banner banner banner
Первый Джин
Первый Джин
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Первый Джин

скачать книгу бесплатно


И тут он вдруг пропал. Пропал на какое-то время из поля зрения тех, кто его искал. Нашли его следы у въезда на территорию скотобойни, в конце города. Большие, железные ворота не большого завода были сорваны с петель и смятые, словно жестяные крышки, валялись в десятке метров от въезда.

Около десятка полицейских машин скопилось перед скотобойней. И еще прибывало и прибывало. Но сами полицейские топтались возле своих машин, не решаясь зайти на территорию завода. Подъехал начальник полиции города полковник Хирлемс. К нему тут же подбежало несколько офицеров.

– Что происходит?– начал он орать на капитана Неда Бикенса, высокого, крепкого полицейского, двадцать лет прослужившего под его началом. – Что за цирк вы тут устроили по рации? Какие монстры? Какие чудища? Вы что все, с ума по сходили что ли? Я всего третий день в отпуске, а вы мне уже весь телефон оборвали своими звонками.

Нед Бикенс виновато изрек:

– Я и сам не совсем понимаю, что происходит. Я сидел у себя в отделе, как вдруг по рации буквально отовсюду стали поступать сведения о каком- то монстре, который носится по городу и убивает людей.

– И вы поверили? Это наверняка, какой нибудь взбесившийся идиот, психопат. Или обкурившийся наркоман. Навел на всех страху…Кстати, почему никто не заходит внутрь? И почему вырваны ворота?

– Так, насколько я слышал, – отвечал капитан Бикенс, – ворота вырвал этот самый монстр, или маньяк, как хотите. А заходить,– он оглянулся,– парни боятся.

– Господи, ну и трусы!– усмехнулся Хирлемс, и презрительно окинул взглядом толпу своих подчиненных.– Так. Кто видел этого самого маньяка?

Стояла тишина. Никто не ответил.

– Что никто не видел?

Вперед вышел молодой сержант.

– Я видел. Но издалека. Метров с трехсот. Я погнался было за ним, но,– сержант запнулся,– Может это и смешно звучит, но он прыгал так быстро, что я просто не успевал за ним. Он очень большой…рогатый, так мне показалось…И потом, он вдруг пропал. И вот, только что нашли…здесь.

– Понятно все с вами!– презрительно покачал головой полковник.– Теперь слушать всем. С оружием наизготовку, мелкими группами заходим внутрь…

Вдруг из-за поворота вылетела еще одна полицейская машина. Из нее выскочили двое в штатском, и прямиком направились к Хирлемсу.

– Здравствуйте, полковник!– произнес худой мужчина в костюме.– Мы повсюду разыскиваем вас.

– Что у вас тут такое? Спросил второй, пониже ростом, тоже в черном костюме.– Мы отовсюду слышим слухи, о каком то монстре…

– Да ерунда!– отмахнулся полковник,– Я думаю, просто какой-то идиот, сбежал из психушки.

–Вы уверены?-серьезным тоном произнес высокий.– Пару часов назад, в музее Бегиля произошло массовое убийство. Убили целую группу спецов, и нескольких полицейских. Людей в прямом смысле раскромсали на части. Очевидцы рассказывают, что это дело рук какого-то рогатого чудовища.

– А где то за час до этого,– добавил второй,– Было совершено нападение на инкассаторский броневик, в двух кварталах от музея. Почти все нападавшие были уничтожены теми самыми спецами, в ходе заранее спланированной операции. Двоим уцелевшим, удалось сбежать и укрыться в музее. Одного, правда, застрелили прямо на ступенях того музея, а второй забежал внутрь.

– От куда вам так быстро стало все известно?– спросил Хирлемс. Хотя он знал, что эти двое из особого отдела. А они всегда узнают все раньше всех.

– Один из спасшихся посетителей все рассказал нам! Он нам так же рассказал, что именно из музея появился ужасный рогатый монстр с огромными клыками и начал всех убивать своим огромным топором и еще чем то. Мы решили, что парень тронулся умом…

Тут вдруг, рассказ человека в черном прервал громкий рев, раздавшийся из за ворот скотобойни.

Высокий замер на полуслове. А полковник Хирлемс, вздрогнув и открыв рот, дернул головой в сторону развороченных ворот скотобойни. Среди полицейских послышался испуганный ропот.

– Что это сейчас было? – произнес высокий, он стоял, нахмурив лоб, и не сводя удивленных глаз, с территории цеха.

Рёв вдруг повторился опять.

– Вот, снова…

Хирлемс молчал, не зная, что ответить. Он словно проглотил язык, растерянно, как гусь, мотая головой. Рев был явно не человеческий.

– Это так ваш маньяк там кричит?– издевательски бросил невысокий мужчина в костюме.

И тут раздался такой страшный и пробирающий до самых костей рев, что все полицейские, включая самого полковника, присели.

– Ну, это уж точно, не маньяк!– воскликнул высокий и выхватив пистолет, быстро направился на территорию скотобойни.– Все за мной!– махнул он рукой, стоявшим возле своих машин полицейским.– Живее…

Но не успели они сделать и нескольких шагов, как кирпичная кладка стены, огораживающая территорию скотобойни от внешнего мира, разлетелась, словно по ней стрельнули из пушки. Всех, кто стоял рядом со стеной, разметало по сторонам. Полковнику Хирлемсу начисто оторвало голову большим осколком кирпичной кладки. Его изуродованное тело отлетело на несколько шагов назад. Двоих в штатском, покалеченных, отбросило к машине. Какому-то полицейскому кирпичом размозжило грудную клетку. Другому расплющило лоб. Еще несколько человек было убито и ранено осколками, которые словно шрапнель изрешетили их тела. Повезло лишь капитану Бикенсу. Его самого едва оглушило и осколками разбило запястье и щиколотку на ноге. Он упал в полубессознательном состоянии, возле трупа Хирлемса. Уже лежа на асфальте, он сквозь кровавую пелену, застилавшей ему глаза, увидал, как огромное тело Бальфагора показалось из-за стены, а затем услышал бес – порядочную стрельбу, которую окрыли по нему насмерть перепуганные оставшиеся в живых полицейские. Монстр поддел рогами ближайшую к нему машину, поднял ее и швырнул в стражей порядка. Пятеро из них погибли тут же на месте.

Полицейские стреляли в Бальфагора из всего имеющегося у них оружия. Но пули отскакивали от него как от стены. Тогда, поняв бесполезность своих действий, полицейские в панике бросились кто – куда, в россыпную. Но джин молниеносно догонял их, и очень быстро расправлялся с ними, с помощью молота и топора. Предсмертные крики раздавались отовсюду. Ломались кости, брызгами летела в стороны кровь, хрипели в предсмертной агонии полицейские…

Когда Бикенс открыл глаза, Бальфагора уже не было. Все закончилось. Кривясь от боли, капитан поднялся и оглядел место трагедии.

Те, кто когда то было полицейскими, его друзьями, его товарищами по работе, все эти теперь изуродованные до неузнаваемости тела, куски разорванных и изрубленных рук и ног, обезображенных лиц, все они теперь лежали перед ним, среди помятых и искореженных машин. Всего около тридцати тел…

Нед Бикенс словно находясь в каком то другом измерении, смотрел на леденящую душу побоище и отказывался воспринимать действительность. Он опустился на землю, прямо на еще невысохшую кровь и не в силах сдержать боль…заплакал.

В жарком, Бостонском небе, словно большие стрекозы, появилось несколько сине-белых, полицейских вертолетов, на борту которых сидела команда «морских котиков». Вертолеты кружили над городом, планировали между высоток, над деревьями и трассами, как будто кого-то выискивая. Широкие лопасти их винтов создавали ужасный шум. Люди с любопытством и страхом смотрели в небо, спрашивая друг у друга, чем вызвана такая суматоха.

Пилотам была дана четкая команда: Выискивать быстро двигающийся объект, огромный по величине, с огромными рогами. Последнее вызвало ироничную улыбку, как у пилотов, так и у «котиков». Но, следуя строгому приказу, команда спецов, расселась по вертолетам и полетела выполнять приказ, не вполне понимая, кого именно они будут искать. Полчаса они летали над Бостоном и наконец, пилот одного из вертолетов передал по рации:

– Вижу цель!– лейтенант Смит засек быстро передвигающегося монстра на одной из улиц . Быстрота, с которой тот передвигался, ошеломила пилота.– Цель очень быстро движется,– доложил он.– Есть! Есть уничтожить,– лейтенант передал по рации остальным вертолетам, что объект обнаружен и что ему дали приказ об уничтожении.– Иду на сближение.

Лейтенант опустился еще ниже, и теперь уже отчетливо видел перед собой непонятное существо, красно- коричневого цвета и с чем-то вроде рогов на голове. Монстр произвел на Смита сильное впечатление своим видом. Железная стрекоза дышала в спину бегущему демону, у которого каждый прыжок, был в длину не меньше семи, восьми метров, Это уж точно, был не человек на ходулях. Даже, разглядевшие его «морские котики», пришли в ужас от увиденного.

– Что это, черт возьми, за тварь?– удивленно воскликнул кто-то из них.

Пилот вертолета не стал долго раздумывать, Приказ, как- никак, надо выполнять. В этот момент его нагнали другие вертолеты. Один из них поравнялся с машиной Смита. Обернувшись и увидав изумленное лицо соседа, который судя по нему, был не меньше него в шоке, увидав чудище, Смит дал знаком ему понять, что стреляет. Тот одобрительно кивнул. Ракеты вылетели из шлюзов и понеслись по заданной им траектории. Через секунду раздались, одновременно два взрыва. Поднялось огромное облако пыли и дыма. Вертолеты зависли над местом взрыва.

– Цель уничтожена!– передал Смит по рации и отключившись, начал разворачивать вертолет, что бы лететь на базу, но тут ему в бок что-то вдруг сильно ударило. Пилот уже не видел того, как его летающую машину расколол пополам большой топор, прилетевший с земли. Потеряв сознание, Смит, в месте кричащими в панике спецами и с осколками своего вертолета стремительно полетел в низ, навстречу своей смерти. Во второй вертолет попала тяжелая, шипастая, кувалда джина. Хвост его, вместе с винтами тут же оторвался. Он закрутился как волчок, раскидывая, орущих « морских котиков», загорелся и камнем полетел в низ. Сидящие в других вертолетах спецы, в полном оцепенении увидали, как в небо, на уровне их крылатых машин взлетело огромное, рогатое существо и несколькими ударами своих огромных кулаков, раскидало в стороны два из трех вертолетов. Поврежденные машины, словно раненные птицы, крутясь и выпуская облака черного дыма, полетели в низ. Последний, оставшийся вертолет, резко взмыл в воздух и понеся подальше от места гибели своих товарищей.

Бальфагор стоял возле горящих обломков и горящими глазами провожал исчезающий на горизонте сине-голубой вертолет. Потом, повернулся и помчался в сторону реки Чарльз.

Он нашел себе обиталище в старом замке Логферлоу, построенном в середине 15 века на месте древнего, полуразрушенного замка воинов «изуверов», находящегося в северной части Массачусетса. Убив пожилую пару и их домочадцев, джин направился к конюшне, примыкавшей к восточному крылу замка. Ни что так не утоляло аппетита Бальфагора, как свежая конина. Сотни лет заточения в камне, истощили его силы. Отрубив голову одному из находящихся в стойле коней, в страхе носившихся по конюшне, джин вспорол ему брюхо, вытащил все внутренности, после чего разрубил на несколько частей. Съев пару кусков, он остальные утащил с собой в замок.

Логферлоу был большим и габаритным строением, с несколькими жилыми комнатами. Стены его были выложены из толстого, природного камня. Под сводами просторной гостиной, главным местом времяпровождения жившей в замке семьи, весела старинная, английская люстра на сто свечей. В одной из стен был выложен из красного кирпича камин, которым уже давно никто не пользовался. Прямо посреди гостиной стоял длинный, дубовый стол со стульями, расставленными по всему его периметру. Бальфагор в дребезги разбил всю мебель, встал в середину гостиной, отбросил свое оружие в сторону, и опустившись на колени, стал громко произносить слова, напоминающие заклинания. Красные глаза демона глубоко провалились в глазницах, рот широко открылся, обнажив окровавленные клыки. Тело его сотрясалось, а розовые слюни, стекая по подбородку, капали на серые плиты. Через какое-то мгновение он открыл глаза и замахнувшись, что есть силы, ударил сжатыми кулаками по полу. От удара, плиты лопнули, словно яичная скорлупа.

Бальфагор вышел на улицу и подняв руки к потемневшему, в тучах, небу, издал громкий рык. Тот час, сильная дрожь сотрясла всю землю, Дрожь передалась даже замку. Он весь заходил ходуном, словно пьяный извозчик, и загудел, затрещал своими старыми стенами. Джин на мгновение замер, потом встал на одно колено и снова, размахнувшись, ударил, на этот рас уже по земле. Его красные глаза казалось, прожигали наступающую ночь. Прошло немного времени и к нему со всех закоулков, бесшумно, как тени, начали стекаться огромные полчища крыс. Бальфагор услышал тихий, словно принесенный издалека ветром шепот:

– Хозя-я-я-я-ин…Мы идем…Хозя-я-я-я-я-ин!

Серые тени сотнями, а потом тысячими собрались вокруг него. Джин медленно поднял свою корявую, руку указывая ею прямо в темноту. Крысы живой волной тут же растворились во мраке. До Бальфагора опять донеслось:

– Мы идем…Хозяин…!

ЛИ ДЖОНС

Ни радио, ни телевидение не работало. Даже сотовый не отвечал, настораживая своей мертвой тишиной.

Ли Джонс только что вышел из душа, Больше часа назад, от кого-то он услышал о перестрелке в городе. Кто-то пытался ограбить инкассаторский броневик. Но благодаря заранее хорошо спланированной операции, все бандиты были ликвидированы. Бульдог занервничал. Но нервничал только за себя, боясь, как бы не всплыло где нибудь его имя. Не дай бог, кто нибудь из банды Батлера выживет, то на него может пасть подозрение. Все так же находясь в нервном напряжении, он подряд набрал один – за одним, несколько номеров. Но немое молчание в телефоне ставило его в тупик и злило. И далее, на протяжении получаса, сколько бы Бульдог не пытался, куда нибудь дозвониться, все было тщетно.

– Джек!– крикнул он одного из своих охранников.

– Да, босс!– вошел огромный верзила в черном смокинге.

– А ну. Дай ка мне свой телефон. Ни как не могу понять, или со связью что-то, или у меня телефон сломался.

– Так у меня тоже самое, босс!– пожал плечами охранник, протягивая сотовый, – Вот. Минут десять звоню жене и не могу дозвониться. Скорее всего, со связью проблемы.

– Странно!– Ладно, иди на улицу узнай, что и как. И постой. Вызови ка ко мне Пола Ривзи.

Джека не было почти полчаса. Когда он все же вернулся в месте с начальником охраны Полом Ривзи, высоким, крепким, молодым парнем, то Ли Джонс заметил, что у обоих были растерянные лица.

– Почему так долго? Что произошло?

Пол Ривзи боялся своего босса. Знал, каков тот был в гневе, или когда просто сердился. Как, например, сейчас. На его бесстрастном лице выступили капельки пота. Служба у Ли Джонса стоила ему изрядных нервов. Пол, сам был далеко не из робких, и был весьма вспыльчив и даже жесток. Но под жестким взглядом босса, он всегда тушевался.

– Босс, в городе черти что твориться!– выпалил он.– Думаю, вам надо самому выйти на улицу и посмотреть.

– Что там еще может произойти!? – гневно выкрикнул Бульдог и оттолкнув в сторону охранников, быстрым шагом направился к выходу.

Возле дома, на лужайке, стоял намытый, его любимый, черный «бентли». Машина была сделана на заказ и отливала на солнце глубоким, дорогим перламутром. Ли Джонс обожал машины. Целый ряд новеньких «мерседесов» и «бмв», заполняли его огромный гараж. По выходным, Бульдог обожал в одиночку, без охраны, сидя в двухместном «бентли», иногда, беря с собой какую нибудь подружку, покататься по ночному городу…

Ли Джонс прошел по искусно выложенной итальянской плитке до ворот своего огромного особняка. Двое охранников в черных костюмах, почтительно замерли перед ним, молча наблюдая, как он выходит за пределы дома. Пол Ривзи шел следом за хозяином. Бульдог встал возле калитки и в полном недоумении увидал, как его соседи, почтенные и солидные люди, уважаемые в обществе, громко ругаясь, садятся в свои машины и уезжают в неизвестном направлении. Причем, все, кого он видел, уезжали, набивая свои машины полными сумками и чемоданами. Так, по крайне мере, подумал Ли Джонс.

– Эй!– окрикнул одного из них,– Джонсон,– Ты куда собрался? И вообще. Куда все так поспешно улепетывают, а?

Но пожилой мужчина в сером костюме, даже не удосужил его своим взглядом, взял за руку свою престарелую жену, в светлом, кудрявом парике, сел в черный «лексус» и быстро рванул с места.

Ли Джонс растерянно поднял брови.

– Не понял…Что происходит? Эй,– крикнул он другого, средних лет хирурга. Тот спешно садился в свой джип, припаркованный прямо на лужайке перед домом.-Сегодня что, все с ума по сходили? Куда все уезжают?

Мужчина лишь крикнул в ответ, запрыгивая в машину:

– Прости Сэм,– но и я бы на твоем месте, тоже поскорее уезжал из города. Говорят, эпидемия…

Хирург не договорив, рванул с места, да так, что завоняло жженой резиной.

– Ни чего не понимаю!– пробубнил Бульдог,– провожая взглядом исчезающую вдалеке машину. Но внутренний голос подсказывал ему, что что-то все-таки произошло. Что-то очень серьезное. Подумав, Ли Джонс вернулся к дому, открыл дверцу «бентли» и приказал Ривзи ехать вместе с ним.

– Возьми автомат, на всякий случай!– добавил он.– Что-то плохие предчувствия терзают меня…

– Ребят брать с собой?– спросил Ривзи,– или одни поедим?

– Да. Возьми с собой Майкла и Рикки. Пускай нас сопровождают.

Автоматические ворота открылись и две машины черный «бентли» и черный «бмв», выехав на Бойлен-стрит, помчались в сторону центра.

– Доедим сначала до портового района,– сказал Бульдог, быстро набирая скорость. Машина летела стрелой. Приятно урчал мощный двигатель.– Надо решить проблему с Нельсоном. Он мне ни как не отдаст десять тысяч. Слишком долго он их мне отдает. Надоел. Потом доедим до порта. Еще надо будет заскочить на Мейсон- Стрит. Там тоже надо бы забрать не большую сумму.

– Хорошо, босс!

Ли Джонс без настроения смотрел на дорогу. Его черный «бентли», мягко летел по разогретому майским солнцем асфальту. Он открыл окно, вдыхая приятный, сладкий запах весны. На какое то мгновение Ли Джонс задумался и едва не проскочил мимо людей, носящихся в нервном возбуждении по тротуару, Он резко сбавил газ. Потом и вовсе, притормозил возле группы подростков, стоявших возле своих, припаркованных машин, и о чем-то оживленно разговаривающих. Бульдог сам подошел к ним, вместе с Полом Ривзи.

– Эй, ребята!– окликнул он молодежь.– Не подскажите, что происходит? Что за суматоха в городе?

Парни повернулись к нему. Один, высокий мексиканец, с длинными, черными волосами, вежливо ответил:

– Да мы, если честно, и сами толком не знаем! Ото всюду только и слышно, что о каком-то монстре, появившимся в городе. Мы минут десять тут уже торчим. Там,– он указал вперед рукой,– огромная пробка. Нам рассказали, что какой-то сбежавший маньяк устроил массовое убийство. Убил много народу. Даже, говорят, полицейских. Но, по моему, преувеличивают. Сами знаете, как у нас любят преувеличить…

Ли Джонс согласно кивнул головой, и тут, где-то вдалеке послышался вой полицейских сирен а еще через минуту, несколько машин пронеслось мимо них с включенными мигалками.

– А вы говорите, преувеличивают,– бросил Бульдог и пошел к своей машине. Быстро заведя мотор, он погнался вслед за полицейскими, в надежде, проскользнуть вместе с ними, через расступившийся перед ними поток. Через километр, он свернул в какой-то переулок и заглушив двигатель, вышел из машины. За ним следовала его охрана. Дойдя до соседней улицы, Ли Джонс уперся в ограждения, расставленные повсюду полицейскими, в огромном количестве сновавших повсюду. Со всех сторон собирались любопытные, те, кто еще не знал о том, что в городе появился серийный убийца. Ли Джонс пробился сквозь плотную стену людей и с ужасом увидал, то, что натворил так всех напугавший «маньяк».

Сотни разбитых, искореженных, с развороченными крышами и капотами машин, сгрудились на одной из улиц. Возле них лежали искромсанные и изуродованные тела жертв. Многие лежали на тротуаре, в огромных лужах крови. Ли Джонс стоял, не в силах поверить в увиденное. Он чувствовал, как волосы у него на голове встают дыбом. Ему, человеку, повидавшему на своем веку очень многое, такое приходилось видеть впервые. Зрелище было не для слабонервных. « Это уж точно, не маньяк,– подумал Бульдог,– тот, кто это сделал, уж вряд ли является человеком».

Рядом проходил полицейский, смотревший за тем, что бы ни кто не пытался пролезть через ограждение.

– Что тут произошло?– Бросил ему Ли Джонс.– Теракт?

– Да мы и сами точно не знаем!– ответил тот, остановившись,– Несут какую- то чушь про монстра…

К полицейскому подошел еще один.

– Что тут?– сухо спросил он,– и кинул взгляд колючих, как крапива глаз на толпу,– Так. А ну ка, давайте ка, все расходитесь. Нечего тут стоять.

Но расходиться ни кто и не думал.

– У меня сосед видел этого, трехметрового монстра, с огромными рогами !– сказал кто-то рядом.

– Монстра?– спросил другой.

– Ага! Говорит, ужас какой страшный.

– А он хоть трезвый был?

– Не знаю. Не спрашивал. Хотя… выпить любит.

– Хм. Тогда понятно.

– Да здесь, наверняка, действовала целая банда,– пробурчала какая то женщина.– Матерь божья. Какой ужас…

Люди шумно обсуждали произошедшее. Многие несли разную чушь, давая этим повод для будущих сплетен. Ли Джонсу стало противно от всего этого . Он посмотрел, резко повернувшись, на Ривзи.

– Ну и что ты думаешь обо всем этом?