чашку. Я сел на стул и закрыл лицо руками. Меньше всего мне хочется ругаться с Мэттом. Даже не потому что он мой друг, а по той простой причине, что он действительно нисколько не верит в сверхъестественное, следовательно, наш разговор априори закончился бы непониманием и ссорой.

Глупо было из-за этого кричать друга на друга. Почему такие элементарные вещи приходят только после ссоры, а не до неё? Понятия не имею. Снова. И тем не менее меня просто раздирает эта узколобость!

– Что он несёт, Эйден?! – снова вспыхнул я. – Почему он мне не верит? Я же его лучший друг! Мы знакомы чёрт знает сколько!

– Успокойся, не кричи. – священник аккуратно взял меня за руки. – Я на твоей стороне, я тебе верю, Митч.

– Почему так, Эйден? – обессиленно спросил я, слегка сжав его пальцы. – Разве я похож на сумасшедшего?

– Не осуждай это, не анализируй, Митчелл. – Фрост глубоко вздохнул и медленно выдохнул, а я сию минуту неосознанно повторил за ним. – Сила… – снова вдохнул он. – Не привязывай её ко всему, не уменьшай её величие и власть над всем. Просто… – очередной вздох. – Прими её существование. Тебе станет гораздо легче, клянусь. – пообещал священник.

– Это тьма в чистом виде… – обречённо прошептал я, на большее просто не хватило сил. – И как мне принять это? Я стараюсь, всё время стараюсь искоренить зло насколько это возможно, а ты говоришь принять?

– Сила – это всё и сразу. – пояснил Фрост. – Как используешь её, такой она и будет. Что ты призовёшь, то и придёт к тебе. Культ призвал Тьму, она и пришла к ним.

– Я никогда даже представить не мог, что существует такая мощь. – из последних сил выдохнул я.

– Это лишь капля, Митчелл. – Эйден аккуратно погладил мои руки. – Просто прими. Посмотри на мир другими глазами, по-новому.

Я всю ночь лежу и как настоящий идиот или параноик таращусь в белоснежный потолок. Даже в темноте он поблёскивает, как первый снег, из-за лучика света, который осторожно прокрался в комнату. Где-то под окном горит уличный фонарь. Странно, я раньше не замечал, что его свет проникает в мою комнату.

«Посмотри другими глазами», «прими её». Как это можно принять? Как это можно сделать так просто? Будто оно всегда было со мной, будто я просто не обращал на это должного внимания? Я не знаю. Я не знаю, как мне сделать это.

Ночь тянется медленно. По-моему, часы не идут, стрелки застряли на трёх часах и двадцати трёх минутах, а солнце за окно не особо торопится вставать. Новый день не начинается. Мир замер. Меня с головой опять накрыло это противное чувство беспомощности. Как я могу повлиять на солнце? Вряд ли хоть один человек способен поторопить дневное светило начать день. Нет, такое никому не под силу.

За стеной тихо посапывает Эйден, иногда приглушённо пищит Фобос. Пусть эти звуки едва заметны, но я слышу их так чётко, будто всё это происходит прямо у меня над ухом. Мне слышно так же ясно, когда Эйден переворачивается с живота на спину и обратно. И как Фобос еле полз на кухню пить, не до конца проснувшись от крысиного сна.

Плоть, мозг ясно вспомнили те ощущения, когда во мне находилась Сила. Я чувствую себя хлебной крошечкой на мраморном полу тронного зала. Пылинка на большом обеденном столе. Крошечный кораблик во всём Тихом океане. Я ничто и всё же я, наверное, что-то да значу для всего огромного мира и чудовищной Силы.

Из груди вырвался блаженный от внезапного осознания выдох. Постель кажется настолько удобной, что по своей воле мне вряд ли придёт в голову покинуть её раньше звонка будильника. Свежий воздух приятно наполняет лёгкие с каждым вздохом, а веки наливаются свинцом. Я лениво перевернулся с правого бока на спину и моментально провалился в сладкий сон.

Рано утром я отправился к студентам. Ронни просила зайти, она хочет отдать мне все свои записи по культу Ангелов Гекаты. Квартира Ронды и Оливера находится недалеко от нашей, буквально в пятнадцати минутах прогулочным шагом.

Звонок в дверь. Мне сразу открыл Молоуни.

Он торопится, а в руках держит флакон тонального крема и косметический спонж в форме яйца неоново-розового цвета. Заострённый кончик латексной губки испачкан как раз в тональном креме того же оттенка, который держит Олли.

Я присмотрелся к лицу музыканта. На его правой щеке практически исчезли забавные веснушки, на левой они ещё видны. Неужели, Молоуни каждое утро замазывает их?

Не буду доставать его своим мнением. Не сегодня, по крайней мере. Пусть собирается, Олли и так сегодня нервный. Похоже, студенты проспали.

– Вот, детектив. – Скаврон показалась из комнаты и вынесла мне пакет с тетрадями. – Всё, что есть.

– Надеюсь, это поможет с поисками Кэйтлин. – улыбнулся я.

Ронда внимательно обвела меня взглядом, сложив руки на груди, а затем мило улыбнулась.

– У Вас всё хорошо, да, детектив?

– Хм… – ухмыльнулся я, мельком вспомнив непростой вчерашний вечер. – Конечно.

– Вы почти распутали этот клубок, мистер Хилл. – негромко сказала она неестественно взрослым для неё голосом. – Дело за малым. – добавила художница шёпотом.

– Прости? – непонимающе переспросил я.

– Я говорю, нам пора идти. – привычным голосом сказала Ронни, захлопав длинными ресницами, как кукла. – Хорошо?

Я пытливо всматриваюсь в личико девушки, но никак не могу понять, что произошло минуту назад. Клянусь, через Ронду кто-то только что сказал мне, что… Нет, быть не может! Да к чёрту!

– Да, да, конечно. – очнулся я и прошёл к выходу. – Хорошего дня!

– И Вам! – сказали студенты одновременно.

Я вернулся домой и ровно до полудня изучал записи художницы, а ровно в двенадцать часов дня мне позвонил Мэтт.

– Митч, есть дело. – уверенно сказал он. – Ты занят?

– Нет. – машинально я помотал головой.

Дормер прислал адрес, и я приехал на место преступления буквально через полчаса.

Недалеко от Квинса. Первым делом, ещё не заходя в квартиру, я обратил внимание на ближайшие дома: немного обшарпанные, рядом с лестницей два разодранных мусорных пакета с воняющими на ближайшие два квартала остатками рыбы и парой упаковок от фитнес-хлопьев. Интересно.

Мэтт дожидается меня в квартире. Мой друг даже не приближался к трупу, пока я не пришёл.

Место преступления – столовая. Мужчина лет шестидесяти, тучного телосложения, судя по всему, сел ужинать. Что-то пошло не по плану, и он упал, затем перевернулся на левый бок. На кухонном столе остались его отпечатки. Мужчина наугад хватался за столешницу. Вероятно, у него закружилась голова, что спровоцировало падение.