banner banner banner
Трагедия Мортхира
Трагедия Мортхира
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Трагедия Мортхира

скачать книгу бесплатно


Поймав вопросительный взгляд Анарис, он напомнил ей о сне – и его маленький рассказ, лишенный особых подробностей, заставил его вновь пережить те неприятные ощущения, от которых он очень сильно хотел избавиться.

– Надо расспросить жителей Кадхи, – произнесла Анарис, когда ее отец завершил свой рассказ, – А тем временем у меня есть к тебе просьба…

Хестод внимательно взглянул на нее и легким кивком попросил ее продолжать. Анарис несколько замялась, но, собравшись с духом, уверенно произнесла:

– Я хочу отправиться к Гелару. Помочь ему…

– Ты никогда не любила оставаться у кого-то в долгу, – с легкой усмешкой заметил ее отец и, похрустев костяшками тонких пальцев, прибавил, – Но ты уже давно взрослая девочка. Ты сама все понимаешь…

Анарис кивнула и опустила взгляд. Он приобнял ее и, сдержав подступавшие слезы, тихо прибавил:

– Будь осторожна. И, чтобы не случилось, не давай себя обидеть…

Девушка с горькой улыбкой взглянула на него, и Хестод увидел в ее глазах молчаливое согласие. Он подбадривающе улыбнулся, и Анарис почувствовала некоторое облегчение на душе. Осторожно поднявшись, она поспешила покинуть покои отца, и Хестод, задумчиво взглянув на свой посох, с досадой прошептал:

– До чего же тяжело отпускать то, что любишь…

* * *

Через несколько минут, восстановив душевное спокойствие, Хестод вышел из дворца. Свежий воздух определенно пошел ему на пользу – и он, прислушавшись к совету Анарис, шел по улицам древнего города и с интересом смотрел по сторонам, подмечая последствия первых дней своего правления.

Жизнь в Кадхе постепенно перестала напоминать гнетущий кошмар – все больше жителей выходило на улицы города и спешили на рынок или на простую прогулку. Провожая их взглядом, некромант невольно поймал себя на мысли, что система патрулей, навязанная жителям самой Марво, изжила себя – довлевший над ними страх исчез, а сам народ Кадхи сплотился, как никогда раньше.

Но вскоре он остановился у нужного дома и, осторожно поднявшись на крыльцо, отрывисто постучал в дверь. Ожидание ответа несколько затянулось, и Хестод заметно занервничал, но вскоре дверь приоткрылась, и он увидел своего старого знакомого.

– Здравствуй, Урц, – уверенно произнес он, – Столько лет прошло…

Однако хозяин дома, едва увидев лицо Хестода, с резким хлопком закрыл дверь. И, как только некромант снова постучал в нее вновь, то услышал голос, полный искреннего недовольства:

– Оставь меня, «брат», – он выделил это слово особенно сильно, заставив Хестода почувствовать боль воспоминаний, – Ты сделал свой выбор давным-давно…

– Я не предавал Лилит, – глухим голосом произнес некромант, – Почему ты не хочешь принять то, что уже случилось?

Дверь резко отворилась, и Хестод наконец увидел Урца. С момента их последней встречи он разительно изменился – и, лишь мельком окинув его взглядом, некромант увидел бессильную ярость в его глазах.

– Ты сделал ставку на свой орден! – Урц угрожающе ткнул в него пальцем, но его собеседник не подал виду, – И она погибла по твоей вине!

– Ты потерял сестру, а я потерял любимую жену, – рассудительно парировал Хестод и, подойдя к нему вплотную, сквозь зубы произнес, – Так будь добр, прояви уважение к ее последнему желанию…

Услышав это, Урц тяжело выдохнул и, отойдя на шаг, с размаху ударил кулаком в каменную стену прямо рядом со своим гостем. Однако Хестод вновь не показал никаких эмоций – и Урц, критично осмотрев разбитые костяшки и вмятину на камне, еле слышно произнёс:

– Заходи…

Некромант принял его приглашение и, пройдя вслед за ним на кухню, внимательно осмотрел его с ног до головы. За прошедшие пять лет брат Лилит исхудал, но не потерял своей крепкой формы, доставшейся ему от кузнечного ремесла, которое он забросил с момента известия о смерти своей сестры. Лишь его усеянное мелкими шрамами лицо и седая прядь волос, немного закрывавшая его морщинистый лоб, выдавали в нем настоящую усталость от несправедливой жизни.

– Ну? – хозяин дома облокотился о стену и, скрестив руки на груди, недовольно произнёс, – С чем пришел?

– Мне нужна помощь. Никто не знает этот город лучше тебя…

Однако Хестод не успел договорить – смех Урца, полный скрытой боли и ненависти, заглушил его слова.

– Почему именно я? Почему ты не пришел к своим старым дружкам, а ко мне? – его грозный голос предательски дрожал, – Почему!?

Некромант медленно покачал головой. Опустив взгляд на стоявший рядом с ним стул, он устало занял его и, схватившись за голову, тихо произнёс:

– А ведь мы были друзьями когда-то, – легкая усмешка слетела с его губ, – Пока я не женился на Лилит…

Урц внимательным взглядом окинул его и молча сел за стол напротив своего гостя. И вскоре, когда Хестод смог перебороть нахлынувшие на него воспоминания, он еле слышно прибавил:

– Я жалею о том, что случилось с ней. Не меньше тебя, мой названый брат… – заметив на лице хозяина дома нескрываемую злость, он уверенно продолжил, – Но мы не смогли ее спасти. Жнецы Марво…

– Были отправлены к вам по твоей вине, Хестод! По твоей!

Не сдержавшись, Урц с размаху ударил кулаком по столу и в следующую секунду скривился от боли. Потерев разбитые костяшки, он попытался расслабленно выдохнуть, но услышал спокойный голос некроманта:

– Я могу рассказать тебе всю правду. Если ты захочешь выслушать меня…

Урц тяжело вздохнул и небрежно махнул рукой, и Хестод, переведя взгляд на окно, тяжелым голосом начал свой рассказ. Воспоминания в один миг пронзили его разум – он вспомнил дом в Кадхе, купленный им в паре улиц отсюда, где жил вместе со своей юной женой. Годы их совместной жизни неслись перед его глазами со скоростью света – и он, без утайки, кратко рассказывал Урцу все, что касалось Лилит.

Однако после счастливых лет их союза пришел тот самый день, которого Хестод боялся больше всего на свете. Опустив взгляд в пол, он, пораженный прежней болью и отчаянием, пережил его вновь – и Урц, чувствуя его настоящие эмоции, несколько смягчился.

Но через несколько минут рассказа ему настало время по-настоящему удивиться – его названный брат рассказал ему о секрете тех дней, который он хранил в тайне до встречи с ним. И, в доказательство своих слов, он отстегнул неприметный мешочек на поясе робы и бережно выложил на стол письмо и маленькое кольцо.

Увидев это, Урц с трудом сдержал слезы. Он потянулся к ним и, встретив молчаливый кивок Хестода, дрожащими руками развернул письмо. Пробежав глазами по написанным строчкам, он непонимающе перечитал его вновь, и, убедившись в правоте своих мыслей, глухо произнёс:

– А ведь я считал предателем именно тебя…

– Я живу с этим клеймом пять лет, Урц – с горькой улыбкой заметил некромант, – Я должен был остаться дома в тот день…

Урц отрицательно покачал головой.

– Нет. Твоя вина здесь только в том, что Жнецы Марво знали, куда идти за тобой, – он задумчиво постучал пальцами по столу, – Неудивительно, что все эти пять лет они не могли тебя найти…

Хестод спрятал письмо и кольцо своей супруги обратно и, аккуратно прицепив мешочек на свой пояс, ответил на немой вопрос Урца, застрявший у него в горле:

– Я сделал все возможное, чтобы мучения предателя длились как можно дольше…

Брат Лилит понимающе кивнул и устало взглянул на улицу Кадхи. Жители города по-прежнему спешили куда-то, и он, мельком окинув взглядом нескольких из них, уверенно произнёс:

– Мне нужно время, чтобы все это обдумать и принять правду. Но твою просьбу я постараюсь исполнить. Что мне нужно сделать?

Хестод кратко рассказал ему о находке, сделанной им во дворце Марво, и Урц, задумчиво почесав затылок, молча поднялся из-за стола. Он заходил по кухне из стороны в сторону, перебирая в памяти возможных кадханцев, кто мог бы им помочь, но все было тщетно.

– Судя по недавним событиям, тебе мог бы помочь только Гролл, – с некоторой досадой ответил хозяин дома, – Сомневаюсь, что кто-то из лакеев Марво мог бы знать ее секрет, особенно зная богиню…

– Мы опросили весь дворец, Урц. И Гролла в первую же очередь, – перебил его Хестод, – У богини не было любимчиков среди тех, кто мог ей сделать подобный тайник? Кузнецы, каменщики – я не знаю…

Урц отрицательно покачал головой.

– Я уже давно отошел от дел, а старик Аргод никогда не прислуживал богине, – он вновь задумался и слегка усмехнулся, – А вот тех, кто строил ей дворец, я не знаю…

Некромант устало вздохнул и, мельком взглянув на свой посох, слегка переливавшийся фиолетовым светом, услышал спокойный голос Урца:

– Сама-то стена крепкая?

– Да. И, кроме того, мы не знаем, что там лежит, – с усмешкой, полной досады, ответил Хестод, – Точнее, что-то магическое, но ломать стену вслепую опасно…

Хозяин дома понимающе кивнул и задумчиво заходил по комнате, перебирая в голове всех возможных кадханцев, кто мог знать о тайнике Марво. И, когда он отсеял большинство вариантов, он не сдержал победной улыбки.

– Ты вполне мог бы воспользоваться силами уже знакомых тебе людей… – встретив непонимающий взгляд Хестода, он сел за стол и тихо продолжил, – Жнецы Марво мертвы. Кроме Гролла. Я уговорю Аргода помочь нам…

Поняв его с полуслова, некромант задумчиво откинулся на спинку стула. Идея казалась ему рискованной, но иного исхода он не видел – и, постучав пальцами по столу, он скептически произнёс:

– Лишь бы потом дворец не взлетел на воздух…

– Мы должны попробовать, – заговорчески продолжил он, – Гролл поможет нам, если будет рядом на случай беды. А мы с Аргодом под прикрытием вашей магии попробуем разобраться с этой преградой…

Хестод молчал. Внутри него боролись жажда интереса и тревога, которой он мог подвергнуть весь город – и он не мог обуздать ни одно из этих чувств, безвольно метаясь между ними в поисках истины.

Однако молчание за столом несколько затянулось, и он, тяжело поднявшись из-за стола, решительно заметил:

– Мне нужно посоветоваться с Гроллом, – Урц недовольно нахмурился, но некромант невозмутимо продолжил, – Но твоя помощь была бы неоценимой. Приходи сегодня вечером во дворец – вместе с Аргодом и парой увесистых молотов…

Брат Лилит заметно приободрился – даже легкая улыбка на мгновение задержалась на его лице. И, когда его гость направился к двери, он резко поднялся из-за стола и поспешил его проводить. Хестод удивленно взглянул на него, и Урц, тяжело вздохнув, произнёс:

– Лилит всегда была умнее нас…

Некромант горько улыбнулся, стараясь не показывать лишних эмоций, сдержанно попрощался с хозяином дома и вышел на улицу. Поспешив по улице, он отчаянно давил в себе тревожные воспоминания – но они предательски возникали в его памяти вновь и вновь, заставляя переживать его тот самый день, когда он окончательно потерял веру в радость жизни.

Ослепленный болью, Хестод тяжело дышал, но продолжал идти к своему дворцу быстрым шагом. Он хотел поскорее попасть в укромное место, остаться наедине с собой – но улицы предательски удлинялись, а жители Кадхи на беду постоянно были рядом, и, казалось, не спускали с него глаз. В какой-то момент он, не выдержав, зашёл за угол дома и устало прислонился к стене.

Холодный пот катился по его волосам и лицу, но Хестод не обращал на это внимание – восстановив дыхание, он мельком взглянул на свой посох и, решительно выдохнув, продолжил свой путь дальше.

Вскоре он оказался во дворце – и, едва он вошел в основной зал, как увидел одиноко стоявшего в стороне Гролла. Их взгляды встретились, и Хестод, поравнявшись с ним, услышал его уставший голос:

– Мы можем поговорить?

Некромант одобрительно кивнул и предложил ему присесть, однако Гролл отрицательно покачал головой.

– Это ненадолго. Я… – он несколько помедлил, – Могу ли я отправиться во Внешний мир?

– Само собой, – слегка усмехнувшись, заметил Хестод, – Марво теперь нет с нами. И если ты был должен ей, то мне – уже ничего…

Гролл улыбнулся и благодарно склонил голову.

– Просто теперь ты занимаешь ее трон. Было бы неправильно с моей стороны уйти… Уйти и не попрощаться.

И в этот момент, осознав всю суть просьбы бывшего Жнеца, Хестод понял свою ошибку. Тяжело вздохнув, он недовольно заметил:

– Тогда у меня все-таки есть для тебя одна просьба…

Встретив удивленный взгляд Гролла, некромант рассказал ему о грядущих планах на тайник сбежавшей богини. Однако ответ опередил все вопросы нового лидера Кадхи – Гролл, внимательно выслушав каждую деталь плана, резонно заметил:

– От меня в этом деле пользы мало. Я уже говорил, что Марво никого не допускала в свои секреты… – Хестод устало выругался, но он, слегка прищурясь, прибавил, – Но я же не отказываю вам в помощи…

Услышав это, некромант усмехнулся и сдержанно поблагодарил старого Жнеца.

– Тогда вечером жду тебя здесь, – облегченно подытожил Хестод, – Попробуем раскрыть последние секреты нашей беглянки…

Гролл улыбнулся и, слегка склонив голову, направился к выходу из дворца. Некромант проводил его уставшим взглядом и поспешил в свои покои, желая наконец остаться наедине с самим собой. И вскоре его желание осуществилось – закрыв за своей спиной дверь, он облегченно выдохнул, добрел до постели и, отложив посох, задумчиво присел на ее край.

Разные мысли в одно мгновение вспыхнули в его голове, и он, предчувствуя надвигающуюся боль, бессильно лег на кровать. Мягкая перина расслабила его, и он, полностью оказавшись во власти воспоминаний, почувствовал свежую слезу на щеке и слегка улыбнулся. Перед ним, словно живая, но оставшаяся в тех днях, когда он мог назвать себя счастливым, стояла его любимая. И Хестод, чувствуя надвигающийся сон, еле слышно прошептал:

– Как же я хочу к тебе…

Глава 4

Собрание в Ратуше Кэнвила несколько затянулось – занятый обсуждением недавних переговоров совет Мириама и людей наконец пришел к единому и неоспоримому решению. И старик, с улыбкой, полной искренней надежды, внимательным взглядом окинул всех присутствующих и уверенно произнёс:

– Осталось лишь распределить обязанности для каждого из нас. Спасение нашего королевства отнюдь не быстрая задача…

– А из чего нам предстоит выбирать? – резонно заметил Крофорд, – Поскольку гномы уже заняты патрулированием границ города…

Мириам задумался, но в разговор вмешался Сарем.

– Мы можем усилить охрану улиц и выставить по два солдата в каждый дозор, – предложил он, – А остальными войсками начать полноценное наступление. Какой у нас первый город на очереди?

Гелар, все это время стоявший у стены, тяжело вздохнул. Отведя взгляд на окно, из которого было видно всю поляну близ Ратуши, он увидел знакомый женский силуэт. С удивлением всмотревшись в него, парень слегка улыбнулся, не веря своим глазам, но через мгновение отвлекся на нетерпеливый голос Сарема.

– Но разве не было бы логичнее осадить город? Все бы их силы направились на оборону от нас, а тем временем…

Мириам отрицательно покачал головой.

– Нет, и еще раз нет. Мы можем решить все куда меньшей кровью – только подумайте, чего стоит потерять такое наследие! – увидев молчаливый кивок Каспара, эльф заметно приободрился, – Поэтому я и хочу направить в наши города троих диверсантов…

– Скорее уж убийц, – с легкой усмешкой заметил Грегор, – Мы хотим выиграть войну в несколько простых ходов, но почему мы не думаем о том, что жрецы Луны не продумали такой исход?

– Потому что они сами вели с нами такую борьбу, – не выдержал Гелар и, разочарованно отошел от окна, – Они могут спрятать, защитить своих адептов, но для этого как раз и нужны мы. Разве мы не лучшие в своем деле?

Выслушав парня, Грегор задумчиво кивнул головой, а Каспар, слегка усмехнувшись, окинул его легким взглядом и уверенно заметил:

– А ведь еще пару месяцев назад я видел перед собой лишь зазнавшегося юнца…

– Он умер на корабле при битве за Хальмстад, – с некоторым недовольством произнес юный Жнец, вспомнив те времена, – А сейчас нам надо не потерять королевство Иттербис. Поэтому я слушаю вас и ваши приказания, мастер Мириам.

Старик благодарно склонил голову и, едва Гелар вновь занял свое место у окна, продолжил:

– Мне нужно привезти сюда трех советников, принявших веру Луны. Желательно живыми, – он многозначительно взглянул на Грегора, на лице которого появилась ироничная усмешка, – Все они расположены в разных городах. Но и нужны они нам как можно скорее…