banner banner banner
Mayday
Mayday
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Mayday

скачать книгу бесплатно


Я ответил что-то невразумительное. Не то что-то промычал, не то просто так шумно выдохнул.

– Ты удивительный, Томас.

На моих губах невольно заиграла улыбка, а где-то между лопаток стало разливаться невероятное тепло. Мне захотелось прижать к себе Шарлотту так сильно, чтобы чувствовать себя с ней единым целым. Затолкать в свою грудную клетку, ближе к сердцу в самом прямом смысле этих слов.

– Ты тоже удивительная, Чарли. – негромко произнёс я. – Самая удивительная девушка, какую я встречал.

Она придвинулась ко мне ближе и, кажется, окончательно уснула.

– Спокойной ночи, Чарли. – шёпотом пожелал я и сам в ту же секунду провалился в объятия Морфея.

Мужчина сидит напротив меня. Он лучезарно улыбается мне и что-то пытается жестами объяснить. Я его не слышу. Как будто мне на голову аквариум нацепили. Звуки есть, но такие отдалённые и нечёткие, что от них никого толка.

Постойте. Я уже видел этого мужчину. Я встретился с ним случайно, когда шёл из «Дома на Утёсе». Ещё до знакомства с Шарлоттой. Это точно он! В памяти отпечатался непонятный цвет глаз. В прошлый раз мне казалось, что радужки незнакомца постоянно меняют цвет, но сейчас они будто замерли. Светлые с едва различимым зеленоватым оттенком.

Он снова улыбнулся и слегка склонил голову на левое плечо.

– Ты же понимаешь, о чём я говорю?

Я растерялся. Нет, конечно я не понимаю! Я же ничего не слышал из твоих слов, как я могу понимать? Ох, Томас… Мог бы и сказать ему, что не слышишь.

Но вместо правдивого ответа, я с непоколебимой уверенностью кивнул:

– Конечно, Анжело.

И откуда я знаю его имя? Его ли это имя вообще?

– Отлично. – его губы невольно растянулись в широкой улыбке, обнажив ряд идеально ровных и белоснежных зубов. – Кто бы, как не ты, понял меня?

Он мягко приобнял меня и прижался губами к моему правому виску.

Я проснулся от звонка. Сюжет сна тут же вылетел из головы. Я чётко помню, что должен что-то помнить, но что именно – забыл. Mo chreach!

Телефон разрывался, дребезжа на комоде. Я не сразу сообразил, что происходит, и оглядываюсь. Шарлотты нет. Странно. Не приснилась же она мне вчера, верно? Одеяло, которым она накрывалась, аккуратно сложено рядом на кровати.

Наверное, Чарли проснулась и просто не стала меня будить.

Сотовый снова напомнил о себе. Я вскочил с кровати и ответил. Это из больницы насчёт анализов. Они готовы. Результаты можно забрать в любое время до восьми вечера. Да, заберу их сегодня же. Не терпится узнать, что это была вчера за чертовщина.

Ещё со мной как раз насчёт всех этих анализов хотел бы поговорить некий доктор Коннор Лостман. О чём именно, что не так с кровью – никто не уточнил. Если мне не изменяет память, имя Коннор я вчера слышал в разговоре Холстеда с мужчиной в бордовой форме.

Но сначала хорошо бы найти Чарли. Куда она делась?

Я обошёл весь дом, но не нашёл её. Правда, несколько деталей чётко говорят о том, что с головой у меня пока всё в полном порядке.

Шарлотта, видимо, пила чай, когда встала. Зелёная чашка с сиреневыми фиалками обычно стоит ровно по середине полки, сейчас же она сдвинута вправо, а внутри остались пара капель воды. На хлебнице вскрытая пачка печенья в завязанном пакете. Дело в том, что я пакет не завязываю, а подгибаю.

Я позвонил Шарлотте.

– Доброе утро! – ответила она в приподнятом настроении. – Не хотела тебя будить.

– Я уже подумал, ты мне просто приснилась. – улыбнулся я. – Всё хорошо?

– Да, мне нужно было на работу. – сказала Чарли. – Увидимся вечером?

– У меня?

– Если ты не против.

– Конечно.

– Отлично! – коротко рассмеялась девушка. – До вечера!

Тем временем я позавтракал на скорую руку всё тем же печеньем и поехал в больницу. У главного входа меня уже ждёт доктор Холстед и его друг в бордовой форме. Холстед нетерпеливо расхаживает из стороны в сторону, а второй доктор, опершись спиной о стену, стоя досыпает.

– Ох, мистер Ричардсон! – воскликнул Холстед, увидев меня. – Мистер Ричардсон, это мой друг доктор Коннор Лостман.

Лостман протянул мне руку.

– Я бы хотел с Вами поговорить. – негромко, будто чтобы никто посторонний не услышал, сказал Лостман. – Желательно наедине.

– Конечно. – кивнул я. – Что-то не так?

– Я всё объясню.

Холстед оставил нас, а я пошёл за Лостманом. Мы шли не так уж и долго, как оказались в тихом и прохладном коридоре. Здесь приглушённый свет и очень чисто. По-моему, по этому коридору ходит разве только что сам доктор Лостман.

В конце коридора я заметил двери, но до них мы не дошли. Свернули ко второй двери от начала. Здесь стол, на нём электрический чайник, пара чашек и полупустая банка растворимого кофе. У левой стены небольшой диван стоит.

Темновато, но довольно уютно.

– Присаживайтесь. – Лостман указал на стулья у стола и поставил чайник. – Вы пьёте чай или кофе? С сахаром?

– Чай, пожалуйста. Без сахара. – немного растерялся я. – А в чём дело? О чём Вы хотели поговорить?

Лостман снова взглянул на меня и нервно поджал губы. Он достал из своего рюкзака тоненькую папку с бумагами, а затем положил её передо мной. Доктор сел напротив, сцепив руки перед собой.

Он медлит. Что же там такое? Я, что, неизлечимо болен? Вряд ли. С таким удивлённым лицом о подозрениях на неизлечимые болезни не говорят. Да и коридор этот не идёт у меня из головы. В голову настойчиво просится одно жуткое предположение – за дверьми в самом конце коридора находится морг. Следовательно, сам доктор Коннор Лостман – патологоанатом. Первое впечатление не обмануло меня.

Но с каких пор патологоанатомы говорят с пациентами насчёт их анализов? Неужели, у меня всё настолько плохо?

– Мистер Ричардсон, – начал Лостман, – как Вы себя чувствуете? Что необычного Вы делали в последнее время?

– Да нормально я себя чувствую. – с нарастающей внутри паникой ответил я. – И ничего такого не делал.

– Вы уверены?

– Разумеется!

Патологоанатом сделал пометку в заметках телефона.

– Я знаю, как это звучит, – сказал он, – но мы нашли в Вашей крови и в той, что осталась на хлебе, частички вещества. Понимаете в чём дело, его не должно быть в крови. Его просто не может там быть!

– Так это песок или нет?

– Нет, нет, что Вы! – криво улыбнулся Лостман. – Это никакой не песок. – мужчина очень нервничает. – Это сложнее.

Я с подозрением посмотрел на доктора.

– Так что же это?

– Это имеет форму, близкую к песчинкам, но у них совсем нет массы. – у Лостмана сейчас такое лицо, будто он и сам понимает, каким сумасшедшим выглядит со стороны. – Они не входят в реакцию. И просто… блестят! Под определённым углом, правда. Чаще их просто не видно. – он задумчиво посмотрел на меня. – Они тёмного цвета, по консистенции похожи на плотное желе.

Волнение в данной ситуации вполне объяснимо. Поэтому я нисколько не корю себя за то, что внутри у меня всё дрожит от страха перед неизвестным.

– Вы позвали меня сюда, чтобы сказать, что я мутант какой-то?! – едва сдерживаясь, выпалил я.

– Нет, что Вы! – Коннор поднял перед собой ладони. – Дело в том, что Вы не единственный с такими… примесями в крови. – ответил он. – У меня за последний месяц уже четверо таких пациентов попалось. Один из них, – Лостман на секунду потупил взгляд, – как бы сказать… сбежал с места, где его убили.

Я нервно сглотнул. Надеюсь, в тот день, когда меня машина сбила, никто не придал моему побегу большого значения. Ну и что? Много крови, подумаешь! Это ведь не значит, что я умер! Я же встал потом? И пошёл на работу.

– То есть? – с опаской поинтересовался я. – Как это?

– Я знаю, о чём Вы сейчас подумали, Томас, – кивнул доктор, – но я не о Вас говорю. Один из моих знакомых догадался взять кровь на анализ, которую вы «потеряли». – он неловко усмехнулся. – Он подумал, Вы были под чем-то. Но ведь это не так. – Лостман вручил мне копию результатов анализов, а оригинал забрал себе. – В начале прошлой недели прохожие вызвали помощь для молодого человека. Его серьёзно ранили и обокрали.

Мне остаётся только внимательно слушать патологоанатома. От напряжения я сделал пару глотков чая. Кажется, он с шиповником.

Доктор тоже сделал паузу на глоток кофе.

– Но молодой человек не дождался помощи. Он встал и ушёл, как ни в чём ни бывало. – сказал Коннор. – Был и другой. Пьяным поскользнулся и налетел на какой-то штырь. Он умер уже здесь, в больнице. От большой потери крови. – продолжил Лостман. – Работы было слишком много, до его тела я добрался только через сутки. Всё это время тело лежало в холодильнике.

Я невольно поёжился.

– Просто представьте мой ужас, когда синюшный труп, только вытащенный из холодильника, закричал. – доктор Лостман внимательно посмотрел на меня, а затем отвёл взгляд. – Потом он схватил мою куртку и убежал.

Я вжался в спинку стула и одним махом осушил чашку.

– К чему Вы клоните?

– В его крови были те же самые частички, что и у Вас. – ответил Лостман. – Я хочу знать, как это связано.

Мы есть одно целое

Вечером мы встретились с Чарли. С ней я забываю обо всём плохом и «вылетаю» из реальности. Надеюсь, сегодняшний разговор с Коннором Лостманом в присутствии Шарлотты перестанет иметь такое значение для меня.

Первым делом Чарли обняла и с какой-то непередаваемой нежностью поцеловала меня. Я чувствую себя с ней странно. С каждой новой встречей внутри только укрепляется ощущение необъяснимого единства. Будто мы с ней какие-то близнецы.

Сумасшествие это или влюблённость, но я с каждым разом всё больше и больше чувствую, что Чарли – часть меня. Просто раньше я не знал о ней.

Её волосы насквозь пропитались крепким алкоголем и сигаретным дымом. Совсем не те ароматы, с которыми Шарлотта у меня ассоциируется. Не те, но почему-то они ей очень подходят. Я сильнее прижал к себе Чарли и дважды поцеловал её в висок.

Люди. Идут мимо и оборачиваются на нас. Мне всё равно. Не хочу отпускать Чарли. Точно не сейчас. Ещё хотя бы пару минут. Я так соскучился.

– У тебя всё хорошо? – спросила она, положив голову мне на плечо. – Какой-то ты…

– Ты же здесь. – перебил я и провёл рукой по её огненным волосам. – С тобой у меня всё налаживается.

Шарлотта улыбнулась и оставила лёгкий поцелуй на моей щеке.

Мы «вернулись» в реальность. Синоптики обещали сухую погоду на вечер и небольшое потепление. Самое время прогуляться.

Улицы зажглись сотней огоньков. Людей стало гораздо меньше уже к девяти вечера. Мы прошлись у большой воды и неспешным шагом направились к месту под названием «Рай». Всё-таки гулять осенью долго не получается – обязательно продрогнешь как бы тепло не одевался.

«Рай» оправдывает своё название: здесь всё в цветах! В противоположном от выхода конце здания целый живой уголок. Растения самых разных размеров, и все они усеяны роскошными бутонами.

Стены выкрашены в пастельный оттенок розового и разрисованы огромными цветами. Очень красиво. Воздух наполнен ароматами свежемолотого кофе и горячего сладкого чая. «Букет» разбавляют запах выпечки и молока.

Мы взяли по чашке чёрного чая и сели у самого дальнего окна заведения.

Шарлотта увлечённо рассказывает о том, как прошла сегодняшняя смена, в то время как я краем глаза заметил по ту сторону окна знакомый силуэт. Остановился на мгновение, оглянулся куда-то назад и пошёл дальше. Словно обыкновенная тень, он просто промелькнул, но я уверен, что уже где-то видел этого человека.

Я подпёр голову рукой, продолжив слушать Чарли.

Слушаю её, а в голове монотонно звучит: «Он должен зайти. Он должен зайти.» Да что это ещё такое? Я попытался отогнать назойливый голос, не вызывая у Чарли подозрений. Мне всё-таки нужно слушать подругу, а не в своих мыслях сидеть – я сам же попросил Шарлотту рассказать, как прошёл её день.

Человек просто шёл по своим делам. Отстань от него, Томас.

Прошло всего ничего, как дверной колокольчик весело звякнул. Я привстал и немедленно обернулся на вход. Мне кажется, что в «Раю» обязательно должен появиться тот, кто только недавно промелькнул за окном. И почему я так уверен в этом?

– Ты чего? – поинтересовалась Шарлотта. – Кого ты там высматриваешь?

Никого нет. Мне, что, показалось? Я с непониманием сел обратно и опустил глаза. Нет, я точно слышал, как кто-то вошёл. Быть не может, что мне просто показалось!

Я с надеждой поднял глаза на Шарлотту.

– Дверь открывалась?

– Да. – с некоторой опаской ответила рыжая. – Мужчина зашёл.

Я тут же оживился. Значит, не привиделось! Снова привстал и пытаюсь найти его в пустом зале. Будто неизвестный мне человек станет от меня же прятаться.

– И куда он делся? – с нетерпением спросил я.

– За стойку прошёл. – Чарли сделала глоток остывшего чая. – По-моему, там туалет.

Я в очередной раз сел на место и посмотрел на собеседницу. Только сейчас заметил, что Шарлотта напряжена. С чего бы? Она изо всех сил старается не смотреть в сторону, куда ушёл неизвестный мужчина, и цедит свой чай.

На мой ещё неозвученный вопрос о том, знаком ли Шарлотте этот человек, рыжая ответила сама: