banner banner banner
Проклятие украшений Лозань 2: Алиса
Проклятие украшений Лозань 2: Алиса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Проклятие украшений Лозань 2: Алиса

скачать книгу бесплатно

Второй статный мужчина сорока трех лет от роду, также был неизвестен здешнему народу. Он всегда сторонился людных мест. Когда ему надо, он назначал встречи подальше от глаз. Но сейчас это было невозможно. Он был вынужден прийти в это место, в это кафе. Звали его Ромашов Дмитрий Георгиевич.

Сейчас сидя в этом кафе, в самом дальнем углу, где никто их не смог бы увидеть. Они обсуждали дела.

Ромашов говорил.

– Мы очень признательны Вам что Вы нам помогли в прошлый раз.

– Я считал, что это было необходимо.

– Вы готовы еще один раз оказать нам услугу.

– Разумеется, что надо сделать?

Ромашов показал Наиру одну фотокарточку.

– Знаете ее?

– Нет.

– Эта женщина утверждает, что является главой одного административного округа Москвы.

– И?

Дмитрий Георгиевич показал ему еще одну фотокарточку, на которой был сфотографирован труп какой-то женщины.

Назеридзе спросил:

– Кто это?

– Мы полагаем что это и есть глава округа Москвы, а эта женщина на фото лишь ее двойник.

– Интересно?

– Так вот, Ваша задача узнать, кто такая эта женщина? Если Вы откажитесь, то мы поймем.

– Нет, я справлюсь.

– Но это еще не все.

– Что еще?

– Алиса, очевидно вернулась. – он сделал паузу. – Вы помните, что произошло в прошлый раз?

– С чего Вы это взяли?

– С того, что тот человек, кто нам отдал эти документы утверждал, что эта женщина была в трансе, и в трансе она говорила голосом Алисы. Она утверждала, что она вернулась.

Наир уточнил.

– То есть Алиса?

Совершенно верно. Алиса, очевидно вернулась. – он сделал паузу. – Вы помните, что произошло в прошлый раз?

– Разумеется.

– Так вот, я расскажу самого начало. Мы создали человека ИНДИГО, и вскоре пожалели об этом. Дело в том, что первоначально все шло хорошо. Мы нашли проститутку и предложили ей поучаствовать в эксперименте. Конечно, она по началу отказалась, но затем, за соответствующую плату она согласилась принять участие в этом безумии. Следующее наше трудность заключалась в том, что нужен был нам отец, мы выбрали для этого мужчину из высшего общество. Он работал на нас и знал весь процесс этой работы. Он отдал нам свое семя. Я не буду Вам рассказывать подробности этого эксперимента, но в итоге женщина родила маленькую девочку. Ее роды проходили в ужасно. Она испытывала неимоверную боль, и ей делали кесарево сечение. Вот так, может поэтому и произошло то, что произошло.

– Что произошло?

– Смерть. – пояснил Дмитрий Георгиевич. – смерть и больше ничего. Ее мать вскоре умерла.

– А как звали ее мать?

– Я не сказал?

– Нет.

– Ее звали Ольгой. – сказал Дмитрий Георгиевич и сделав паузу, продолжал свой рассказ. – вскоре мы поняли, что эта девочка, Алиса действительно необычная. Она была способно менять реальность. Как она это делала никто не знал. Но она была способна внушать людям то, что желала сама. Что ей было нужно, что она хотела. Реальность она считала за вымысел. Она не желала видеть реальный мир, и была лишь в одном своем. Как это было не прискорбно, но мы ее пугались, пугались ее дара. Ведь она была способна внушить то, что могло стать необратимом. То, что мы стараемся избегать, но иногда нам приходиться это принять как должное.

– Что же это?

– Разумеется война. Она как Вы знаете самое разрушительное и массовое орудие смерти человечества.

Наир согласился.

– Да, это так. И что дальше?

– Мы попросили ее отца, который был психиатром, помочь нам в этом деле. Он вынужден был согласиться. Но произошло нечто что не вписывалось в наши планы. Роман, так звали отца Алисы, захотел выяснить, что происходит в ее голове. Он вместе со своей помощницей Небабой начали ставить на ней свои эксперименты. Они вводили ее в транс, и Алиса погружала в транс их самих. Это я знаю из отчетов доктора Романа. Вскоре ей надоело быть у них подопытной, и она попросила своего отца убить ее. Я не знаю, что она ему там внушила, но я только знаю одно, он ее убил. Она стала свободной и независимой.

Слушая этот рассказ Наир Гургенович Назеридзе не понимал, как может такое быть? Когда сам отец убивает свою дочь. Пусть она даже не такая как можно было себе представить.

– Я Вам не верю!?

– Я не прошу чтобы Вы мне поверили. Но эта история еще незакончена.

– Слушаю.

– Вскоре после того, как умерла Алиса, умер и Роман, а вскоре попала под машину и Небаба. Они заделали свое дело, и поплатились за это. Алиса не прощает тех, кто причиняет ей зло. Впрочем, она, мне кажется, она никого не прощает вообще.

– Вы в этом уверены?

Роман заверил Наира.

– Абсолютно. Алиса – это зло, зло которое надо истребить, и Вы нам в этом поможете.

Назеридзе удивился.

– Я? Но как?

– Вы приведете к нам Алису. И тогда все будет кончено.

– Но Алиса умерла?

– Нет. – ответил Ромашов. – это вряд ли. Ее тело может и умерло, но душа? Вы слышали об украшениях Лозань?

– Разумеется.

– Так вот, говорят, что Алиса эта и есть те украшение Лозань.

– Но как это возможно?

– Понятие не имею.

– А при чем здесь мое задание?

– Я, кажется, говорил, что глава московского административного округа, возможно не тот человек за которую она себя выдает.

– Но это совсем другое?

– Нет. – заверил его Ромашов. – это дело сплетается в едино. Потому, что нам передали с Петровки, что к ним заходила эта женщина, и сказала, что она Зинаида, а ее сестра Галина мертва, и мы ее нашли, а не ее.

– Это понятно. – сказал Наир. – Вы мне говорили об этом. А Алиса тут причем.

Дмитрий Георгиевич сказал.

– Так вот. Она, уходя сообщила, что Алиса вернулась, и она отомстит.

– Так и сказала?

– Да. Правда она в этот момент находилась в глубоком трансе.

– Трансе?

– Трансе. Мы не знаем, где сейчас Алиса, но совершенно уверенны, что Зинаида знает где она находится.

– И Вы хотите?

– Именно.

Наир согласился. Он знал, что представляют собой эти украшение Лозань. Знал на сто они способны. Знал, что их нельзя иметь, и знал, что из-за них была убита Женя, его жена. Он должен был это прекратить.

– Я согласен. Только мне в этом деле потребуется помощь.

– Мы всегда придем на помощь.

– Нет, я имею в виду напарницу.

– Хорошо, будет Вам напарница. Она сама Вас найдет.

– А как я ее узнаю?

Дмитрий разорвал взятую из портмоне купюру в размере ста долларов, и разорвав ее пополам, отдал одну половину Назеридзе.

– Пусть эта будет паролем.

– Хорошо. – ответил Назеридзе взяв половина стодолларовой купюры, а затем напомнил. – Вы не показали мне фотокарточку объекта и не сказали, где она живет?

– Это все Вы получите сегодня, в девять откройте свой почтовый ящик, там в конверте будет вся информация по этому делу. – он посмотрел на наручные часы. – а теперь прощайте, мне пора. Засиделся я тут, а у меня дела. До свидания.

– До свидания.

Мужчины попрощались, и Ромашов вышел из кафе. Затем ушел и Наир. Он долго после этого разговора ходил по улицам города и о чем-то размышлял.

Глава 5

По улице старый Арбат шла женщина. Она ничем не отличалась от остальных людей этой планеты. Все было при ней. В свои еще молодые года, она была всевластно, холодна с окружающими. Впрочем, она к этому стремилась сама. Сейчас достигнув своей цели, она была спокойна за свое будущее. Скоро выборы, и ее кандидатура будет выдвигаться на мост мэра города Москвы. Звали ее Даброз Зинаида Евгеньевна. После того как она побывала в полиции, на Петровке тридцати восемь, она решила сделать себе небольшой отдых. Смерть ее сестры, этот факт был неотъемлемым, и в эти самые дни, мог здорово повредить ее дальнейший карьере. Но она не огорчалась. Она была уверенна, что она не одна, что ее ведет проведение, которое сделает так, что она выиграет эту партию. Партию, которая она играла уже много времени. Почти год тому назад, она нашла на чистых прудах украшение Лозань. И тогда же она познакомилась с Петром. Он оказался политическим лидером, и работал в городской Госдуме города Москва. Зинаида считала, что этот шанс дали ей эти украшение. Ведь ни каждый раз можно сказать самой себе, что ты ухватила жар-птицу за хвост, и теперь ее нельзя упустить.

Что касается Петра, то он был статен, самолюбив, и сварлив. Сварлив как все политики. Он любил высказывать свое мнение. Отстаивать его, даже если он не прав. Звали его Опустов Петр Карлович. Состояв в браке с полугода, он познал всю прелесть семейной жизни. Его жена Зинаида вертела им как хотела. Она вступила в партию, и с помощью своего мужа стала главой административного округа Москвы. Теперь, после того как полиция нашла труп ее сестры, ей стало проблематично продолжать политическую гонку. Она была под подозрением, и не могла ничто с этим поделать. Но ее муж Петр Карлович, обладающий властью, мог помочь ей в решении этого вопроса. И Зинаида обратилась нему.

Сегодня придя домой, она попросит Петра помочь ей в решении данного вопроса. Но вот, она остановилась у одного прилавка книг. Она увидела редкую книгу, и купила ее. Эта было первое издание книги Э. Хемингуэя, его полное собрание сочинений из СМИ томов. Довольной своей покупкой она направилась к метро. Вдруг, к ней подошел мужчина, и спросил:

– Скажите, где Вы приобрели эти книги?

Женщина посмотрела на него и холодно сказал.

– Здесь. – она показал рукой на лоток, где продавец продавал свой товар. – он там, велите.

Мужчина посмотрел на прилавок и поблагодарил ее за оказанную помощь. Затем спросил.

– Вы сегодня заняты?

Оценивающим взглядом женщина посмотрела на незнакомца. Он был красив, привлекателен. По его внешности можно было точно сказать, что он не из Москвы. Он был с Ближнего Востока не иначе. Зинаиде нравились такие мужчины. Она считала их хорошими любовниками, любовниками с большими кошельками.

– Да. – ответила она. – занята.

– А завтра?

– Тоже. – она сделала паузу. – хотя. – сказала она не однозначно. – все возможно. – она снова провела по его телу газами. – впрочем, сейчас я свободна. Только вечером у меня будут дела.

Поняв, что женщина дала ему шанс, и упускать его он не намерен, он сказал:

– Здесь недалеко ресторан, зайдем, побеседуем.

– Почему бы и нет.

Мужчина взял Зинаиду под руку, и они направились в ресторан.

Сидя в ресторане у окна, Зинаида разглядывала мужчину, пытаясь понять, что в нем есть такого, что ее в нем привлекает. Она не могла понять, что? В нем было что-то такое, что притягивало ее к нему. Она не могла насладиться его красотой.