скачать книгу бесплатно
Something whispered ever so softly in the attic.
She sat up.
The sound grew louder, heavier, like a large but shapeless animal, prowling the attic dark.
She placed her feet on the floor and sat looking at them. The noise came again, far up, a scramble like rabbits’ feet here, a thump like a large heart there.
She stepped out into the downstairs hall and stood bathed in a moonlight that was like a pure cool dawn filling the windows.
Holding the banister, she moved stealthily up the stairs. Reaching the landing, she touched the stepladder, then raised her eyes.
She blinked. Her heart jumped, then held still.
For as she watched, very slowly the trapdoor above her sank away. It opened, to show her a waiting square of darkness like a mine shaft going up, without end.
“I’ve had just about enough!” she cried.
She rushed down to the kitchen and came storming back up with hammer and nails, to climb the ladder in furious leaps.
“I don’t believe any of this!” she cried. “No more, do you hear? Stop!”
At the top of the ladder she had to stretch up into the attic, into the solid darkness with one hand and arm. Which meant that her head had to poke halfway through.
“Now!” she said.
At that very instant, as her head shoved through and her fingers fumbled to find the trapdoor, a most startling, swift thing occurred.
As if something had seized her head, as if she were a cork pulled from a bottle, her entire body, her arms, her straight-down legs, were yanked up into the attic.
She vanished like a magician’s handkerchief. Like a marionette whose strings are grabbed by an unseen force, she whistled up.
So swift was the motion that her bedroom slippers were left standing on the stepladder rungs.
After that, there was no gasp, no scream. Just a long breathing silence for about ten seconds.
Then, for no seen reason, the trapdoor slammed flat down shut.
Because of the quality of silence in the old house, the trapdoor was not noticed again.…
Until the new tenants had been in the house for about ten years.
On the Orient, North (#ulink_f9243595-b91f-586b-ae2c-2056fdcf7507)
It was on the Orient Express heading north from Venice to Paris to Calais that the old woman noticed the ghastly passenger.
He was a traveler obviously dying of some dread disease.
He occupied compartment 22 on the third car back, and had his meals sent in and only at twilight did he rouse to come sit in the dining car surrounded by the false electric lights and the sound of crystal and women’s laughter.
He arrived this night, moving with a terrible slowness to sit across the aisle from this woman of some years, her bosom like a fortress, her brow serene, her eyes with a kindness that had mellowed with time.
There was a black medical bag at her side, and a thermometer tucked in her mannish lapel pocket.
The ghastly man’s paleness caused her left hand to crawl up along her lapel to touch the thermometer.
“Oh, dear,” whispered Miss Minerva Halliday.
The maître d’ was passing. She touched his elbow and nodded across the aisle.
“Pardon, but where is that poor man going?”
“Calais and London, madame. If God is willing.”
And he hurried off.
Minerva Halliday, her appetite gone, stared across at that skeleton made of snow.
The man and the cutlery laid before him seemed one. The knives, forks, and spoons jingled with a silvery cold sound. He listened, fascinated, as if to the sound of his inner soul as the cutlery crept, touched, chimed; a tintinnabulation from another sphere. His hands lay in his lap like lonely pets, and when the train swerved around a long curve his body, mindless, swayed now this way, now that, toppling.
At which moment the train took a greater curve and knocked the silverware, chittering. A woman at a far table, laughing, cried out:
“I don’t believe it!”
To which a man with a louder laugh shouted:
“Nor do I!”
This coincidence caused, in the ghastly passenger, a terrible melting. The doubting laughter had pierced his ears.
He visibly shrank. His eyes hollowed and one could almost imagine a cold vapor gasped from his mouth.
Miss Minerva Halliday, shocked, leaned forward and put out one hand. She heard herself whisper:
“I believe!”
The effect was instantaneous.
The ghastly passenger sat up. Color returned to his white cheeks. His eyes glowed with a rebirth of fire. His head swiveled and he stared across the aisle at this miraculous woman with words that cured.
Blushing furiously, the old nurse with the great warm bosom caught hold, rose, and hurried off.
Not five minutes later, Miss Minerva Halliday heard the maître d’ hurrying along the corridor, tapping on doors, whispering. As he passed her open door, he glanced at her.
“Could it be that you are—”
“No,” she guessed, “not a doctor. But a registered nurse. Is it that old man in the dining car?”
“Yes, yes! Please, madame, this way!”
The ghastly man had been carried back to his own compartment.
Reaching it, Miss Minerva Halliday peered within.
And there the strange man lay strewn, his eyes wilted shut, his mouth a bloodless wound, the only life in him the joggle of his head as the train swerved.
My God, she thought, he’s dead!
Out loud she said, “I’ll call if 1 need you.”
The maître d’ went away.
Miss Minerva Halliday quietly shut the sliding door and turned to examine the dead man—for surely he was dead. And yet.…
But at last she dared to reach out and to touch the wrists in which so much ice-water ran. She pulled back, as if her fingers had been burned by dry ice. Then she leaned forward to whisper into the pale man’s face.
“Listen very carefully. Yes?”
For answer, she thought she heard the coldest throb of a single heartbeat.
She continued. “I do not know how I guess this. I know who you are, and what you are sick of—”
The train curved. His head lolled as if his neck had been broken.
“I’ll tell you what you’re dying from!” she whispered. “You suffer a disease—of people!”
His eyes popped wide, as if he had been shot through the heart. She said:
“The people on this train are killing you. They are your affliction.”
Something like a breath stirred behind the shut wound of the man’s mouth.
“Yesssss.… ssss.”
Her grip tightened on his wrist, probing for some pulse:
“You are from some middle European country, yes? Somewhere where the nights are long and when the wind blows, people listen? But now things have changed, and you have tried to escape by travel, but…”
Just then, a party of young, wine-filled tourists bustled along the outer corridor, firing off their laughter.
The ghastly passenger withered.
“How do … you …” he whispered, “… know.… thissss?”
“I am a special nurse with a special memory. I saw, I met, someone like you when I was six—”
“Saw?” the pale man exhaled.
“In Ireland, near Kileshandra. My uncle’s house, a hundred years old, full of rain and fog and there was walking on the roof late at night, and sounds in the hall as if the storm had come in, and then at last this shadow entered my room. It sat on my bed and the cold from his body made me cold. I remember and know it was no dream, for the shadow who came to sit on my bed and whisper… was much… like you.”
Eyes shut, from the depths of his arctic soul, the old sick man mourned in response:
“And who … and what … am I?”
“You are not sick. And you are not dying … You are—”
The whistle on the Orient Express wailed a long way off.
“—a ghost,” she said.
“Yesssss!” he cried.
It was a vast shout of need, recognition, assurance. He almost bolted upright.
“Yes!”
At which moment there arrived in the doorway a young priest, eager to perform. Eyes bright, lips moist, one hand clutching his crucifix, he stared at the collapsed figure of the ghastly passenger and cried, “May I—?”
“Last rites?” The ancient passenger opened one eye like the lid on a silver box. “From you? No.” His eye shifted to the nurse. “Her!”
“Sir!” cried the young priest.
He stepped back, seized his crucifix as if it were a parachute ripcord, spun, and scurried off.
Leaving the old nurse to sit examining her now even more strange patient until at last he said:
“How,” he gasped, “can you nurse me?”
“Why—” she gave a small self-deprecating laugh. “We must find a way.”
With yet another wail, the Orient Express encountered more mileages of night, fog, mist, and cut through it with a shriek.
“You are going to Calais?” she said.
“And beyond, to Dover, London, and perhaps a castle outside Edinburgh, where I will be safe—”
“That’s almost impossible—” She might as well have shot him through the heart. “No, no, wait, wait!” she cried. “Impossible … without me! I will travel with you to Calais and across to Dover.”
“But you do not know me!”
“Oh, but I dreamed you as a child, long before I met someone like you, in the mists and rains of Ireland. At age nine I searched the moors for the Baskerville Hound.”
“Yes,” said the ghastly passenger. “You are English and the English believe!”
“True. Better than Americans, who doubt. French? Cynics! English is best. There is hardly an old London house that does not have its sad lady of mists crying before dawn.”
At which moment, the compartment door, shaken by a long curve of track, sprang wide. An onslaught of poisonous talk, of delirious chatter, of what could only be irreligious laughter poured in from the corridor. The ghastly passenger wilted.
Springing to her feet, Minerva Halliday slammed the door and turned to look with the familiarity of a lifetime of sleep-tossed encounters at her traveling companion.